«Они очень расстроены, бедняжки. Им, наверное, трудно понять, как триффиды так ждут, когда они их не видят. И тогда они смогут найти дорогу здесь, понимаешь. Это должно быть ужасно. "приходится думать о том, чтобы пойти в совершенно незнакомое место, когда ты слепой. Они знают только то, что мы им говорим. Я не думаю, что они должным образом понимают, насколько невозможным это станет здесь. Я верю, что если бы не дети они бы сказали «Нет» наотрез. Это их место, понимаете, все, что у них осталось. Они это очень сильно чувствуют». Она сделала паузу, затем добавила: «Они так думают — но, конечно, на самом деле это совсем не их место; это наше, не так ли? Мы много работали для этого». Она положила свою руку на мою. «Ты сделал это и сохранил для нас, Билл. Что ты думаешь? Останемся ли мы еще на год или два?»