Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Улисс / Ulysses B1

1 unread messages
STEPHEN : Lucifer . Thanks .

СТИВЕН: Люцифер. Спасибо.
2 unread messages
BLOOM : ( Quietly . ) You had better hand over that cash to me to take care of . Why pay more ?

БЛУМ: (Тихо) Тебе лучше передать эти деньги мне, чтобы я о них позаботился. Зачем платить больше?
3 unread messages
STEPHEN : ( Hands him all his coins . ) Be just before you are generous .

Стивен: (Протягивает ему все свои монеты.) Будьте справедливы, прежде чем проявлять щедрость.
4 unread messages
BLOOM : I will but is it wise ? ( He counts . ) One , seven , eleven , and five . Six . Eleven . I don ’ t answer for what you may have lost .

БЛУМ: Я сделаю это, но разумно ли это? (Он считает.) Один, семь, одиннадцать и пять. Шесть. Одиннадцать. Я не отвечаю за то, что вы, возможно, потеряли.
5 unread messages
STEPHEN : Why striking eleven ? Proparoxyton . Moment before the next Lessing says . Thirsty fox . ( He laughs loudly . ) Burying his grandmother . Probably he killed her .

СТИВЕН: Почему пробило одиннадцать? Пропарокситон. За мгновение до следующего слова Лессинга. Жаждущий лис. (Он громко смеется.) Хоронит бабушку. Вероятно, он убил ее.
6 unread messages
BLOOM : That is one pound six and eleven . One pound seven , say .

Блум: Это один фунт шесть одиннадцать. Скажем, один фунт семь семь.
7 unread messages
STEPHEN : Doesn ’ t matter a rambling damn .

СТИВЕН: Черт возьми, это не имеет никакого значения.
8 unread messages
BLOOM : No , but . . .

БЛУМ: Нет, но...
9 unread messages
STEPHEN : ( Comes to the table . ) Cigarette , please . ( Lynch tosses a cigarette from the sofa to the table . ) And so Georgina Johnson is dead and married . ( A cigarette appears on the table . Stephen looks at it . ) Wonder . Parlour magic . Married . Hm . ( He strikes a match and proceeds to light the cigarette with enigmatic melancholy . )

Стивен: (Подходит к столу.) Сигарету, пожалуйста. (Линч бросает сигарету с дивана на стол.) Итак, Джорджина Джонсон умерла и вышла замуж. (На столе появляется сигарета. Стивен смотрит на нее.) Удивляться. Салонная магия. Женатый. Хм. (Он зажигает спичку и с загадочной меланхолией закуривает сигарету.)
10 unread messages
LYNCH : ( Watching him . ) You would have a better chance of lighting it if you held the match nearer .

ЛИНЧ: (Смотря на него) У тебя было бы больше шансов зажечь ее, если бы ты поднес спичку поближе.
11 unread messages
STEPHEN : ( Brings the match near his eye . ) Lynx eye . Must get glasses . Broke them yesterday . Sixteen years ago . Distance . The eye sees all flat . ( He draws the match away . It goes out . ) Brain thinks . Near : far . Ineluctable modality of the visible . ( He frowns mysteriously . ) Hm . Sphinx . The beast that has two backs at midnight . Married .

Стивен: (Подносит спичку к глазу.) Рысий глаз. Надо приобрести очки. Сломал их вчера. Шестнадцать лет назад. Расстояние. Глаз видит все плоско. (Вытаскивает спичку. Она гаснет.) Мозг думает. Рядом: далеко. Неизбежная модальность видимого. (Он загадочно хмурится.) Хм. Сфинкс. Зверь, у которого в полночь две спины. Женатый.
12 unread messages
ZOE : It was a commercial traveller married her and took her away with him .

ЗОИ: Это был коммивояжер, женившийся на ней и увезший ее с собой.
13 unread messages
FLORRY : ( Nods . ) Mr Lambe from London .

ФЛОРРИ: (Кивает.) Мистер Ламбе из Лондона.
14 unread messages
STEPHEN : Lamb of London , who takest away the sins of our world .

СТИВЕН: Агнец Лондонский, который забирает грехи нашего мира.
15 unread messages
LYNCH : ( Embracing Kitty on the sofa , chants deeply . ) Dona nobis pacem .

ЛИНЧ: (Обнимая Китти на диване, глубоко напевает.) Dona nobispacem.
16 unread messages
( The cigarette slips from Stephen ’ s fingers . Bloom picks it up and throws it in the grate . )

(Сигарета выскальзывает из пальцев Стивена. Блум поднимает ее и бросает в камин.)
17 unread messages
BLOOM : Don ’ t smoke . You ought to eat . Cursed dog I met . ( To Zoe . ) You have nothing ?

БЛУМ: Не кури. Тебе следует поесть. Проклятая собака, которую я встретил. (Зое.) У тебя ничего нет?
18 unread messages
ZOE : Is he hungry ?

ЗОЯ: Он голоден?
19 unread messages
STEPHEN : ( Extends his hand to her smiling and chants to the air of the bloodoath in the Dusk of the Gods . )

СТИВЕН: (Протягивает руку к ее улыбке и воспевает воздух кровавой клятвы в Закатах Богов.)
20 unread messages
Hangende Hunger ,

Висячий голод,

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому