Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Твен

Марк Твен
Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn A2

1 unread messages
" That ai n't nothing ; we can get him some . "

"Это ничего, мы можем достать ему немного".
2 unread messages
" Ca n't nobody READ his plates . "

"Никто не может ПРОЧИТАТЬ его номера".
3 unread messages
" That ai n't got anything to DO with it , Huck Finn . All HE 'S got to do is to write on the plate and throw it out . You do n't HAVE to be able to read it . Why , half the time you ca n't read anything a prisoner writes on a tin plate , or anywhere else . "

"Это не имеет к делу никакого отношения, Гек Финн. Все, что ЕМУ нужно сделать, это написать на тарелке и выбросить ее. Вам не обязательно уметь его читать. Ведь в половине случаев вы не можете прочитать ничего, что заключенный пишет на оловянной тарелке или где-либо еще".
4 unread messages
" Well , then , what 's the sense in wasting the plates ? "

"Ну, тогда какой смысл тратить тарелки впустую?"
5 unread messages
" Why , blame it all , it ai n't the PRISONER 'S plates .

"Ну, во всем виноваты, это не тарелки ЗАКЛЮЧЕННОГО.
6 unread messages
"

"
7 unread messages
" But it 's SOMEBODY 'S plates , ai n't it ? "

"Но это же ЧЬИ-то номера, не так ли?"
8 unread messages
" Well , spos 'n it is ? What does the PRISONER care whose -- "

"Ну, так что же это такое? Какое дело ЗАКЛЮЧЕННОМУ до того, чей...
9 unread messages
He broke off there , because we heard the breakfast-horn blowing . So we cleared out for the house .

На этом он прервался, потому что мы услышали звук рожка для завтрака. Так что мы направились к дому.
10 unread messages
Along during the morning I borrowed a sheet and a white shirt off of the clothes-line ; and I found an old sack and put them in it , and we went down and got the fox-fire , and put that in too . I called it borrowing , because that was what pap always called it ; but Tom said it war n't borrowing , it was stealing . He said we was representing prisoners ; and prisoners do n't care how they get a thing so they get it , and nobody do n't blame them for it , either . It ai n't no crime in a prisoner to steal the thing he needs to get away with , Tom said ; it 's his right ; and so , as long as we was representing a prisoner , we had a perfect right to steal anything on this place we had the least use for to get ourselves out of prison with . He said if we war n't prisoners it would be a very different thing , and nobody but a mean , ornery person would steal when he war n't a prisoner . So we allowed we would steal everything there was that come handy . And yet he made a mighty fuss , one day , after that , when I stole a watermelon out of the nigger-patch and eat it ; and he made me go and give the niggers a dime without telling them what it was for . Tom said that what he meant was , we could steal anything we NEEDED . Well , I says , I needed the watermelon .

Утром я позаимствовал простыню и белую рубашку с бельевой веревки; и я нашел старый мешок и положил их в него, и мы спустились, взяли лисий костер и тоже положили его. Я называл это заимствованием, потому что так всегда называл это папа; но Том сказал, что это не заимствование, это воровство. Он сказал, что мы представляем заключенных; а заключенным все равно, как они что-то получают, поэтому они это получают, и никто их за это тоже не винит. Том сказал, что для заключенного не является преступлением красть то, что ему нужно, чтобы уйти, это его право; и поэтому, пока мы представляли заключенного, у нас было полное право украсть что-нибудь в этом месте, которое мы меньше всего использовали, чтобы выбраться из тюрьмы. Он сказал, что если бы мы не были заключенными, это было бы совсем другое дело, и никто, кроме злого, злобного человека, не стал бы воровать, если бы он не был заключенным. Поэтому мы позволили себе украсть все, что попадется под руку. И все же он поднял большой шум, однажды, после этого, когда я украл арбуз с черномазого участка и съел его; и он заставил меня пойти и дать ниггерам десять центов, не сказав им, для чего это было. Том сказал, что он имел в виду, что мы можем украсть все, что нам НУЖНО. Ну, я говорю, мне нужен был арбуз.
11 unread messages
But he said I did n't need it to get out of prison with ; there 's where the difference was . He said if I 'd a wanted it to hide a knife in , and smuggle it to Jim to kill the seneskal with , it would a been all right . So I let it go at that , though I could n't see no advantage in my representing a prisoner if I got to set down and chaw over a lot of gold-leaf distinctions like that every time I see a chance to hog a watermelon .

Но он сказал, что мне это не нужно, чтобы выбраться из тюрьмы; вот в чем разница. Он сказал, что если бы я хотел спрятать в нем нож и переправить его Джиму, чтобы убить сенескаля, все было бы в порядке. Так что я на этом успокоился, хотя и не видел никакого преимущества в том, чтобы представлять заключенного, если мне придется садиться и пережевывать множество подобных различий с золотыми листьями каждый раз, когда я вижу возможность заграбастать арбуз.
12 unread messages
Well , as I was saying , we waited that morning till everybody was settled down to business , and nobody in sight around the yard ; then Tom he carried the sack into the lean-to whilst I stood off a piece to keep watch . By and by he come out , and we went and set down on the woodpile to talk . He says :

Ну, как я уже говорил, в то утро мы подождали, пока все не устроились по своим делам, и никого не было видно во дворе; затем Том отнес мешок в пристройку, пока я стоял в стороне, чтобы понаблюдать. Мало-помалу он вышел, и мы пошли и сели на поленницу, чтобы поговорить. Он говорит::
13 unread messages
" Everything 's all right now except tools ; and that 's easy fixed . "

"Теперь все в порядке, кроме инструментов; и это легко исправить".
14 unread messages
" Tools ? " I says .

"Инструменты?" - говорю я.
15 unread messages
" Yes . "

"да."
16 unread messages
" Tools for what ? "

"Инструменты для чего?"
17 unread messages
" Why , to dig with . We ai n't a-going to GNAW him out , are we ? "

"Ну, чтобы копать вместе. Мы же не собираемся его выгрызать, правда?"
18 unread messages
" Ai n't them old crippled picks and things in there good enough to dig a nigger out with ? " I says .

"Разве эти старые искалеченные кирки и прочее там недостаточно хороши, чтобы выкопать ниггера?" - говорю я.
19 unread messages
He turns on me , looking pitying enough to make a body cry , and says :

Он поворачивается ко мне, выглядя достаточно жалостливым, чтобы заставить тело плакать, и говорит:
20 unread messages
" Huck Finn , did you EVER hear of a prisoner having picks and shovels , and all the modern conveniences in his wardrobe to dig himself out with ? Now I want to ask you -- if you got any reasonableness in you at all -- what kind of a show would THAT give him to be a hero ? Why , they might as well lend him the key and done with it .

"Гек Финн, ты когда-нибудь слышал, чтобы у заключенного были кирки и лопаты и все современные удобства в его гардеробе, чтобы выкапывать себя? Теперь я хочу спросить вас — если в вас вообще есть хоть капля здравого смысла — какое шоу ЭТО дало бы ему, чтобы стать героем? Что ж, они могли бы с таким же успехом одолжить ему ключ и покончить с этим.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому