Гейл Форман
Гейл Форман

Если я останусь / If I stay B2

1 unread messages
" Yeah . Our schedules are too busy , " I said .

«Да. Наши графики слишком загружены», — сказал я.
2 unread messages
" That ’ s not what I meant , " Adam said , turning my face toward his so I was looking at him in the eye .

«Я не это имел в виду», сказал Адам, поворачивая мое лицо к нему, так что я смотрела ему в глаза.
3 unread messages
" I know that ’ s not what you meant , " I replied , but then a lump lodged itself in my throat and I couldn ’ t talk anymore .

«Я знаю, что ты имел в виду не это», — ответил я, но затем у меня в горле застрял ком, и я больше не мог говорить.
4 unread messages
We tried to defuse the tension , to talk about it without really talking about it , to joke - ify it . " You know I read in US News and World Report that Willamette University has a good music program , " Adam told me . " It ’ s in Salem , which is apparently getting hipper by the moment . "

Мы пытались разрядить напряжение, поговорить об этом, даже не говоря об этом, пошутить. «Знаете, я читал в US News and World Report, что в Университете Уилламетт есть хорошая музыкальная программа», — сказал мне Адам. «Это в Салеме, который, очевидно, с каждым моментом становится все более модным».
5 unread messages
" According to who ? The governor ? " I replied .

— По мнению кого? Губернатора? Я ответил.
6 unread messages
" Liz found some good stuff at a vintage - clothing store there . And you know , once the vintage places come in , the hipsters aren ’ t far behind . "

«Лиз нашла там кое-что хорошее в магазине винтажной одежды. И знаете, когда появляются винтажные магазины, хипстеры не отстают».
7 unread messages
" You forget , I ’ m not a hipster , " I reminded him . " But speaking of , maybe Shooting Star should move to New York . I mean , it ’ s the heart of the punk scene . The Ramones . Blondie . " My tone was frothy and flirtatious , an Oscar - worthy performance .

«Ты забываешь, я не хипстер», — напомнил я ему. «Но, кстати, возможно, Shooting Star стоит переехать в Нью-Йорк. Я имею в виду, это сердце панк-сцены. Ramones. Blondie». Мой тон был пенистым и кокетливым, игра достойна Оскара.
8 unread messages
" That was thirty years ago , " Adam said . " And even if I wanted to move to New York , there ’ s no way the rest of the band would . " He stared mournfully at his shoes and I recognized the joking part of the conversation had ended . My stomach lurched , an appetizer before the full portion of heartache I had a feeling was going to be served at some point soon .

«Это было тридцать лет назад», сказал Адам. «И даже если бы я захотел переехать в Нью-Йорк, остальные участники группы ни за что бы этого не сделали». Он печально посмотрел на свои туфли, и я понял, что шуточная часть разговора закончилась. У меня свело желудок: закуска перед полной порцией душевной боли, которую я чувствовал, скоро будет подана.
9 unread messages
Adam and I had never been the kind of couple to talk about the future , about where our relationship was going , but with things suddenly so unclear , we avoided talking about anything that was happening more than a few weeks away , and this made our conversations as stilted and awkward as they ’ d been in those early weeks together before we ’ d found our groove . One afternoon in the fall , I spotted a beautiful 1930s silk gown in the vintage store where Dad bought his suits and I almost pointed it out to Adam and asked if he thought I should wear that to the prom , but prom was in June and maybe Adam would be on tour in June or maybe I ’ d be too busy getting ready for Juilliard , so I didn ’ t say anything . Not long after that , Adam was complaining about his decrepit guitar , saying he wanted to get a vintage Gibson SG , and I offered to get it for him for his birthday . But then he said that those guitars cost thousands of dollars , and besides his birthday wasn ’ t until September , and the way he said September , it was like a judge issuing a prison sentence .

Мы с Адамом никогда не были той парой, которая говорила о будущем, о том, как развиваются наши отношения, но, когда все вдруг стало настолько неясным, мы избегали разговоров о том, что произойдет через несколько недель, и это сделало наши разговоры неясными. такими же неестественными и неловкими, какими они были в те первые недели вместе, прежде чем мы нашли свой ритм. Однажды осенним днем ​​я заметила красивое шелковое платье 1930-х годов в винтажном магазине, где папа покупал костюмы, и почти указала на него Адаму и спросила, считает ли он, что мне стоит надеть его на выпускной, но выпускной был в июне, и, возможно, Адам должен был быть в туре в июне, а может быть, я был слишком занят подготовкой к Джульярдской школе, поэтому я ничего не сказал. Вскоре после этого Адам пожаловался на свою ветхую гитару и сказал, что хочет подарить винтажный Gibson SG, и я предложил подарить его ему на день рождения. Но потом он сказал, что эти гитары стоят тысячи долларов, и к тому же его день рождения будет только в сентябре, и то, как он сказал «сентябрь», было похоже на то, как судья вынес тюремный приговор.
10 unread messages
A few weeks ago , we went to a New Year ’ s Eve party together . Adam got drunk , and when midnight came , he kissed me hard . " Promise me . Promise me you ’ ll spend New Year ’ s with me next year , " he whispered into my ear .

Несколько недель назад мы вместе пошли на новогоднюю вечеринку. Адам напился, и когда наступила полночь, он крепко поцеловал меня. «Обещай мне. Обещай, что проведешь со мной Новый год в следующем году», — прошептал он мне на ухо.
11 unread messages
I was about to explain that even if I did go to Juilliard , I ’ d be home for Christmas and New Year ’ s , but then I realized that wasn ’ t the point . So I promised him because I wanted it to be true as much as he did . And I kissed him back so hard , like I was trying to merge our bodies through our lips .

Я собирался объяснить, что даже если бы я поступил в Джульярд, я бы остался дома на Рождество и Новый год, но потом понял, что дело не в этом. Поэтому я пообещал ему, потому что хотел, чтобы это было правдой так же, как и он. И я поцеловала его в ответ так сильно, как будто пыталась слить наши тела через наши губы.
12 unread messages
On New Year ’ s Day , I came home to find the rest of my family gathered in the kitchen with Henry , Willow , and the baby . Dad was making breakfast : smoked - salmon hash , his specialty .

В первый день Нового года я пришел домой и обнаружил, что остальные члены моей семьи собрались на кухне вместе с Генри, Уиллоу и ребенком. Папа готовил завтрак: гашиш из копченого лосося, его фирменное блюдо.
13 unread messages
Henry shook his head when he saw me . " Look at the kids today . Seems like just yesterday that stumbling home at eight o ’ clock felt early . Now I ’ d kill just to be able to sleep until eight . "

Генри покачал головой, когда увидел меня. «Посмотрите на сегодняшних детей. Кажется, еще вчера идти домой в восемь часов было рано. Теперь я бы убил только за то, чтобы поспать до восьми».
14 unread messages
" We didn ’ t even make it till midnight , " Willow admitted , bouncing the baby on her lap . " Good thing , because this little lady decided to start her new year at five - thirty . "

«Мы даже не дожили до полуночи», — призналась Уиллоу, покачивая ребенка у себя на коленях. «Хорошо, потому что эта маленькая леди решила начать свой новый год в пять тридцать».
15 unread messages
" I stayed up till midnight ! " Teddy yelled . " I saw the ball drop on TV at twelve . It ’ s in New York , you know ? If you move there , will you take me to see it drop in real life ? " he asked .

«Я не спал до полуночи!» - крикнул Тедди. «Я видел падение мяча по телевизору в двенадцать. Это в Нью-Йорке, ты знаешь? Если ты переедешь туда, ты возьмешь меня посмотреть, как он падает в реальной жизни?» он спросил.
16 unread messages
" Sure , Teddy , " I said feigning enthusiasm . The idea of me going to New York was seeming more and more real , and though this generally filled me with a nervous , if conflicted , excitement , the image of me and Teddy hanging out together on New Year ’ s Eve left me feeling unbearably lonely .

— Конечно, Тедди, — сказал я, изображая энтузиазм. Мысль о моей поездке в Нью-Йорк казалась все более и более реальной, и хотя это обычно наполняло меня нервным, хотя и противоречивым волнением, образ меня и Тедди, тусующихся вместе в канун Нового года, заставлял меня чувствовать себя невыносимо одиноким.
17 unread messages
Mom looked at me , eyebrows arched . " It ’ s New Year ’ s Day , so I won ’ t give you shit for coming in at this hour . But if you ’ re hungover , you ’ re grounded . "

Мама посмотрела на меня, изогнув брови. «Сегодня Новый год, так что я не буду плевать на тебя за то, что ты пришел в такой час. Но если у тебя похмелье, тебя посадят».
18 unread messages
" I ’ m not . I had one beer . I ’ m just tired . "

«Я нет. Я выпил одно пиво. Я просто устал».
19 unread messages
" Just tired , is it ? You sure ? " Mom grabbed ahold of my wrist and turned me toward her . When she saw my stricken expression , she tilted her head to the side as if to say , You okay ? I shrugged and bit my lip to keep from losing it . Mom nodded . She handed me a cup of coffee and led me to the table .

— Просто устал, да? Ты уверен? Мама схватила меня за запястье и повернула к себе. Увидев мое потрясенное выражение лица, она наклонила голову в сторону, как бы говоря: «С тобой все в порядке?» Я пожал плечами и закусил губу, чтобы не потерять ее. Мама кивнула. Она протянула мне чашку кофе и повела к столу.
20 unread messages
She put down a plate of hash and a thick slice of sourdough bread , and even though I couldn ’ t imagine being hungry , my mouth watered and my stomach rumbled and I was suddenly ravenous . I ate silently , Mom watching me all the while . After everyone was done , Mom sent the rest of them into the living room to watch the Rose Parade on TV .

Она поставила тарелку с гашишем и толстый ломоть хлеба на закваске, и хотя я не мог себе представить, что голоден, у меня потекли слюнки, в желудке заурчало, и мне внезапно захотелось проголодаться. Я ел молча, мама все время наблюдала за мной. После того, как все закончили, мама отправила остальных в гостиную посмотреть Парад роз по телевизору.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому