Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
" That is because you are a scout , " said Atsula , the priestess . " When you die , you shall fall into the sky and become a star , to guide us as you guide us in life . "

«Это потому, что ты разведчик», — сказала Ацула, жрица. «Когда ты умрешь, ты упадешь в небо и станешь звездой, чтобы вести нас, как ты ведешь нас в жизни».
2 unread messages
" There are cliffs of ice to the east , high cliffs , " said Kalanu , her raven - black hair worn long , as a man would wear it . " We can climb them , but it will take many days . "

«На востоке есть ледяные скалы, высокие скалы», — сказала Калану, ее черные волосы цвета воронова крыла были длинными, как носил бы их мужчина. «Мы можем подняться на них, но это займет много дней».
3 unread messages
" You shall lead us safely , " said Atsula . " I shall die at the foot of the cliff , and that shall be the sacrifice that takes you into the new lands .

«Ты поведешь нас в безопасности», — сказал Ацула. «Я умру у подножия скалы, и это будет жертва, которая приведет тебя в новые земли.
4 unread messages
"

"
5 unread messages
To the west of them , back in the lands from which they had come , where the sun had set hours before , there was a flash of sickly yellow light , brighter than lightning , brighter than daylight : a burst of pure brilliance that forced the folk on the land bridge to cover their eyes and spit and exclaim . Children began to wail .

К западу от них, там, где они пришли, где несколько часов назад зашло солнце, вспыхнула болезненно-желтая вспышка, ярче молнии, ярче дневного света: вспышка чистого сияния, которая заставила народ на сухопутном мосту, чтобы закрыть глаза, плюнуть и воскликнуть. Дети начали плакать.
6 unread messages
" That is the doom that Nunyunnini warned us of , " said Gugwei the old . " Surely he is a wise god and a mighty one . "

«Это та судьба, о которой нас предупреждала Нуньюннини», — сказал Гугвей старый. «Несомненно, он мудрый и могущественный бог».
7 unread messages
" He is the best of all gods , " said Kalanu . " In our new land we shall raise him up on high , and we shall polish his tusks and skull with fish oil and animal fat , and we shall tell our children , and our children ’ s children , and our seventh children ’ s children , that Nunyunnini is the mightiest of all gods , and shall never be forgotten . "

«Он лучший из всех богов», — сказал Калану. «На нашей новой земле мы поднимем его на высоту, и мы отполируем его бивни и череп рыбьим жиром и животным жиром, и мы скажем нашим детям, и детям наших детей, и детям наших седьмых детей, что Нуньюннини — это самый могущественный из всех богов, и он никогда не будет забыт».
8 unread messages
" Gods are great , " said Atsula , slowly , as if she were comprehending a great secret . " But the heart is greater . For it is from our hearts they come , and to our hearts they shall return … "

— Боги велики, — медленно сказала Ацула, как будто постигая великую тайну. «Но сердце больше. Ибо они исходят из наших сердец и в наши сердца они вернутся…»
9 unread messages
And there is no telling how long she might have continued in this blasphemy , had it not been interrupted in a manner that brooked no argument .

И невозможно сказать, как долго она могла бы продолжать это богохульство, если бы оно не было прервано таким образом, что не допускало никаких споров.
10 unread messages
The roar that erupted from the west was so loud that ears bled , that they could hear nothing for some time , temporarily blinded and deafened but alive , knowing that they were luckier than the tribes to the west of them .

Рев, раздавшийся с запада, был настолько громким, что из ушей пошла кровь, и они некоторое время ничего не могли слышать, временно ослепленные и оглохшие, но живые, зная, что им повезло больше, чем племенам, находившимся к западу от них.
11 unread messages
" It is good , " said Atsula , but she could not hear the words inside her head .

«Это хорошо», — сказала Ацула, но она не могла расслышать слова в своей голове.
12 unread messages
Atsula died at the foot of the cliffs when the spring sun was at its zenith . She did not live to see the New World , and the tribe walked into those lands with no holy woman .

Ацула умер у подножия скалы, когда весеннее солнце было в зените. Она не дожила до Нового Света, и племя вошло в эти земли без святой женщины.
13 unread messages
They scaled the cliffs , and they went south and west , until they found a valley with fresh water , and rivers that teemed with silver fish , and deer that had never seen man before , and were so tame it was necessary to spit and to apologize to their spirits before killing them .

Они взобрались на скалы и пошли на юг и запад, пока не нашли долину с пресной водой, реки, изобилующие серебряной рыбой, и оленей, которые никогда раньше не видели человека и были настолько ручными, что приходилось плевать и извиняться. их духам, прежде чем убить их.
14 unread messages
Dalani gave birth to three boys , and some said that Kalanu had performed the final magic and could do the man - thing with her bride ; while others said that old Gugwei was not too old to keep a young bride company when her husband was away ; and certainly once Gugwei died , Dalani had no more children .

Далани родила троих мальчиков, и некоторые говорили, что Калану сотворила последнюю магию и могла по-мужски поступить со своей невестой; а другие говорили, что старый Гугвей не слишком стар, чтобы составлять компанию молодой невесте, когда ее муж отсутствует; и, конечно же, когда Гугвей умер, у Далани больше не было детей.
15 unread messages
And the ice times came and the ice times went , and the people spread out across the land , and formed new tribes and chose new totems for themselves : ravens and foxes and ground sloths and great cats and buffalo , each a taboo beast that marked a tribe ’ s identity , each beast a god .

И наступали ледовые времена, и ледовые времена уходили, и люди расселились по земле, образовали новые племена и выбрали себе новые тотемы: вороны, и лисы, и наземные ленивцы, и большие кошки, и буйволы, каждый из которых был табуированным зверем, обозначавшим идентичность племени, каждый зверь - бог.
16 unread messages
The mammoths of the new lands were bigger , and slower , and more foolish than the mammoths of the Siberian plains , and the pungh mushrooms , with their seven spots , were not to be found in the new lands , and Nunyunnini did not speak to the tribe any longer

Мамонты новых земель были крупнее, медленнее и глупее, чем мамонты сибирских равнин, а грибы Пунг с их семью пятнами нельзя было найти на новых землях, и Нуньюннини не разговаривала с мамонтами новых земель. племя больше не существует
17 unread messages
And in the days of the grandchildren of Dalani and Kalanu ’ s grandchildren , a band of warriors , members of a big and prosperous tribe , returning from a slaving expedition in the north to their home in the south , found the valley of the First People : they killed most of the men , and they took the women and many of the children captive .

А во времена внуков Далани и внуков Калану отряд воинов, членов большого и процветающего племени, возвращавшийся из рабовладельческого похода на севере в свой дом на юге, нашел долину Первых Людей: они убили большую часть мужчин, а женщин и многих детей взяли в плен.
18 unread messages
One of the children , hoping for clemency , took them to a cave in the hills , in which they found a mammoth - skull , the tattered remnants of a mammoth - skin cloak , a wooden cup , and the preserved head of Atsula the oracle .

Один из детей, надеясь на снисхождение, отвел их в пещеру в горах, где они нашли череп мамонта, изодранные остатки плаща из шкуры мамонта, деревянную чашу и сохранившуюся голову оракула Ацулы.
19 unread messages
While some of the warriors of the new tribe were for taking the sacred objects away with them , stealing the gods of the First People and owning their power , others counseled against it , saying that they would bring nothing but ill luck , and the malice of their own god ( for these were the people of a raven tribe , and ravens are jealous gods ) .

В то время как некоторые воины нового племени были за то, чтобы забрать с собой священные предметы, украсть богов Первого Народа и завладеть их силой, другие выступали против этого, говоря, что это не принесет ничего, кроме неудач и злобы свой собственный бог (ибо это были люди вороньего племени, а вороны — ревнивые боги).
20 unread messages
So they threw the objects down the side of the hill , into a deep ravine , and took the survivors of the First People with them on their long journey south . And the raven tribes , and the fox tribes , grew more powerful in the land , and soon Nunyunnini was entirely forgot .

Поэтому они бросили предметы вниз по склону холма в глубокий овраг и взяли с собой выживших из Первых Людей в свое долгое путешествие на юг. И племена воронов, и племена лисиц стали более могущественными на этой земле, и вскоре о Нуньюннини полностью забыли.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому