' I 'm a poor man , your Majesty , ' the Hatter began , in a trembling voice , ' -- and I had n't begun my tea -- not above a week or so -- and what with the bread-and-butter getting so thin -- and the twinkling of the tea -- '
— Я бедный человек, ваше величество, — начал Шляпник дрожащим голосом, — и я не пил чай ... Не больше недели или около того ... И из-за того, что хлеб с маслом стал таким тонким ... и мерцание чая ...