Марилла ушла доить, и я собирался спросить ее, когда она придет, отдам ли я соус свиньям; но когда она вошла, я представил себе, что я морозная фея, идущая по лесу, окрашивающая деревья в красный и желтый цвет, какими бы они ни хотели быть, поэтому я больше никогда не думал о соусе для пудинга, и Марилла отправила меня собирать яблоки. Итак, в то утро сюда приехали мистер и миссис Честер Росс из Спенсервейла. Вы знаете, они очень стильные люди, особенно миссис Честер Росс. Когда Марилла позвала меня на ужин, все было готово и все сидели за столом. Я старалась вести себя как можно более вежливо и достойно, потому что хотела, чтобы миссис Честер Росс считала меня милой маленькой девочкой, даже если я не была хорошенькой. Все шло хорошо, пока я не увидел Мариллу, идущую с сливовым пудингом в одной руке и кувшином с подогретым соусом для пудинга в другой. Диана, это был ужасный момент. Я все вспомнил, просто встал на свое место и закричал: «Марилла, ты не должна использовать этот соус для пудинга». В нем утонула мышь. Я забыл сказать тебе раньше. О, Диана, я никогда не забуду этот ужасный момент, даже если доживу до ста лет. Миссис Честер Росс только посмотрела на меня, и мне показалось, что я провалюсь под пол от унижения. Она такая идеальная хозяйка, и представляете, что она о нас подумала. Марилла покраснела как огонь, но так и не произнесла ни слова — тогда. Она просто вынесла соус и пудинг и принесла клубничное варенье. Она даже предложила мне немного, но я не смог проглотить и глотка. Это было похоже на то, как будто я свалил горящие угли себе на голову. После того, как госпожа