Вскоре после этого генерал оказался вынужден поехать на неделю в Лондон; и он покинул Нортенгер, искренне сожалея о том, что любая необходимость может лишить его хотя бы на час общества мисс Морланд, и с тревогой рекомендовал своим детям изучить ее комфорт и развлечения как главную цель в его отсутствие. Его уход дал Екатерине первое экспериментальное убеждение в том, что потеря иногда может быть приобретением. Счастье, с которым теперь проходило их время, каждое занятие добровольное, каждый смех, каждый прием пищи был сценой непринужденности и хорошего настроения, прогулки, где им хотелось и когда они хотели, их часы, удовольствия и утомления в их собственном распоряжении, сделали ее полностью осознают ограничения, которые наложило присутствие генерала, и с большой радостью ощущают свое нынешнее освобождение от них. Такая легкость и такое наслаждение заставляли ее с каждым днем все больше и больше любить это место и людей; и если бы не страх перед тем, что вскоре станет целесообразным покинуть одного, и опасение, что другой не будет одинаково любимой, она в каждое мгновение каждого дня была бы совершенно счастлива; но сейчас шла четвертая неделя ее визита; прежде чем генерал вернется домой, исполнится четвертая неделя, и, возможно, это могло бы показаться вторжением, если бы она осталась намного дольше. Когда бы это ни происходило, это было болезненное соображение; и желая избавиться от такого груза, лежащего на ее душе, она очень скоро решила сразу же поговорить об этом с Элеонорой, предложить уйти и руководствоваться в своем поведении тем, как может быть воспринято ее предложение.