Поступить так значило бы опуститься до уровня этих бедных крестьян, которые не довольствуются простым дьявольским псом, а должны описать его с адским пламенем, вырывающимся из его пасти и глаз. Холмс не стал бы слушать такие фантазии, а я его агент. Но факты есть факты, и я дважды слышал этот крик на болоте. Предположим, что на нем действительно бродила какая-нибудь огромная гончая; это далеко бы все объяснило. Но где могла затаиться такая гончая, откуда она брала себе пищу, откуда взялась, как случилось, что ее никто не видел днем? Следует признать, что естественное объяснение сопряжено почти с такими же трудностями, как и другое. И всегда, помимо собаки, есть факт агентуры в Лондоне, человека в кэбе и письма, в котором сэр Генри предостерегал от болота. Это, по крайней мере, было правдой, но это могло быть делом рук защищающего друга так же легко, как и врага. Где теперь этот друг или враг? Он остался в Лондоне или последовал за нами сюда? Мог ли он… мог ли он быть тем незнакомцем, которого я видел на скале?