Филип Киндред Дик
Филип Киндред Дик

Человек в высоком замке / The Man in the High Castle B2

1 unread messages
Then what other sense might apprehend mystery ? Hearing of no use , evidently . Mr . Tagomi shut his eyes and began fingering every bit of surface on the item . Not touch ; his fingers told him nothing . Smell . He put the silver close to his nose and inhaled . Metallic faint odor , but it conveyed no meaning . Taste . Opening his mouth he sneaked the silver triangle within , popped it in like a cracker , but of course refrained from chewing . No meaning , only bitter hard cold thing .

Тогда какое еще чувство могло бы постичь тайну? Очевидно, слух бесполезен. Господин Тагоми закрыл глаза и начал ощупывать каждый кусочек поверхности предмета. Не трогать; его пальцы ничего ему не сказали. Запах. Он поднес серебро к носу и вдохнул. Слабый металлический запах, но он не имел никакого значения. Вкус. Открыв рот, он сунул внутрь серебряный треугольник, засунул его туда, как крекер, но жевать, конечно, не стал. Никакого смысла, только горькая, твердая и холодная вещь.
2 unread messages
He again held it in his palm .

Он снова взял его в ладонь.
3 unread messages
Back at last to seeing . Highest ranking of the senses : Greek scale of priority . He turned the silver triangle each and every way ; he viewed it from every extra rem standpoint .

Вернемся наконец к видению. Высший рейтинг чувств: греческая шкала приоритетов. Он поворачивал серебряный треугольник во все стороны; он рассматривал это со всех точек зрения.
4 unread messages
What do I see ? he asked himself . Due to long patient painstaking study .

Что я вижу? — спросил он себя. Благодаря долгому терпеливому кропотливому изучению.
5 unread messages
What is clue of truth that confronts me in this object ?

Какой ключ к истине противостоит мне в этом объекте?
6 unread messages
Yield , he told the silver triangle . Cough up arcane secret .

«Уступай», — сказал он серебряному треугольнику. Выкашляйте тайную тайну.
7 unread messages
Like frog pulled from depths , he thought . Clutched in fist , given command to declare what lies below in the watery abyss . But here the frog does not even mock ; it strangles silently , becomes stone or clay or mineral . Inert . Passes back to the rigid substance familiar in its tomb world .

«Как лягушка, вытащенная из глубины», — подумал он. Сжатый в кулаке, ему дан приказ объявить, что лежит внизу, в водной бездне. Но тут лягушка даже не издевается; оно беззвучно душит, становится камнем, глиной или минералом. Инертный. Возвращается к твердой субстанции, знакомой по миру-гробнице.
8 unread messages
Metal is from the earth , he thought as he scrutinized . From below : from that realm which is the lowest , the most dense . Land of trolls and caves , dank , always dark . Yin world , in its most melancholy aspect . World of corpses , decay and collapse . Of feces . All that has died , slipping and disintegrating back down layer by layer . The daemonic world of the immutable ; the time - that - was .

«Металл из земли», — подумал он, всматриваясь. Снизу: из того царства, которое является самым нижним, самым плотным. Земля троллей и пещер, сырая и всегда темная. Мир Инь в его самом меланхоличном аспекте. Мир трупов, распада и развала. Из фекалий. Все, что умерло, соскользнуло и разложилось, слой за слоем. Демонический мир неизменного; время, которое было.
9 unread messages
And yet , in the sunlight , the silver triangle glittered . It reflected light . Fire , Mr . Tagomi thought . Not dank or dark object at all . Not heavy , weary , but pulsing with life . The high realm , aspect of yang : empyrean , ethereal . As befits work of art . Yes , that is artist ’ s job : takes mineral rock from dark silent earth transforms it into shining light - reflecting form from sky .

И все же в солнечном свете серебряный треугольник блестел. Оно отражало свет. «Огонь», — подумал мистер Тагоми. Совсем не сырой и не темный объект. Не тяжелый, утомленный, но пульсирующий жизнью. Высшее царство, аспект Ян: небесное, эфирное. Как и подобает произведению искусства. Да, это работа художника: берет минеральную породу из темной молчаливой земли, превращает ее в сияющую светоотражающую форму с неба.
10 unread messages
Has brought the dead to life . Corpse turned to fiery display ; the past had yielded to the future .

Оживлял мертвых. Труп превратился в огненное зрелище; прошлое уступило место будущему.
11 unread messages
Which are you ? he asked the silver squiggle . Dark dead yin or brilliant living yang ? In his palm , the silver squiggle danced and blinded him ; he squinted , seeing now only the play of fire .

Какой ты? — спросил он серебряную закорючку. Темный мертвый Инь или блестящий живой Ян? Серебряная закорючка танцевала на его ладони и ослепляла его; он прищурился, видя теперь только игру огня.
12 unread messages
Body of yin , soul of yang . Metal and fire unified . The outer and inner ; microcosmos in my palm .

Тело Инь, душа Ян. Металл и огонь едины. Внешнее и внутреннее; микрокосмос в моей ладони.
13 unread messages
What is the space which this speaks of ? Vertical ascent . To heaven . Of time ? Into the light - world of the mutable . Yes , this thing has disgorged its spirit : light . And my attention is fixed ; I can ’ t look away . Spellbound by mesmerizing shimmering surface which I can no longer control . No longer free to dismiss .

О каком пространстве здесь идет речь? Вертикальный подъем. К небу. Времени? В светлый мир изменчивого. Да, эта штука извергла свой дух: свет. И мое внимание фиксировано; Я не могу отвести взгляд. Очарованный завораживающей мерцающей поверхностью, которую я больше не могу контролировать. Больше нельзя увольнять.
14 unread messages
Now talk to me , he told it . Now that you have snared me . I want to hear your voice issuing from the blinding clear white light , such as we expect to see only in the Bardo Thodol afterlife existence . But I do not have to wait for death , for the decomposition of my animus as it wanders in search of a new womb . All the terrifying and beneficent deities ; we will bypass them , and the smoky lights as well . And the couples in coitus . Everything except this light . I am ready to face without terror . Notice I do not blench .

Теперь поговори со мной, сказал он. Теперь, когда ты поймал меня в ловушку. Я хочу услышать твой голос, исходящий из ослепляющего ясного белого света, который мы ожидаем увидеть только в загробном существовании в Бардо Тодоле. Но мне не нужно ждать смерти, разложения моего анимуса, пока он бродит в поисках новой утробы. Все ужасающие и благодетельные божества; мы их обойдем, и дымчатые огни тоже. И пары в коитусе. Все, кроме этого света. Я готов встретиться лицом к лицу без ужаса. Заметьте, я не бледнею.
15 unread messages
I feel the hot winds of karma driving me . Nevertheless I remain here . My training was correct : I must not shrink from the clear white light , for if I do , I will once more reenter the cycle of birth and death , never knowing freedom , never obtaining release . The veil of maya will fall once more if I —

Я чувствую, как меня гонят горячие ветры кармы. Тем не менее я остаюсь здесь. Мое обучение было правильным: я не должен уклоняться от ясного белого света, потому что если я это сделаю, я еще раз войду в цикл рождения и смерти, никогда не зная свободы, никогда не получая освобождения. Завеса майи снова спадет, если я...
16 unread messages
The light disappeared .

Свет исчез.
17 unread messages
He held the dull silver triangle only . Shadow had cut off the sun ; Mr . Tagomi glanced up .

Он держал только тусклый серебряный треугольник. Тень закрыла солнце; Мистер Тагоми поднял глаза.
18 unread messages
Tall , blue - suited policeman standing by his bench , smiling .

Высокий полицейский в синем костюме стоит у своей скамейки и улыбается.
19 unread messages
" Eh ? " Mr . Tagomi said , startled .

«Э?» - сказал пораженный г-н Тагоми.
20 unread messages
" I was just watching you work that puzzle . " The policeman started on along the path .

«Я просто смотрел, как ты решаешь эту головоломку». Полицейский двинулся по тропе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому