He trotted through the sand , enduring the sun 's enmity , crossed the platform and found his scattered clothes . To put on a grey shirt once more was strangely pleasing . Then he climbed the edge of the platform and sat in the green shade on a convenient trunk . Piggy hauled himself up , carrying most of his clothes under his arms . Then he sat carefully on a fallen trunk near the little cliff that fronted the lagoon ; and the tangled reflections quivered over him .
Он побежал по песку, терпя враждебное солнце, пересек платформу и нашел свою разбросанную одежду. Надеть еще раз серую рубашку было странно приятно. Потом взобрался на край платформы и сел в зеленой тени на удобный сундук. Хрюша подтянулся, неся большую часть своей одежды под мышкой. Затем он осторожно сел на упавший ствол у небольшого утеса, выходившего в лагуну; и спутанные отражения дрожали над ним.
Here and there , little breezes crept over the polished waters beneath the haze of heat . When these breezes reached the platform the palm fronds would whisper , so that spots of blurred sunlight slid over their bodies or moved like bright , winged things in the shade .
Кое-где легкий ветерок ползал по полированной воде под дымкой жары. Когда эти ветры достигали платформы, пальмовые ветви шелестели, так что пятна расплывчатого солнечного света скользили по их телам или двигались, как яркие крылатые твари в тени.
Piggy looked up at Ralph . All the shadows on Ralph 's face were reversed ; green above , bright below from the lagoon . A blur of sunlight was crawling across his hair .
Хрюша посмотрел на Ральфа. Все тени на лице Ральфа перевернулись; зеленый сверху, яркий снизу от лагуны. Пятно солнечного света ползло по его волосам.
Ralph looked through him . Here at last was the imagined but never fully realized place leaping into real life . Ralph 's lips parted in a delighted smile and Piggy , taking this smile to himself as a mark of recognition , laughed with pleasure .
Ральф посмотрел сквозь него. Вот, наконец, воображаемое, но так и не реализованное место, прыгнувшее в реальную жизнь. Губы Ральфа раскрылись в восторженной улыбке, и Хрюша, приняв эту улыбку на себя в знак узнавания, засмеялся от удовольствия.