The smiling Mr Blandois , opening his cloak to get his hand to a breast - pocket , paused to say , with a laugh in his glittering eyes , which it occurred to Mr Flintwinch were too near together :
Улыбающийся мистер Бландуа, расстегнув плащ, чтобы достать рукой до нагрудного кармана, остановился и сказал со смехом в блестящих глазах, которые, как показалось мистеру Флинтуинчу, были слишком близко друг к другу: