Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

1 unread messages
' Blimey , it is ! ' said Ron quietly , throwing down his quill and getting to his feet . ' What 's Percy writing to me for ? '

«Черт возьми, это так!» — тихо сказал Рон, бросая перо и вставая на ноги. ' Зачем Перси мне пишет?
2 unread messages
He crossed to the window and opened it ; Hermes flew inside , landed on Ron 's essay and held out a leg to which a letter was attached . Ron took the letter off it and the owl departed at once , leaving inky footprints across Ron 's drawing of the moon Io .

Он подошел к окну и открыл его; Гермес влетел внутрь, приземлился на сочинение Рона и протянул ногу, к которой было прикреплено письмо. Рон снял с нее письмо, и сова тут же улетела, оставив чернильные следы на нарисованной Роном луне Ио.
3 unread messages
' That 's definitely Percy 's handwriting , ' said Ron , sinking back into his chair and staring at the words on the outside of the scroll : Ronald Weasley , Gryffindor House , Hogwarts . He looked up at the other two . ' What d'you reckon ? '

— Это определенно почерк Перси, — сказал Рон, откидываясь в кресле и глядя на слова на внешней стороне свитка: Рональд Уизли, Гриффиндор, Хогвартс. Он посмотрел на двух других. ' Как ты думаешь?
4 unread messages
' Open it ! ' said Hermione eagerly , and Harry nodded .

'Открой это!' — нетерпеливо спросила Гермиона, и Гарри кивнул.
5 unread messages
Ron unrolled the scroll and began to read . The further clown the parchment his eyes travelled , the more pronounced became his scowl . When he had finished reading , he looked disgusted . He thrust the letter at Harry and Hermione , who leaned towards each other to read it together :

Рон развернул свиток и начал читать. Чем дальше по пергаменту путешествовали его глаза, тем более выраженным становился его хмурый вид. Когда он закончил читать, он выглядел отвратительно. Он сунул письмо Гарри и Гермионе, которые наклонились друг к другу, чтобы прочитать его вместе:
6 unread messages
Dear Ron ,

Дорогой Рон,
7 unread messages
I have only just heard ( from no less a person than the Minister for Magic himself , who has it from your new teacher , Professor Umbridge ) that you have become a Hogwarts prefect .

Я только что узнал (от не кого иного, как самого министра магии, который узнал об этом от вашего нового учителя, профессора Амбридж), что вы стали старостой Хогвартса.
8 unread messages
I was most pleasantly surprised when f heard this news and must firstly offer my congratulations .

Я был очень приятно удивлен, когда услышал эту новость, и должен прежде всего поздравить меня.
9 unread messages
I must admit that I have always been afraid that you would take what we might call the ' Fred and George ' route , rather than following in my footsteps , so you can imagine my feelings on hearing you have stopped flouting authority and have decided to shoulder some real responsibility .

Должен признаться, я всегда боялся, что вы пойдете по тому, что мы могли бы назвать путем «Фреда и Джорджа», а не пойдете по моим стопам, так что вы можете себе представить мои чувства, когда я услышал, что вы перестали пренебрегать властью и решили взять на себя ответственность. какая-то реальная ответственность.
10 unread messages
But I want to give you more than congratulations , Ron , I want to give you some advice , which is why I am sending this at night rather than by the usual morning post . Hopefully , you will be able to read this away from prying eyes and avoid awkward questions .

Но я хочу не только поздравить тебя, Рон, я хочу дать тебе совет, поэтому я посылаю это ночью, а не обычной утренней почтой. Надеюсь, вы сможете прочитать это вдали от посторонних глаз и избежать неловких вопросов.
11 unread messages
From something the Minister let slip when telling me you are now a prefect , I gather that you are still seeing a lot of Harry Potter . I must tell you , Ron , that nothing could put you in danger of losing your badge more than continued fraternisation with that boy . Yes , I am sure you are surprised to hear this -- no doubt you will say that Potter has always been Dumbledore 's favourite -- but I feel bound to tell you that Dumbledore may not be in charge at Hogwarts much longer and the people who count have a very different -- and probably more accurate -- view of Potter 's behaviour . I shall say no more here , but if you look at the Daily Prophet tomorrow you will get a good idea of the way the wind is blowing -- and see if you can spot yours truly !

Из чего-то, что министр проговорился, говоря мне, что вы теперь староста, я сделал вывод, что вы все еще часто смотрите Гарри Поттера. Должен сказать тебе, Рон, что ничто не может подвергнуть тебя большей опасности потерять значок, чем продолжающееся братание с этим мальчиком. Да, я уверен, что вы удивлены, услышав это — без сомнения, вы скажете, что Поттер всегда был любимцем Дамблдора — но я чувствую себя обязанным сказать вам, что Дамблдор, возможно, не будет долго руководить Хогвартсом, а люди, которые имеют значение, совсем другое — и, вероятно, более точное — представление о поведении Поттера. Я не буду больше говорить здесь, но если вы посмотрите завтра в «Ежедневном пророке», вы получите хорошее представление о том, как дует ветер, и посмотрите, сможете ли вы определить свой подлинный ветер!
12 unread messages
Seriously , Ron , you do not want to be tarred with the same brush as Potter , it could be very damaging to your future prospects , and I am talking here about life after school , too .

Серьезно, Рон, ты не хочешь, чтобы тебя мазали одной кистью с Поттером, это может очень повредить твоим будущим перспективам, и я говорю здесь и о жизни после школы.
13 unread messages
As you must be aware , given that our father escorted him to court , Potter had a disciplinary hearing this summer in front of the whole Wizengamot and he did not come out of it looking too good . He got off on a mere technicality , if you ask me , and many of the people I 've spoken to remain convinced of his guilt .

Как вы должны знать, учитывая, что наш отец сопровождал его в суд, этим летом у Поттера было дисциплинарное слушание перед всем Визенгамотом, и он вышел из него не слишком хорошо. Он отделался простой формальностью, если вы спросите меня, и многие люди, с которыми я разговаривал, по-прежнему убеждены в его вине.
14 unread messages
It may be that you are afraid to sever ties with Potter -- I know that he can be unbalanced and , for all I know , violent -- but if you have any worries about this , or have spotted anything else in Potter 's behaviour that is troubling you , I urge you to speak to Dolores Umbridge , a truly delightful woman who I know will be only too happy to advise you .

Может быть, вы боитесь разорвать отношения с Поттером — я знаю, что он может быть неуравновешенным и, насколько мне известно, жестоким — но если вас это беспокоит или вы заметили что-то еще в поведении Поттера, что вас беспокоит Я призываю вас поговорить с Долорес Амбридж, поистине очаровательной женщиной, которая, я знаю, будет только рада дать вам совет.
15 unread messages
This leads me to my other bit of advice . As I have hinted above , Dumbledore 's regime at Hogwarts may soon be over . Your loyalty , Ron , should be not to him , but to the school and the Ministry . I am very sorry to hear that , so far , Professor Umbridge is encountering very little co-operation from staff as she strives to make those necessary changes within Hogwarts that the Ministry so ardently desires ( although she should find this easier from next week -- again , see the Daily Prophet tomorrow ! ) . I shall say only this -- a student who shows himself willing to help Professor Umbridge now may be very well-placed for Head Boyship in a couple of years !

Это подводит меня к другому моему совету. Как я намекнул выше, режим Дамблдора в Хогвартсе может скоро закончиться. Ты должен быть предан, Рон, не ему, а школе и Министерству. Мне очень жаль слышать, что до сих пор профессор Амбридж сталкивается с очень небольшим сотрудничеством со стороны персонала, поскольку она стремится внести те необходимые изменения в Хогвартсе, которых так горячо желает Министерство (хотя ей должно стать легче со следующей недели - снова , смотрите «Ежедневный пророк» завтра!) . Скажу только одно: студент, который проявляет желание помогать профессору Амбридж сейчас, через пару лет может оказаться очень подходящим кандидатом на старосту!
16 unread messages
I am sorry that I was unable to see more of you over the summer . It pains me to criticise our parents , but I am afraid I can no longer live under their roof while they remain mixed up with the dangerous crowd around Dumbledore .

Мне очень жаль, что я не смог больше видеться с вами этим летом. Мне больно критиковать наших родителей, но я боюсь, что не смогу больше жить под их крышей, пока они остаются замешанными в опасной толпе вокруг Дамблдора.
17 unread messages
( If you are writing to Mother at any point , you might tell her that a certain Sturgis Podmore , who is a great friend of Dumbledore 's , has recently been sent to Azkaban for trespass at the Ministry . Perhaps that will open their eyes to the kind of petty criminals with whom they are currently rubbing shoulders . ) I count myself very lucky to have escaped the stigma of association with such people -- the Minister really could not be more gracious to me -- and I do hope , Ron , that you will not allow family ties to blind you to the misguided nature of our parents ' beliefs and actions , either . I sincerely hope that , in time , they will realise how mistaken they were and I shall , of course , be ready to accept a full apology when that day comes .

(Если вы в какой-то момент пишете Матери, вы можете сказать ей, что некий Стерджис Подмор, большой друг Дамблдора, недавно был отправлен в Азкабан за нарушение границ Министерства. Возможно, это откроет им глаза на мелких преступников, с которыми они в настоящее время общаются. ) Я считаю, что мне очень повезло, что я избежал клейма общения с такими людьми — министр действительно не мог быть более любезным со мной — и я очень надеюсь, Рон, что вы не позволите семейным узам ослепить вас и увидеть ошибочную природу нашего убеждения и действия родителей. Я искренне надеюсь, что со временем они поймут, как ошибались, и я, конечно же, буду готов принять полное извинение, когда этот день наступит.
18 unread messages
Please think over what I have said most carefully , particularly the bit about Harry Potter , and congratulations again on becoming prefect .

Пожалуйста, хорошенько подумайте над тем, что я сказал, особенно над тем, что я сказал о Гарри Поттере, и еще раз поздравляю с тем, что вы стали старостой.
19 unread messages
Your brother ,

Твой брат,
20 unread messages
Percy

Перси

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому