Посетитель стоял в дверях, но немного повернулся во мрак дома, когда мистер Флинтуинч повернулся и проследил за ним взглядом в маленькую комнату, где он нащупал ящик с фосфором. Когда он нашел его, он был сырым или вышел из строя по какой-либо другой причине; и спичка за спичкой, которую он втыкал в нее, загорались достаточно, чтобы тусклый свет осветил его ищущее лицо и осыпал его руки бледными огненными пятнами, но недостаточно, чтобы зажечь свечу. Незнакомец, воспользовавшись этим прерывистым освещением его лица, пристально и удивленно посмотрел на него. Иеремия, когда он наконец зажег свечу, понял, что сделал это, увидев, как последняя тень пониженной настороженности исчезла с его лица, когда оно сменилось сомнительной улыбкой, которая была важной составляющей его выражения.