Марио Пьюзо
Марио Пьюзо

Крестный отец / Godfather B1

1 unread messages
Michael did n't laugh . His voice sounded absentminded . " You know , when I came home I was n't that glad when I saw my family , my father , my mother , my sister Connie , and Tom . It was nice but I did n't really give a damn . Then I came home tonight and saw you in the kitchen and I was glad . Is that what you mean by love ? "

Майкл не смеялся. Его голос звучал рассеянно. «Знаешь, когда я вернулся домой, я не был так рад, увидев свою семью, отца, мать, сестру Конни и Тома. Это было мило, но мне было наплевать. Потом я пришел домой сегодня вечером и увидел тебя на кухне, и я был рад. Это то, что ты имеешь в виду под любовью?»
2 unread messages
" That 's close enough for me , " Kay said .

«Для меня это достаточно близко», — сказал Кей.
3 unread messages
They made love again for a while . Michael was more tender this time . And then he went out to get them both a drink . When he came back he sat on an armchair facing the bed . " Let 's get serious , " he said . " How do you feel about marrying me ? " Kay smiled at him and motioned him into the bed . Michael smiled back at her . " Be serious , " he said . " I ca n't tell you about anything that happened . I 'm working for my father now . I 'm being trained to take over the family olive oil business . But you know my family has enemies , my father has enemies . You might be a very young widow , there 's a chance , not much of one , but it could happen . And I wo n't be telling you what happened at the office every day . I wo n't be telling you anything about my business . You 'll be my wife but you wo n't be my partner in life , as I think they say . Not an equal partner . That ca n't be . "

Некоторое время они снова занимались любовью. На этот раз Майкл был нежнее. А потом он вышел, чтобы принести им обоим выпить. Вернувшись, он сел в кресло напротив кровати. — Давайте серьезно, — сказал он. — Как ты относишься к тому, чтобы выйти за меня замуж? Кей улыбнулась ему и жестом указала на кровать. Майкл улыбнулся ей в ответ. — Будь серьезен, — сказал он. "Я не могу рассказать вам о том, что произошло. Я сейчас работаю на отца. Меня обучают управлять семейным бизнесом по производству оливкового масла. Но вы знаете, что у моей семьи есть враги, у моего отца есть враги. Вы можете быть очень молодой вдовой, шанс есть, небольшой, но это может случиться. И я не буду рассказывать вам, что происходило в офисе каждый день. Я не буду рассказывать вам ничего о моем бизнесе. Ты будешь моей женой, но ты не будешь моей спутницей жизни, как, кажется, они говорят. Не равноправный партнер. Этого не может быть».
4 unread messages
Kay sat up in bed . She switched on a huge lamp standing on the night table and then she lit a cigarette .

Кай села в постели. Она включила огромную лампу, стоящую на ночном столике, и закурила.
5 unread messages
She leaned back on the pillows and said quietly , " You 're telling me you 're a gangster , is n't that it ? You 're telling me that you 're responsible for people being killed and other sundry crimes related to murder . And that I 'm not ever to ask about that part of your life , not even to think about it . Just like in the horror movies when the monster asks the beautiful girl to marry him . " Michael grinned , the cracked part of his face turned toward her , and Kay said in contrition , " Oh , Mike , I do n't even notice that stupid thing , I swear I do n't . "

Она откинулась на подушки и тихо сказала: «Ты говоришь мне, что ты гангстер, не так ли? Вы говорите мне, что несете ответственность за убийства людей и другие различные преступления, связанные с убийствами. И что я никогда не должен спрашивать об этой части твоей жизни, даже думать об этом. Прямо как в фильмах ужасов, когда монстр просит красивую девушку выйти за него замуж». Майкл ухмыльнулся, потрескавшаяся часть его лица повернулась к ней, и Кей раскаянно сказал: «О, Майк, я даже не замечаю этой глупости, клянусь, не замечаю».
6 unread messages
" I know , " Michael said laughing . " I like having it now except that it makes the snot drip out of my nose . "

— Я знаю, — сказал Майкл, смеясь. «Мне нравится иметь его сейчас, за исключением того, что у меня из носа текут сопли».
7 unread messages
" You said be serious , " Kay went on . " If we get married what kind of a life am I supposed to lead ? Like your mother , like an Italian housewife with just the kids and home to take care of ? And what about if something happens ? I suppose you could wind up in jail someday . "

— Ты сказал быть серьезным, — продолжал Кей. «Если мы поженимся, какую жизнь я буду вести? Как твоя мать, как итальянская домохозяйка, у которой есть только дети и дом? А если что-то случится? Я полагаю, что однажды ты можешь оказаться в тюрьме».
8 unread messages
" No , that 's not possible , " Michael said . " Killed , yes ; jail , no . "

— Нет, это невозможно, — сказал Майкл. "Убитый, да; тюрьма, нет".
9 unread messages
Kay laughed at this confidence , it was a laugh that had a funny mixture of pride with its amusement . " But how can you say that ? " she said . " Really . "

Кей рассмеялся этой уверенности, в этом смехе была смешная смесь гордости и веселья. — Но как ты можешь так говорить? она сказала. "Действительно."
10 unread messages
Michael sighed . " These are all the things I ca n't talk to you about , I do n't want to talk to you about . "

Майкл вздохнул. «Это все вещи, о которых я не могу с тобой говорить, я не хочу с тобой говорить».
11 unread messages
Kay was silent for a long time . " Why do you want me to marry you after never calling me all these months ? Am I so good in bed ? "

Кай долго молчал. «Почему ты хочешь, чтобы я женился на тебе, после того как я не звонил мне все эти месяцы? Я так хорош в постели?"
12 unread messages
Michael nodded gravely . " Sure , " he said . " But I 'm getting it for nothing so why should I marry you for that ? Look , I do n't want an answer now .

Майкл серьезно кивнул. — Конечно, — сказал он. «Но я получаю это даром, так почему я должен жениться на тебе из-за этого? Слушай, мне не нужен ответ сейчас.
13 unread messages
We 're going to keep seeing each other . You can talk it over with your parents . I hear your father is a real tough guy in his own way . Listen to his advice . "

Мы будем продолжать видеться. Вы можете обсудить это с родителями. Я слышал, твой отец по-своему крутой парень. Прислушайтесь к его совету».
14 unread messages
" You have n't answered why , why you want to marry me , " Kay said .

— Ты так и не ответил, почему, почему ты хочешь на мне жениться, — сказал Кей.
15 unread messages
Michael took a white handkerchief from the drawer of the night table and held it to his nose . He blew into it and then wiped . " There 's the best reason for not marrying me , " he said . " How would that be having a guy around who always has to blow his nose ? "

Майкл достал из ящика ночного столика белый носовой платок и поднес его к носу. Он дунул в него, а затем вытер. «Есть веская причина не жениться на мне», — сказал он. «Каково это иметь рядом парня, который всегда должен сморкаться?»
16 unread messages
Kay said impatiently , " Come on , be serious , I asked you a question . "

Кей нетерпеливо сказал: «Да ладно, будь серьезнее, я задал тебе вопрос».
17 unread messages
Michael held the handkerchief in his hand . " OK , " he said , " this one time . You are the only person I felt any affection for , that I care about . I did n't call you because it never occurred to me that you 'd still be interested in me after everything that 's happened . Sure , I could have chased you , I could have conned you , but I did n't want to do that . Now here 's something I 'll trust you with and I do n't want you to repeat it even to your father . If everything goes right , the Corleone Family will be completely legitimate in about five years . Some very tricky things have to be done to make that possible . That 's when you may become a wealthy widow . Now what do I want you for ? Well , because I want you and I want a family . I want kids ; it 's time . And I do n't want those kids to be influenced by me the way I was influenced by my father . I do n't mean my father deliberately influenced me . He never did . He never even wanted me in the family business .

Майкл держал платок в руке. «Хорошо, — сказал он, — на этот раз. Ты единственный человек, к которому я испытывал привязанность, о котором я забочусь. Я не звонил тебе, потому что мне никогда не приходило в голову, что ты все еще будешь интересоваться мной после всего, что произошло. Конечно, я мог бы преследовать тебя, я мог бы надуть тебя, но я не хотел этого делать. Вот кое-что, что я вам доверяю, и я не хочу, чтобы вы повторяли это даже своему отцу. Если все пойдет как надо, семья Корлеоне станет полностью легитимной примерно через пять лет. Чтобы это стало возможным, нужно сделать несколько очень хитрых вещей. Вот тогда вы можете стать богатой вдовой. Теперь, что я хочу, чтобы вы для? Ну, потому что я хочу тебя и хочу семью. я хочу детей; пора. И я не хочу, чтобы эти дети находились под моим влиянием, как мой отец. Я не имею в виду, что мой отец преднамеренно влиял на меня. Он никогда этого не делал. Он даже никогда не хотел, чтобы я участвовал в семейном бизнесе.
18 unread messages
He wanted me to become a professor or a doctor , something like that . But things went bad and I had to fight for my Family . I had to fight because l love and admire my father . I never knew a man more worthy of respect . He was a good husband and a good father and a good friend to people who were not so fortunate in life . There 's another side to him , but that 's not relevant to me as his son . Anyway I do n't want that to happen to our kids . I want them to be influenced by you . I want them to grow up to be All-American kids , real All-American , the whole works . Maybe they or their grandchildren will go into politics . " Michael grinned . " Maybe one of them will be President of the United States . Why the hell not ? In my history course at Dartmouth we did some background on all the Presidents and they had fathers and grandfathers who were lucky they did n't get hanged . But I 'll settle for my kids being doctors or musicians or teachers . They 'll never be in the Family business . By the time they are that old I 'll be retired anyway . And you and I will be part of some country club crowd , the good simple life of well-to-do Americans . How dote that strike you for a proposition ? "

Он хотел, чтобы я стал профессором или врачом, что-то в этом роде. Но дела пошли плохо, и мне пришлось бороться за свою семью. Мне пришлось бороться, потому что я люблю своего отца и восхищаюсь им. Я никогда не знал человека более достойного уважения. Он был хорошим мужем, хорошим отцом и хорошим другом для людей, которым не так повезло в жизни. У него есть и другая сторона, но она не имеет отношения ко мне как к его сыну. Во всяком случае, я не хочу, чтобы это случилось с нашими детьми. Я хочу, чтобы они находились под вашим влиянием. Я хочу, чтобы они выросли всеамериканскими детьми, настоящими всеамериканскими, все работает. Может быть, они или их внуки пойдут в политику». Майкл ухмыльнулся. «Возможно, один из них станет президентом Соединенных Штатов. Почему, черт возьми, нет? На моем курсе истории в Дартмуте мы сделали некоторую предысторию всех президентов, и у них были отцы и деды, которым повезло, что их не повесили. Но я соглашусь, чтобы мои дети стали врачами, музыкантами или учителями. Они никогда не будут в семейном бизнесе. К тому времени, как они состарятся, я все равно буду на пенсии. А мы с тобой станем частью какой-нибудь загородной клубной толпы, хорошей простой жизнью зажиточных американцев. Как вам такое предложение?»
19 unread messages
" Marvelous , " Kay said . " But you sort of skipped ones the widow part . "

— Чудесно, — сказал Кей. «Но ты как бы пропустил часть вдовы».
20 unread messages
" There 's not much chance of that . I just mentioned it to give a fair presentation . " Michael patted his nose with the handkerchief .

"На это мало шансов. Я просто упомянул об этом, чтобы дать честную презентацию». Майкл потер нос носовым платком.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому