Клайв Льюис

Хроники Нарнии / The Chronicles of Narnia B1

1 unread messages
" Safe ? " said Mr Beaver ; " don ’ t you hear what Mrs Beaver tells you ? Who said anything about safe ? ’ Course he isn ’ t safe . But he ’ s good . He ’ s the King , I tell you . "

"Безопасный?" сказал мистер Бивер; «Разве ты не слышишь, что тебе говорит миссис Бивер? Кто сказал что-нибудь о безопасности? Конечно, он не в безопасности. Но он хороший. Он король, я тебе говорю».
2 unread messages
" I ’ m longing to see him , " said Peter , " even if I do feel frightened when it comes to the point . "

«Я очень хочу его увидеть, — сказал Питер, — даже если мне становится страшно, когда дело доходит до дела».
3 unread messages
" That ’ s right , Son of Adam , " said Mr Beaver , bringing his paw down on the table with a crash that made all the cups and saucers rattle . " And so you shall . Word has been sent that you are to meet him , tomorrow if you can , at the Stone Table . ’

«Правильно, Сын Адама», — сказал мистер Бивер, ударив лапой по столу с грохотом, от которого задребезжали все чашки и блюдца. «И так и поступишь. Послано сообщение, что вы должны встретиться с ним завтра, если сможете, у Каменного стола. '
4 unread messages
" Where ’ s that ? " said Lucy .

"Где это находится?" сказала Люси.
5 unread messages
" I ’ ll show you , " said Mr Beaver . " It ’ s down the river , a good step from here . I ’ ll take you to it ! "

«Я покажу вам», — сказал мистер Бивер. «Это вниз по реке, в нескольких шагах отсюда. Я отвезу тебя туда!»
6 unread messages
" But meanwhile what about poor Mr Tumnus ? " said Lucy .

— А что насчет бедного мистера Тамнуса? сказала Люси.
7 unread messages
" The quickest way you can help him is by going to meet Aslan , " said Mr Beaver , " once he ’ s with us , then we can begin doing things . Not that we don ’ t need you too . For that ’ s another of the old rhymes :

«Самый быстрый способ помочь ему — это встретиться с Асланом», — сказал г-н Бивер, — «как только он будет с нами, мы сможем начать что-то делать. Не то чтобы ты нам тоже не нужен. Потому что это еще одна старая рифма:
8 unread messages
When Adam ’ s flesh and Adam ’ s bone

Когда плоть Адама и кость Адама
9 unread messages
Sits at Cair Paravel in throne ,

Сидит в Каир-Паравеле на троне,
10 unread messages
The evil time will be over and done .

Злое время закончится.
11 unread messages
So things must be drawing near their end now he ’ s come and you ’ ve come . We ’ ve heard of Aslan coming into these parts before - long ago , nobody can say when . But there ’ s never been any of your race here before . "

Итак, теперь, когда он пришел и вы пришли, все, должно быть, приближается к концу. Мы уже слышали о приезде Аслана в эти края — давно, никто не может сказать когда. Но здесь никогда раньше не было представителей вашей расы. "
12 unread messages
" That ’ s what I don ’ t understand , Mr Beaver , " said Peter , " I mean isn ’ t the Witch herself human ? "

— Вот чего я не понимаю, мистер Бивер, — сказал Питер. — Я имею в виду, разве ведьма сама не человек?
13 unread messages
" She ’ d like us to believe it , " said Mr Beaver , " and it ’ s on that that she bases her claim to be Queen . But she ’ s no Daughter of Eve . She comes of your father Adam ’ s " - ( here Mr Beaver bowed ) " your father Adam ’ s first wife , her they called Lilith . And she was one of the Jinn . That ’ s what she comes from on one side . And on the other she comes of the giants . No , no , there isn ’ t a drop of real human blood in the Witch . "

«Она хотела бы, чтобы мы в это поверили, — сказал мистер Бивер, — и именно на этом она основывает свои претензии на звание Королевы. Но она не дочь Евы. Она происходит от вашего отца Адама» — (здесь мистер Бивер поклонился) «Первая жена твоего отца Адама, ее звали Лилит. И она была одной из джиннов. Вот откуда она, с одной стороны. А с другой, она происходит от гигантов. Нет, нет, здесь нет ни капли настоящая человеческая кровь в Ведьме».
14 unread messages
" That ’ s why she ’ s bad all through , Mr Beaver , " said Mrs Beaver .

«Вот почему она такая плохая, мистер Бивер», — сказала миссис Бивер.
15 unread messages
" True enough , Mrs Beaver , " replied he , " there may be two views about humans ( meaning no offence to the present company ) . But there ’ s no two views about things that look like humans and aren ’ t . "

«Правда, миссис Бивер, — ответил он, — что о людях могут быть два мнения (это не в обиду присутствующим). Но не существует двух взглядов на вещи, которые похожи на людей, а не таковыми не являются».
16 unread messages
" I ’ ve known good Dwarfs , " said Mrs Beaver .

«Я знала хороших гномов», — сказала миссис Бивер.
17 unread messages
" So ’ ve I , now you come to speak of it , " said her husband , " but precious few , and they were the ones least like men . But in general , take my advice , when you meet anything that ’ s going to be human and isn ’ t yet , or used to be human once and isn ’ t now , or ought to be human and isn ’ t , you keep your eyes on it and feel for your hatchet . And that ’ s why the Witch is always on the lookout for any humans in Narnia . She ’ s been watching for you this many a year , and if she knew there were four of you she ’ d be more dangerous still . "

«Так и я, теперь вы говорите об этом, — сказал ее муж, — но очень немногие, и они были меньше всего похожи на мужчин. и еще не является, или когда-то был человеком, а сейчас не является, или должен быть человеком и не является, ты смотришь на него и нащупываешь свой топор. И поэтому Ведьма всегда начеку для всех людей в Нарнии. Она наблюдала за тобой уже много лет, и если бы она знала, что вас четверо, она была бы еще опаснее.
18 unread messages
" What ’ s that to do with it ? " asked Peter .

«Какое это имеет отношение к этому?» — спросил Питер.
19 unread messages
" Because of another prophecy , " said Mr Beaver . " Down at Cair Paravel - that ’ s the castle on the sea coast down at the mouth of this river which ought to be the capital of the whole country if all was as it should be - down at Cair Paravel there are four thrones and it ’ s a saying in Narnia time out of mind that when two Sons of Adam and two Daughters of Eve sit in those four thrones , then it will be the end not only of the White Witch ’ s reign but of her life , and that is why we had to be so cautious as we came along , for if she knew about you four , your lives wouldn ’ t be worth a shake of my whiskers ! "

«Из-за другого пророчества», - сказал г-н Бивер. «Внизу, в Кэр-Паравеле — это замок на берегу моря, в устье этой реки, который должен был бы стать столицей всей страны, если бы все было так, как должно быть — внизу, в Кэр-Паравеле, есть четыре трона, и это поговорка в Нарнии время забывают, что когда два Сына Адама и две Дочери Евы сядут на эти четыре трона, тогда это будет конец не только правления Белой Ведьмы, но и ее жизни, и именно поэтому мы должны были быть такими осторожно, когда мы шли, потому что, если бы она знала о вас четверых, ваши жизни не стоили бы и моих бакенбардов!»
20 unread messages
All the children had been attending so hard to what Mr Beaver was telling them that they had noticed nothing else for a long time . Then during the moment of silence that followed his last remark , Lucy suddenly said :

Все дети так внимательно слушали то, что говорил им мистер Бивер, что уже долгое время не замечали ничего другого. Затем, во время молчания, последовавшего за его последним замечанием, Люси вдруг сказала:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому