«Какие великолепные приказы достались бы от этой семьи в Лондон, — сказал Эдвард, — в таком случае! Какой счастливый день для книготорговцев, продавцов нот и типографий! Вы, мисс Дэшвуд, давали бы общую комиссию за каждый новый отпечаток заслуг, который будет отправлен вам, а что касается Марианны, я знаю ее величие души, то в Лондоне не было бы достаточно музыки, чтобы удовлетворить ее. И книги! — Томсон, Каупер, Скотт — она скупала их снова и снова: она скупила бы каждый экземпляр, я думаю, чтобы не допустить их попадания в недостойные руки; и у нее были бы все книги, в которых рассказывалось бы, как восхищаться старым искривленным деревом. Не так ли, Марианна? Простите меня, если я очень дерзок. Но я хотел показать вам, что не забыл наших старых споров.