Жюль Верн
Жюль Верн

20 000 лье под водой / 20,000 leagues under the sea B1

1 unread messages
" His fancy can not take us far , then , " said the Canadian . " The Persian Gulf has no outlet : and , if we do go in , it will not be long before we are out again . "

- Значит, его фантазия не может завести нас далеко, - сказал канадец. - В Персидском заливе нет выхода, и если мы туда войдем, то очень скоро снова выйдем."
2 unread messages
" Very well , then , we will come out again , Master Land ; and if , after the Persian Gulf , the Nautilus would like to visit the Red Sea , the Straits of Bab-el-mandeb are there to give us entrance . "

-Очень хорошо, тогда мы снова выйдем, Хозяин Земли; и если после Персидского залива "Наутилус" захочет посетить Красное море, пролив Баб-эль-Мандеб откроет нам вход."
3 unread messages
" I need not tell you , sir , " said Ned Land , " that the Red Sea is as much closed as the Gulf , as the Isthmus of Suez is not yet cut ; and , if it was , a boat as mysterious as ours would not risk itself in a canal cut with sluices . And again , the Red Sea is not the road to take us back to Europe . "

-Мне нет нужды говорить вам, сэр, - сказал Нед Ленд, - что Красное море так же закрыто, как и залив, так как Суэцкий перешеек еще не перерезан; и если бы это было так, такая таинственная лодка, как наша, не стала бы рисковать собой в канале, прорезанном шлюзами. И опять же, Красное море-это не та дорога, которая приведет нас обратно в Европу."
4 unread messages
" But I never said we were going back to Europe . "

- Но я никогда не говорил, что мы возвращаемся в Европу."
5 unread messages
" What do you suppose , then ? "

- Что же вы тогда думаете?"
6 unread messages
" I suppose that , after visiting the curious coasts of Arabia and Egypt , the Nautilus will go down the Indian Ocean again , perhaps cross the Channel of Mozambique , perhaps off the Mascarenhas , so as to gain the Cape of Good Hope . "

- Я полагаю, что после посещения любопытных берегов Аравии и Египта "Наутилус" снова спустится в Индийский океан, возможно, пересечет Мозамбикский пролив, возможно, у Маскаренхаса, чтобы достичь мыса Доброй Надежды."
7 unread messages
" And once at the Cape of Good Hope ? " asked the Canadian , with peculiar emphasis .

- А однажды на мысе Доброй Надежды?" - спросил канадец с особым ударением.
8 unread messages
" Well , we shall penetrate into that Atlantic which we do not yet know . Ah ! friend Ned , you are getting tired of this journey under the sea ; you are surfeited with the incessantly varying spectacle of submarine wonders . For my part , I shall be sorry to see the end of a voyage which it is given to so few men to make . "

- Что ж, мы проникнем в ту Атлантику, которую еще не знаем. Ах! друг Нед, ты начинаешь уставать от этого путешествия под водой; ты пресыщен непрестанно меняющимся зрелищем подводных чудес. Что касается меня, то мне будет жаль увидеть конец путешествия, которое дано совершить столь немногим людям."
9 unread messages
For four days , till the 3rd of February , the Nautilus scoured the Sea of Oman , at various speeds and at various depths . It seemed to go at random , as if hesitating as to which road it should follow , but we never passed the Tropic of Cancer .

В течение четырех дней, до 3 февраля, "Наутилус" бороздил Оманское море с разной скоростью и на разной глубине. Казалось, он шел наугад, словно колеблясь, по какой дороге ему идти, но мы так и не миновали Тропик Рака.
10 unread messages
In quitting this sea we sighted Muscat for an instant , one of the most important towns of the country of Oman .

Покидая это море, мы на мгновение увидели Маскат, один из самых важных городов страны Оман.
11 unread messages
I admired its strange aspect , surrounded by black rocks upon which its white houses and forts stood in relief . I saw the rounded domes of its mosques , the elegant points of its minarets , its fresh and verdant terraces . But it was only a vision ! The Nautilus soon sank under the waves of that part of the sea .

Я восхищался его странным видом, окруженным черными скалами, на которых рельефно выделялись его белые дома и форты. Я видел округлые купола мечетей, изящные вершины минаретов, свежие и зеленые террасы. Но это было всего лишь видение! "Наутилус" вскоре затонул под волнами этой части моря.
12 unread messages
We passed along the Arabian coast of Mahrah and Hadramaut , for a distance of six miles , its undulating line of mountains being occasionally relieved by some ancient ruin . The 5th of February we at last entered the Gulf of Aden , a perfect funnel introduced into the neck of Bab-el-mandeb , through which the Indian waters entered the Red Sea .

Мы прошли вдоль аравийского побережья Махры и Хадрамаута на протяжении шести миль, его волнистая линия гор время от времени сменялась какими-нибудь древними руинами. 5 февраля мы, наконец, вошли в Аденский залив, совершенную воронку, введенную в горловину Баб-эль-Мандеба, через которую индийские воды входили в Красное море.
13 unread messages
The 6th of February , the Nautilus floated in sight of Aden , perched upon a promontory which a narrow isthmus joins to the mainland , a kind of inaccessible Gibraltar , the fortifications of which were rebuilt by the English after taking possession in 1839 . I caught a glimpse of the octagon minarets of this town , which was at one time the richest commercial magazine on the coast .

6 февраля "Наутилус" проплыл в виду Адена, взгромоздившись на мыс, который узким перешейком соединяется с материком, своего рода неприступный Гибралтар, укрепления которого были восстановлены англичанами после захвата в 1839 году. Я мельком увидел восьмиугольные минареты этого города, который когда-то был самым богатым коммерческим журналом на побережье.
14 unread messages
I certainly thought that Captain Nemo , arrived at this point , would back out again ; but I was mistaken , for he did no such thing , much to my surprise .

Я, конечно, думал, что капитан Немо, дойдя до этого момента, снова отступит; но я ошибся, потому что он не сделал ничего подобного, к моему большому удивлению.
15 unread messages
The next day , the 7th of February , we entered the Straits of Bab-el-mandeb , the name of which , in the Arab tongue , means The Gate of Tears .

На следующий день, 7 февраля, мы вошли в пролив Баб-эль-Мандеб, название которого на арабском языке означает Ворота Слез.
16 unread messages
To twenty miles in breadth , it is only thirty-two in length . And for the Nautilus , starting at full speed , the crossing was scarcely the work of an hour . But I saw nothing , not even the Island of Perim , with which the British Government has fortified the position of Aden .

До двадцати миль в ширину, это только тридцать две в длину. А для "Наутилуса", стартовавшего на полной скорости, переправа заняла едва ли час. Но я ничего не видел, даже острова Перим, которым британское правительство укрепило позиции Адена.
17 unread messages
There were too many English or French steamers of the line of Suez to Bombay , Calcutta to Melbourne , and from Bourbon to the Mauritius , furrowing this narrow passage , for the Nautilus to venture to show itself . So it remained prudently below . At last about noon , we were in the waters of the Red Sea .

Слишком много английских и французских пароходов, курсировавших от Суэца до Бомбея, от Калькутты до Мельбурна и от Бурбона до Маврикия, бороздили этот узкий проход, чтобы "Наутилус" рискнул показаться. Поэтому он благоразумно остался внизу. Наконец около полудня мы оказались в водах Красного моря.
18 unread messages
I would not even seek to understand the caprice which had decided Captain Nemo upon entering the gulf . But I quite approved of the Nautilus entering it . Its speed was lessened : sometimes it kept on the surface , sometimes it dived to avoid a vessel , and thus I was able to observe the upper and lower parts of this curious sea .

Я даже не стал бы пытаться понять каприз, который решил капитан Немо, войдя в залив. Но я вполне одобрял вход в него "Наутилуса". Его скорость уменьшилась: иногда он держался на поверхности, иногда нырял, чтобы избежать столкновения с судном, и таким образом я мог наблюдать верхнюю и нижнюю части этого любопытного моря.
19 unread messages
The 8th of February , from the first dawn of day , Mocha came in sight , now a ruined town , whose walls would fall at a gunshot , yet which shelters here and there some verdant date-trees ; once an important city , containing six public markets , and twenty-six mosques , and whose walls , defended by fourteen forts , formed a girdle of two miles in circumference .

8 февраля, с первого рассвета, показался Мокка, ныне разрушенный город, стены которого рухнули бы от выстрела, но который прикрывает кое-где зеленые финиковые деревья; некогда важный город, в котором было шесть общественных рынков и двадцать шесть мечетей, и чьи стены, защищенные четырнадцатью фортами, образовывали пояс в две мили в окружности.
20 unread messages
The Nautilus then approached the African shore , where the depth of the sea was greater . There , between two waters clear as crystal , through the open panels we were allowed to contemplate the beautiful bushes of brilliant coral and large blocks of rock clothed with a splendid fur of green variety of sites and landscapes along these sandbanks and algae and fuci . What an indescribable spectacle , and what variety of sites and landscapes along these sandbanks and volcanic islands which bound the Libyan coast ! But where these shrubs appeared in all their beauty was on the eastern coast , which the Nautilus soon gained .

Затем "Наутилус" приблизился к африканскому берегу, где глубина моря была больше. Там, между двумя прозрачными, как хрусталь, водами, через открытые панели нам было позволено созерцать прекрасные кусты блестящих кораллов и большие каменные глыбы, покрытые великолепным мехом зеленого разнообразия мест и ландшафтов вдоль этих песчаных отмелей, водорослей и фучи. Какое неописуемое зрелище, и какое разнообразие мест и ландшафтов вдоль этих песчаных отмелей и вулканических островов, которые ограничивают ливийское побережье! Но там, где эти кустарники предстали во всей своей красе, было восточное побережье, которое вскоре занял "Наутилус".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому