Сюзанна Коллинз
Сюзанна Коллинз

Голодные игры / The Hunger Games B1

1 unread messages
Okay , that 's an odd request from Haymitch but , after all , we are victors . Maybe a hug for luck is in order . Only , when I put my arms around his neck , I find myself trapped in his embrace . He begins talking , very fast , very quietly in my ear , my hair concealing his lips .

Ладно, это странная просьба от Хеймитча, но, в конце концов, мы победители. Может быть, обнять на удачу в порядке. Только когда я обнимаю его за шею, я оказываюсь в ловушке его объятий. Он начинает говорить, очень быстро, очень тихо мне на ухо, мои волосы скрывают его губы.
2 unread messages
" Listen up . You 're in trouble . Word is the Capitol 's furious about you showing them up in the arena . The one thing they ca n't stand is being laughed at and they 're the joke of Panem , " says Haymitch .

"Послушай. Ты в беде. Ходят слухи, что Капитолий в ярости из-за того, что ты показал их на арене. Единственное, чего они не выносят, так это того, что над ними смеются, и они — шутка Панема», — говорит Хеймитч.
3 unread messages
I feel dread coursing through me now , but I laugh as though Haymitch is saying something completely delightful because nothing is covering my mouth . " So , what ? "

Теперь меня охватывает ужас, но я смеюсь, как будто Хеймитч говорит что-то совершенно восхитительное, потому что ничто не закрывает мой рот. "Ну и что?"
4 unread messages
" Your only defense can be you were so madly in love you were n't responsible for your actions . " Haymitch pulls back and adjusts my hairband .

«Твоя единственная защита может заключаться в том, что ты была так безумно влюблена, что не несла ответственности за свои действия». Хеймитч отстраняется и поправляет мою резинку для волос.
5 unread messages
" Got it , sweetheart ? " He could be talking about anything now .

— Понял, милый? Сейчас он мог говорить о чем угодно.
6 unread messages
" Got it , " I say . " Did you tell Peeta this ? "

— Понял, — говорю. — Ты сказал об этом Питу?
7 unread messages
" Do n't have to , " says Haymitch . " He 's already there . "

«Не обязательно, — говорит Хеймитч. «Он уже там».
8 unread messages
" But you think I 'm not ? " I say , taking the opportunity to straighten a bright red bow tie Cinna must have wrestled him into .

"Но вы думаете , что я не?" — говорю я, пользуясь случаем, чтобы поправить ярко-красный галстук-бабочку, который, должно быть, Цинна затащил на него.
9 unread messages
" Since when does it matter what I think ? " says Haymitch . " Better take our places . " He leads me to the metal circle . " This is your night , sweetheart . Enjoy it . " He kisses me on the forehead and disappears into the gloom .

"С каких это пор имеет значение, что я думаю?" — говорит Хеймитч. «Лучше займите наши места». Он ведет меня к металлическому кругу. «Это твоя ночь, дорогая. Наслаждайся этим. " Он целует меня в лоб и исчезает во мраке.
10 unread messages
I tug on my skirt , willing it to be longer , wanting it to cover the knocking in my knees . Then I realize it 's pointless . My whole body 's shaking like a leaf . Hopefully , it will be put down to excitement . After all , it 's my night .

Я дергаю юбку, желая, чтобы она была длиннее, желая, чтобы она скрыла стук в коленях. Потом понимаю, что это бессмысленно. Все мое тело трясется, как лист. Надеюсь, это будет списано на волнение. Ведь это моя ночь.
11 unread messages
The damp , moldy smell beneath the stage threatens to choke me . A cold , clammy sweat breaks out on my skin and I ca n't rid myself of the feeling that the boards above my head are about to collapse , to bury me alive under the rubble . When I left the arena , when the trumpets played , I was supposed to be safe . From then on . For the rest of my life . But if what Haymitch says is true , and he 's got no reason to lie , I 've never been in such a dangerous place in my life .

Запах сырости и плесени под сценой угрожает задушить меня. Холодный липкий пот выступил на моей коже, и я не могу отделаться от ощущения, что доски над моей головой вот-вот рухнут, чтобы похоронить меня заживо под обломками. Когда я покидал арену, когда играли трубы, я должен был быть в безопасности. С тех пор. На всю оставшуюся жизнь. Но если то, что говорит Хеймитч, правда, и у него нет причин лгать, я никогда в жизни не был в таком опасном месте.
12 unread messages
It 's so much worse than being hunted in the arena . There , I could only die . End of story . But out here Prim , my mother , Gale , the people of District 12 , everyone I care about back home could be punished if I ca n't pull off the girl-driven-crazy-by-love scenario Haymitch has suggested .

Это намного хуже, чем охота на арене. Там я мог только умереть. Конец истории. Но здесь Прим, моя мать, Гейл, люди из Дистрикта 12, все, кто мне небезразличен дома, могут быть наказаны, если я не смогу осуществить сценарий с девочкой, сведенной с ума от любви, как предложил Хеймитч.
13 unread messages
So I still have a chance , though

Так что у меня все еще есть шанс, хотя
14 unread messages
Funny , in the arena , when I poured out those berries , I was only thinking of outsmarting the Gamemakers , not how my actions would reflect on the Capitol . But the Hunger Games are their weapon and you are not supposed to be able to defeat it . So now the Capitol will act as if they 've been in control the whole time . As if they orchestrated the whole event , right down to the double suicide . But that will only work if I play along with them .

Забавно, на арене, когда я высыпал эти ягоды, я думал только о том, чтобы перехитрить Игроделов, а не о том, как мои действия отразятся на Капитолии. Но Голодные игры — их оружие, и вы не должны быть в состоянии победить его. Так что теперь Капитолий будет вести себя так, как будто все это время был у них под контролем. Как будто они организовали все событие, вплоть до двойного самоубийства. Но это сработает, только если я подыграю им.
15 unread messages
And Peeta . Peeta will suffer , too , if this goes wrong . But what was it Haymitch said when I asked if he had told Peeta the situation ? That he had to pretend to be desperately in love ?

И Пит. Пит тоже пострадает, если что-то пойдет не так. Но что сказал Хеймитч, когда я спросил, рассказал ли он Питу о ситуации? Что ему пришлось притворяться, что он отчаянно влюблен?
16 unread messages
" Do n't have to . He 's already there . "

"Не надо. Он уже там. "
17 unread messages
Already thinking ahead of me in the Games again and well aware of the danger we 're in ? Or . already desperately in love ? I do n't know . I have n't even begun to separate out my feelings about Peeta . It 's too complicated . What I did as part of the Games . As opposed to what I did out of anger at the Capitol . Or because of how it would be viewed back in District 12 . Or simply because it was the only decent thing to do . Or what I did because I cared about him .

Уже думаете о том, что меня ждет на Играх, и хорошо осознаете опасность, в которой мы находимся? Или. уже безумно влюблен? Я не знаю. Я даже не начала разделять свои чувства к Питу. Это слишком сложно. Что я делал в рамках Игр. В отличие от того, что я сделал из-за гнева на Капитолий. Или из-за того, как на это посмотрят в Дистрикте 12. Или просто потому, что это был единственный достойный поступок. Или то, что я сделал, потому что я заботился о нем.
18 unread messages
These are questions to be unraveled back home , in the peace and quiet of the woods , when no one is watching . Not here with every eye upon me . But I wo n't have that luxury for who knows how long . And right now , the most dangerous part of the Hunger Games is about to begin .

Эти вопросы нужно решать дома, в тишине и покое леса, когда никто не смотрит. Не здесь, когда все смотрят на меня. Но у меня не будет такой роскоши, кто знает, как долго. И прямо сейчас начинается самая опасная часть Голодных игр.
19 unread messages
The anthem booms in my ears , and then I hear Caesar Flickerman greeting the audience . Does he know how crucial it is to get every word right from now on ? He must . He will want to help us . The crowd breaks into applause as the prep teams are presented . I imagine Flavius , Venia , and Octavia bouncing around and taking ridiculous , bobbing bows . It 's a safe bet they 're clueless . Then Effie 's introduced . How long she 's waited for this moment . I hope she 's able to enjoy it because as misguided as Effie can be , she has a very keen instinct about certain things and must at least suspect we 're in trouble . Portia and Cinna receive huge cheers , of course , they 've been brilliant , had a dazzling debut . I now understand Cinna 's choice of dress for me for tonight . I 'll need to look as girlish and innocent as possible . Haymitch 's appearance brings a round of stomping that goes on at least five minutes . Well , he 's accomplished a first . Keeping not only one but two tributes alive . What if he had n't warned me in time ? Would I have acted differently ? Flaunted the moment with the berries in the Capitol 's face ? No , I do n't think so . But I could easily have been a lot less convincing than I need to be now . Right now . Because I can feel the plate lifting me up to the stage .

Гимн гремит в моих ушах, а затем я слышу, как Цезарь Фликерман приветствует аудиторию. Знает ли он, как важно с этого момента правильно произносить каждое слово? Он должен. Он захочет нам помочь. Толпа взрывается аплодисментами, когда представляются подготовительные группы. Я представляю себе, как Флавий, Веня и Октавия прыгают и забавно раскланиваются. Можно с уверенностью сказать, что они невежественны. Затем представили Эффи. Как долго она ждала этого момента. Надеюсь, ей это понравится, потому что, какой бы заблудшей ни была Эффи, у нее очень острое чутье на некоторые вещи, и она должна, по крайней мере, подозревать, что у нас проблемы. Порция и Цинна получают громкие аплодисменты, конечно, они были блестящими, у них был ослепительный дебют. Теперь я понимаю, что Цинна выбрала для меня сегодняшнее платье. Мне нужно выглядеть как можно более девчачьей и невинной. Появление Хеймитча вызывает топот, который длится не менее пяти минут. Что ж, он добился первого. Сохраняя не одну, а две дани. Что, если бы он не предупредил меня вовремя? Разве я поступил бы иначе? Выставил напоказ момент с ягодами в лицо Капитолия? Нет, я так не думаю. Но я легко мог бы быть намного менее убедительным, чем нужно сейчас. Сейчас. Потому что я чувствую, как тарелка поднимает меня на сцену.
20 unread messages
Blinding lights . The deafening roar rattles the metal under my feet . Then there 's Peeta just a few yards away . He looks so clean and healthy and beautiful , I can hardly recognize him .

Ослепляющие огни. Оглушительный рев сотрясает металл под моими ногами. А Пит всего в нескольких ярдах. Он выглядит таким чистым, здоровым и красивым, что я с трудом узнаю его.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому