Терри Пратчетт
Терри Пратчетт

Мор - ученик смерти / Pestilence is a disciple of death B1

1 unread messages
He drew his sword , which had the same ice blue , shadow - thin blade as the scythe of office , and stepped forward .

Он вытащил свой меч, у которого было такое же ледяно-голубое, тонкое, как тень, лезвие, как и у офисной косы, и шагнул вперед.
2 unread messages
’ I thought you used the scythe , ’ whispered Mort .

— Я думал, ты воспользовался косой, — прошептал Мор.
3 unread messages
KINGS GET THE SWORD , said Death . IT ’ S A ROYAL WHATSNAME , PREROGATIVE .

«КОРОЛИ ПОЛУЧАЮТ МЕЧ», — сказала Смерть. ЭТО КОРОЛЕВСКОЕ ИМЯ, ПРЕРОГАТИВА.
4 unread messages
His free hand thrust its bony digits beneath his robe again and brought out King Olerve ’ s glass . In the top half the last few grains of sand were huddling together .

Его свободная рука снова сунула костлявые пальцы под мантию и вытащила стакан короля Олерве. В верхней половине сбились в кучу последние несколько песчинок.
5 unread messages
PAY CAREFUL ATTENTION , said Death , YOU MAY BE ASKED QUESTIONS AFTERWARDS .

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, — сказала Смерть, — ПОСЛЕ ВАМ МОГУТ ЗАДАВАТЬ ВОПРОСЫ.
6 unread messages
’ Wait , ’ said Mort , wretchedly . ’ It ’ s not fair . Can ’ t you stop it ? ’

— Подожди, — жалобно сказал Мор. 'Это нечестно. Ты не можешь это остановить? '
7 unread messages
FAIR ? said Death . WHO SAID ANYTHING ABOUT FAIR ?

СПРАВЕДЛИВЫЙ? — сказала Смерть. КТО ЧТО-ТО ГОВОРИЛ О ЯРМАРКЕ?
8 unread messages
’ Well , if the other man is such a — ’

— Ну, если тот мужчина такой…
9 unread messages
LISTEN , said Death , FAIR DOESN ’ T COME INTO IT .

ПОСЛУШАЙ, - сказала Смерть, - ЧЕСТНОСТЬ НЕ ПРИЧИНАЕТСЯ.
10 unread messages
YOU CANT TAKE SIDES . GOOD GRIEF . WHEN IT ’ S TIME , IT ’ S TIME . THAT ’ S ALL THERE IS TO IT , BOY .

ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПРИНИМАТЬ чью-либо сторону. ПЕЧАЛЬ ВО БЛАГО. КОГДА ПРИШЛО ВРЕМЯ, ПРИШЛО ВРЕМЯ. ЭТО ВСЕ, МАЛЬЧИК.
11 unread messages
’ Mort , ’ moaned Mort , staring at the crowd .

— Морт, — простонал Мор, глядя на толпу.
12 unread messages
And then he saw her . A random movement in the people opened up a channel between Mort and a slim , red - haired girl seated among a group of older women behind the king . She wasn ’ t exactly beautiful , being over - endowed in the freckle department and , frankly , rather on the skinny side . But the sight of her caused a shock that hot - wired Mort ’ s hindbrain and drove it all the way to the pit of his stomach , laughing nastily .

И тут он увидел ее. Случайное движение людей открыло канал между Мортом и стройной рыжеволосой девушкой, сидевшей среди группы пожилых женщин позади короля. Она не была особенно красивой: у нее было много веснушек, и, честно говоря, она была довольно худой. Но вид ее вызвал шок, который возбудил задний мозг Морта и довел его до самой глубины живота, отвратительно смеясь.
13 unread messages
IT ’ S TIME , said Death , giving Mort a nudge with a sharp elbow . FOLLOW ME .

ПРИШЛО ВРЕМЯ, — сказала Смерть, подталкивая Морта острым локтем. ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА МЕНЯ.
14 unread messages
Death walked toward the king , weighing his sword in his hand . Mort blinked , and started to follow . The girl ’ s eyes met his for a second and immediately looked away – then swivelled back , dragging her head around , her mouth starting to open in an ’ o ’ of horror .

Смерть подошла к королю, взвешивая в руке меч. Морт моргнул и пошел следом. Глаза девушки встретились с его глазами на секунду и тут же отвернулись, а затем повернулись назад, повернув голову, ее рот начал открываться в ужасе.
15 unread messages
Mort ’ s backbone melted . He started to run towards the king .

Хребет Морта расплавился. Он побежал к королю.
16 unread messages
’ Look out ! ’ he screamed . ’ You ’ re in great danger ! ’

'Высматривать! - кричал он. «Ты в большой опасности! '
17 unread messages
And the world turned into treacle . It began to fill up with blue and purple shadows , like a heatstroke dream , and sound faded away until the roar of the court became distant and scritchy , like the music in someone else ’ s headphones . Mort saw Death standing companionably by the king , his eyes turned up towards —

И мир превратился в патоку. Он начал заполняться синими и фиолетовыми тенями, словно во сне от теплового удара, и звук затих, пока гул корта не стал далеким и скрипучим, как музыка в чужих наушниках. Морт увидел Смерть, дружелюбно стоящую рядом с королем, его глаза были обращены к…
18 unread messages
— the minstrel gallery .

— галерея менестрелей.
19 unread messages
Mort saw the bowman , saw the bow , saw the bolt now winging through the air at the speed of a sick snail . Slow as it was , he couldn ’ t outrun it . It seemed like hours before he could bring his leaden legs under control , but finally he managed to get both feet to touch the floor at the same time and kicked away with all the apparent acceleration of continental drift .

Морт увидел лучника, увидел лук, увидел стрелу, летящую по воздуху со скоростью больной улитки. Каким бы медленным оно ни было, он не мог его обогнать. Казалось, прошли часы, прежде чем он смог взять свои свинцовые ноги под контроль, но, наконец, ему удалось заставить обе ноги одновременно коснуться пола и оттолкнуться со всем очевидным ускорением континентального дрейфа.
20 unread messages
As he twisted slowly through the air Death said , without rancour , IT WON ’ T WORK , YOU KNOW . IT ’ S ONLY NATURAL THAT YOU SHOULD WANT TO TRY , BUT IT WON ’ T WORK .

Медленно крутясь в воздухе, Смерть сказала без злобы: ЭТО НЕ РАБОТАЕТ, ЗНАЕШЬ. ЕСТЕСТВЕННО, ЧТО ВЫ ХОТИТЕ ПОПРОБОВАТЬ, НО ЭТО НЕ ПОЛУЧИТСЯ.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому