Стивен Кинг
Стивен Кинг

Зеленая миля / Green Mile B2

1 unread messages
" But ... if Wharton was there ...

"Но... если Уортон был там...
2 unread messages
if Detterick can identify a picture of him and they know he was there ... "

если Деттерик сможет опознать его фотографию, и они узнают, что он был там..."
3 unread messages
" Him being there in May does n't mean he came back and killed those girls in June , " Brutal said . He spoke in a low , gentle voice , the way you speak when you 're telling someone there 's been a death in the family . " On one hand you 've got this fellow who helped Klaus Detterick paint a barn and then went away . Turns out he was committing crimes all over the place , but there 's nothing against him for the three days in May he was around Tefton . On the other hand , you 've got this big Negro , this huge Negro , that you found on the riverbank , holding two little dead girls , both of them naked , in his arms . "

«То, что он был там в мае, не означает, что он вернулся и убил тех девушек в июне», — сказал Брутал. Он говорил низким, нежным голосом, как вы говорите, когда говорите кому-то, что в семье произошла смерть. «С одной стороны, у вас есть этот парень, который помог Клаусу Деттерику покрасить сарай, а потом ушел. Оказывается, он совершал преступления повсюду, но против него нет ничего за те три майских дня, которые он провел в Тефтоне. С другой стороны, у вас есть этот большой негр, этот огромный негр, которого вы нашли на берегу реки, он держит на руках двух маленьких мертвых девочек, обе обнаженные».
4 unread messages
He shook his head .

Он покачал головой.
5 unread messages
" Paul 's right , Jan. . McGee may have his doubts , but McGee does n't matter . Cribus is the only one who can reopen the case , and Cribus does n't want to mess with what he thinks of as a happy ending -- ' it was a nigger " thinks he , " and not one of our 'n in any case . Beautiful . I 'll go up there to Cold Mountain , have me a steak and a draft beer at Ma 's , then watch him fry , and there 's an end to it . "

"Пол прав, Ян. У МакГи могут быть сомнения, но МакГи не имеет значения. Крибус — единственный, кто может возобновить дело, а Крибус не хочет связываться с тем, что он считает счастливым концом — «это был негр, — думает он, — и ни в коем случае не из наших». Красивый. Я пойду туда, на Холодную гору, съем бифштекс и разливное пиво у Ма, потом посмотрю, как он жарится, и на этом все кончится».
6 unread messages
Janice listened to all this with a mounting expression of horror on her face , then turned to me . " But McGee believes it , does n't he , Paul ? I could see it on your face . Deputy McGee knows he arrested the wrong man . Wo n't he stand up to the Sheriff ? "

Дженис слушала все это с нарастающим ужасом на лице, потом повернулась ко мне. — Но МакГи верит в это, не так ли, Пол? Я мог видеть это на твоем лице. Помощник МакГи знает, что арестовал не того человека. Разве он не устоит против шерифа?»
7 unread messages
" All he can do by standing up to him is lose his job , " I said . " Yes , I think that in his heart he knows it was Wharton .

«Все, что он может сделать, противостоя ему, — это потерять работу», — сказал я. «Да, я думаю, что в глубине души он знает, что это Уортон.
8 unread messages
But what he says to himself is that , if he keeps his mouth shut and plays the game until Cribus either retires or eats himself to death , he gets the job . And things will be different then . That 's what he tells himself to get to sleep , I imagine . And he 's probably not so much different than Homer about one thing . He 'll tell himself , " After all , it 's only a Negro . It 's not like they 're going to burn a white man for it . " "

Но он говорит себе, что если он будет держать рот на замке и играть в эту игру, пока Крибус либо не уйдет на пенсию, либо не съест себя до смерти, он получит работу. И тогда все будет иначе. Думаю, это то, что он говорит себе, чтобы заснуть. И он, вероятно, не так сильно отличается от Гомера в одном. Он скажет себе: «В конце концов, это всего лишь негр. Не похоже, что они собираются сжечь за это белого человека».
9 unread messages
" Then you 'll have to go to them , " Janice said , and my heart turned cold at the decisive , no-doubt-about-it tone of her voice . " Go and tell them what you found out . "

«Тогда тебе придется пойти к ним», — сказала Дженис, и мое сердце похолодело от решительного, без сомнения, тона ее голоса. — Иди и расскажи им, что ты узнал.
10 unread messages
" And how should we tell them we found it out , Jan ? " Brutal asked her in that same low voice .

— И как нам сказать им, что мы это узнали, Ян? — спросил ее Брутал тем же низким голосом.
11 unread messages
" Should we tell them about how Wharton grabbed John while we were taking him out of the prison to work a miracle on the Warden 's wife ? "

«Должны ли мы рассказать им о том, как Уортон схватил Джона, когда мы выводили его из тюрьмы, чтобы сотворить чудо с женой надзирателя?»
12 unread messages
" No ... of course not , but ... " She saw how thin the ice was in that direction and skated in another one . " Lie , then , " she said . She looked defiantly at Brutal , then turned that look on me . It was hot enough to smoke a hole in newspaper , you 'd have said .

"Нет... конечно, нет, но..." Она увидела, какой тонкий лед в том направлении, и покатилась в другом. — Тогда солги, — сказала она. Она вызывающе посмотрела на Брута, затем перевела этот взгляд на меня. Вы бы сказали, что было достаточно жарко, чтобы прокурить дырку в газете.
13 unread messages
" Lie , " I repeated . " Lie about what ? "

— Ложь, — повторил я. "Ложь о чем?"
14 unread messages
" About what got you going , first up to Purdom County and then down to Trapingus . Go down there to that fat old Sheriff Cribus and say that Wharton told you he raped and murdered the Detterick girls . That he confessed . " She switched her hot gaze to Brutal for a moment . " You can back him up , Brutus .

«О том, что заставило вас отправиться сначала в графство Пурдом, а затем в Трапингус. Ступай к этому старому жирному шерифу Крайбусу и скажи, что Уортон сказал тебе, что он изнасиловал и убил девочек Деттерик. Что он признался». На мгновение она переключила свой горячий взгляд на Брутала. — Ты можешь поддержать его, Брут.
15 unread messages
You can say you were there when he confessed , you heard it , too . Why , Percy probably heard it as well , and that was probably what set him off . He shot Wharton because he could n't stand thinking of what Wharton had done to those children . It snapped his mind . Just ... What ? What now , in the name of God ? "

Вы можете сказать, что были там, когда он признался, вы тоже это слышали. Что ж, Перси, вероятно, тоже это слышал, и, вероятно, это его и взбесило. Он застрелил Уортона, потому что не мог вынести мысли о том, что Уортон сделал с этими детьми. Это сломало его разум. Просто... Что? Что теперь, во имя Бога?»
16 unread messages
It was n't just me and Brutal ; Harry and Dean were looking at her , too , with a kind of horror .

Это были не только я и Брутал; Гарри и Дин тоже смотрели на нее с некоторым ужасом.
17 unread messages
" We never reported anything like that , ma'am , " Harry said . He spoke as if talking to a child . " The first thing people 'd ask is why we did n't . We 're supposed to report anything our cell-babies say about prior crimes . Theirs or anyone else 's . "

— Мы никогда не сообщали ни о чем подобном, мэм, — сказал Гарри. Он говорил так, словно разговаривал с ребенком. «Первое, что спросят люди, — почему мы этого не сделали. Мы должны сообщать обо всем, что говорят наши сокамерники о предыдущих преступлениях. Их или чьих-то еще».
18 unread messages
" Not that we would 've believed him , " Brutal put in . " A man like Wild Bill Wharton lies about anything , Jan. . Crimes he 's committed , bigshots he 's known , women he 's gone to bed with , touchdowns he scored in high school , even the damn weather . "

— Не то чтобы мы ему поверили, — вставил Брутал. «Такой человек, как Дикий Билл Уортон, лжет по любому поводу, Джен. Преступления, которые он совершил, важные шишки, которых он знал, женщины, с которыми он спал, тачдауны, которые он забил в старшей школе, даже проклятая погода».
19 unread messages
" But ... but ... " Her face was agonized . I went to put my arm around her and she pushed it violently away . " But he was there ! He painted their goddamned barn ! HE ATE DINNER WITH THEM ! "

«Но… но…» Ее лицо было искажено страданием. Я подошел, чтобы обнять ее, но она яростно оттолкнула ее. "Но он был там! Он покрасил их чертов сарай! ОН ОБЕДАЛ С НИМ!"
20 unread messages
" All the more reason why he might take credit for the crime , " Brutal said . " After all , what harm ? Why not boast ? You ca n't fry a man twice , after all . "

«Еще одна причина, по которой он может взять на себя ответственность за преступление», — сказал Брутал. Ведь какой вред? Почему бы не похвастаться? В конце концов, нельзя поджарить человека дважды».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому