Он посмотрел на закатанные рукава Ати и ее покрытые чернилами руки. Он засучил рукава, чтобы показать, как засучил бы рукава мистер Глисон. Но у мистера Глисона были круглые блестящие манжеты, чистые белые запястья и пухлые белые руки, а ногти были длинными и острыми. Возможно, он тоже их подстриг, как леди Бойл. Но это были ужасно длинные и заостренные ногти. Они были такими длинными и жестокими, хотя белые, пухлые руки были не жестокими, а нежными. И хотя он дрожал от холода и страха при мысли об жестоких длинных ногтях, о высоком свистящем звуке трости и о холоде, который ощущался в конце рубашки, когда ты раздевался, все же внутри он чувствовал странное тихое удовольствие. ему подумать о белых, пухлых руках, чистых, сильных и нежных. И он подумал о том, что сказал Сесил Тандер: что мистер Глисон не станет сильно бить Корригана. А Флеминг сказал, что не будет, потому что лучше всего не делать этого.