Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Льюис Кэрролл

Льюис Кэрролл
Алиса в стране чудес / Alice in Wonderland B2

1 unread messages
All this time the Queen had never left off staring at the Hatter , and , just as the Dormouse crossed the court , she said to one of the officers of the court , ' Bring me the list of the singers in the last concert ! ' on which the wretched Hatter trembled so , that he shook both his shoes off .

Все это время королева неотрывно смотрела на Шляпника, и как только Соня пересекла двор, она сказала одному из придворных чиновников: "Принесите мне список певцов на последнем концерте!" на что несчастный Шляпник так задрожал, что стряхнул с себя оба башмака.
2 unread messages
' Give your evidence , ' the King repeated angrily , ' or I 'll have you executed , whether you 're nervous or not . '

- Дайте показания, - сердито повторил король, - или я прикажу казнить вас, нервничаете вы или нет.
3 unread messages
' I 'm a poor man , your Majesty , ' the Hatter began , in a trembling voice , ' -- and I had n't begun my tea -- not above a week or so -- and what with the bread-and-butter getting so thin -- and the twinkling of the tea -- '

— Я бедный человек, ваше величество, — начал Шляпник дрожащим голосом, — и я не пил чай ... Не больше недели или около того ... И из-за того, что хлеб с маслом стал таким тонким ... и мерцание чая ...
4 unread messages
' The twinkling of the what ? ' said the King .

‘Мерцание чего? - сказал Король.
5 unread messages
' It began with the tea , ' the Hatter replied .

- Все началось с чая, - ответил Шляпник.
6 unread messages
' Of course twinkling begins with a T ! ' said the King sharply . ' Do you take me for a dunce ? Go on ! '

- Конечно, мерцание начинается с буквы "Т"! - резко сказал король. - Ты что, принимаешь меня за идиота? Продолжай!
7 unread messages
' I 'm a poor man , ' the Hatter went on , ' and most things twinkled after that -- only the March Hare said -- '

— Я бедный человек, — продолжал Шляпник, - и после этого многое изменилось ... Только Мартовский Заяц сказал ...
8 unread messages
' I did n't ! ' the March Hare interrupted in a great hurry .

- Я этого не делал! мартовский Заяц прервал его в большой спешке.
9 unread messages
' You did ! ' said the Hatter .

- Ты это сделал! - сказал Шляпник.
10 unread messages
' I deny it ! ' said the March Hare .

- Я это отрицаю! - сказал Мартовский Заяц.
11 unread messages
' He denies it , ' said the King : ' leave out that part . '

‘Он отрицает это, - сказал король, - оставьте эту часть".
12 unread messages
' Well , at any rate , the Dormouse said -- ' the Hatter went on , looking anxiously round to see if he would deny it too : but the Dormouse denied nothing , being fast asleep .

— Ну, во всяком случае, Соня сказала ... - продолжал Шляпник, с тревогой оглядываясь, не станет ли и он отрицать это, но Соня ничего не отрицала, так как крепко спала.
13 unread messages
' After that , ' continued the Hatter , ' I cut some more bread - and-butter -- '

- После этого,-продолжал Шляпник, — я нарезал еще хлеба с маслом ...
14 unread messages
' But what did the Dormouse say ? ' one of the jury asked .

- Но что сказала Соня? - спросил один из присяжных.
15 unread messages
' That I ca n't remember , ' said the Hatter .

- Этого я не помню, - сказал Шляпник.
16 unread messages
' You must remember , ' remarked the King , ' or I 'll have you executed . '

‘Ты должен помнить, - заметил король, - или я прикажу казнить тебя.
17 unread messages
The miserable Hatter dropped his teacup and bread-and-butter , and went down on one knee . ' I 'm a poor man , your Majesty , ' he began . ' You 're a very poor speaker , ' said the King .

Несчастный Шляпник уронил чашку с чаем и хлеб с маслом и опустился на одно колено. ‘Я бедный человек, ваше величество, - начал он. ‘Ты очень плохой оратор, - сказал король.
18 unread messages
Here one of the guinea-pigs cheered , and was immediately suppressed by the officers of the court . ( As that is rather a hard word , I will just explain to you how it was done . They had a large canvas bag , which tied up at the mouth with strings : into this they slipped the guinea-pig , head first , and then sat upon it . )

Тут одна из морских свинок зааплодировала и была немедленно подавлена судебными приставами. (Поскольку это довольно трудное слово, я просто объясню вам, как это было сделано. У них был большой холщовый мешок, завязанный у рта веревочками; в него они сунули морскую свинку головой вперед, а затем сели на нее.)
19 unread messages
' I 'm glad I 've seen that done , ' thought Alice . ' I 've so often read in the newspapers , at the end of trials , " There was some attempts at applause , which was immediately suppressed by the officers of the court , " and I never understood what it meant till now . '

‘Я рада, что видела, как это делается", - подумала Алиса. "Я так часто читал в газетах, в конце судебных процессов, - последовали несколько попыток аплодисментов, которые были немедленно подавлены судебными чиновниками, - и до сих пор я никогда не понимал, что это значит".
20 unread messages
' If that 's all you know about it , you may stand down , ' continued the King .

- Если это все, что вам известно, вы можете уйти, - продолжал король.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому