Хотя все они подняли глаза, Антония не сделала обычного приветственного жеста взмахнувшей рукой, и они сделали вид, что не увидели двух молодых людей, Костагуанеро с европейскими манерами, чьи эксцентричные выходки обсуждались за зарешеченными окнами первых семей Сулако. . А потом мимо проехала овдовевшая сеньора Гавиласо де Вальдес, красивая и величественная, в огромной машине, на которой она ездила в свой загородный дом и обратно, в окружении вооруженной свиты в кожаных костюмах и больших сомбреро, с карабинами на носу их седла. Это была женщина из знатнейшей семьи, гордая, богатая и добросердечная. Ее второй сын, Джейме, только что ушел в штаб Барриоса. Старший, никчемный человек с капризным характером, наполнил Сулако шумом своего разгула и много играл в клубе. Двое младших мальчиков с желтыми кокардами Рибьера на фуражках сидели на переднем сиденье. Она тоже делала вид, что не видит, как сеньор Декуд публично разговаривает с Антонией, вопреки всем условностям. И он даже не был ее новио, насколько знал мир! Хотя даже в этом случае скандала было бы достаточно. Но достойная старушка, уважаемая и почитаемая первыми семьями, была бы еще более потрясена, если бы услышала слова, которыми они обменивались.