Лев Толстой
Лев Толстой

Война и мир / War and Peace C1

1 unread messages
But a few days before they left Moscow , moved and excited by all that was going on , she called Sónya to her and , instead of reproaching and making demands on her , tearfully implored her to sacrifice herself and repay all that the family had done for her by breaking off her engagement with Nicholas .

Но за несколько дней до отъезда из Москвы, растроганная и взволнованная всем происходящим, она позвала к себе Соню и вместо того, чтобы упрекать и требовать от нее, слезно умоляла ее принести себя в жертву и отплатить за все, что сделала для нее семья. ее, разорвав помолвку с Николасом.
2 unread messages
" I shall not be at peace till you promise me this . "

«Я не успокоюсь, пока ты не пообещаешь мне это».
3 unread messages
Sónya burst into hysterical tears and replied through her sobs that she would do anything and was prepared for anything , but gave no actual promise and could not bring herself to decide to do what was demanded of her . She must sacrifice herself for the family that had reared and brought her up . To sacrifice herself for others was Sónya 's habit . Her position in the house was such that only by sacrifice could she show her worth , and she was accustomed to this and loved doing it . But in all her former acts of self-sacrifice she had been happily conscious that they raised her in her own esteem and in that of others , and so made her more worthy of Nicholas whom she loved more than anything in the world .

Соня залилась истерическими слезами и сквозь рыдания ответила, что она сделает все и ко всему готова, но настоящего обещания не давала и не могла решиться сделать то, что от нее требовали. Она должна пожертвовать собой ради семьи, которая ее вырастила и воспитала. Жертвовать собой ради других было у Сони привычкой. Ее положение в доме было таково, что только жертвой она могла проявить себя, а она к этому привыкла и любила это делать. Но во всех своих прежних актах самопожертвования она с радостью сознавала, что они подняли ее в ее собственном уважении и в уважении других и тем самым сделали ее более достойной Николая, которого она любила больше всего на свете.
4 unread messages
But now they wanted her to sacrifice the very thing that constituted the whole reward for her self-sacrifice and the whole meaning of her life . And for the first time she felt bitterness against those who had been her benefactors only to torture her the more painfully ; she felt jealous of Natásha who had never experienced anything of this sort , had never needed to sacrifice herself , but made others sacrifice themselves for her and yet was beloved by everybody . And for the first time Sónya felt that out of her pure , quiet love for Nicholas a passionate feeling was beginning to grow up which was stronger than principle , virtue , or religion . Under the influence of this feeling Sónya , whose life of dependence had taught her involuntarily to be secretive , having answered the countess in vague general terms , avoided talking with her and resolved to wait till she should see Nicholas , not in order to set him free but on the contrary at that meeting to bind him to her forever .

Но теперь они хотели, чтобы она пожертвовала тем самым, что составляло всю награду за ее самопожертвование и весь смысл ее жизни. И впервые она почувствовала горечь к тем, кто был ее благодетелями только для того, чтобы еще мучительнее ее мучить; она завидовала Наташе, которая никогда не переживала ничего подобного, никогда не нуждалась в жертвовании собою, но заставляла других жертвовать собой ради нее и, однако, была всеми любима. И Соня впервые почувствовала, что из ее чистой, тихой любви к Николаю начало вырастать страстное чувство, которое было сильнее принципа, добродетели и религии. Под влиянием этого чувства Соня, жизнь зависимости которой приучила ее невольно к скрытности, ответив графине в общих чертах, избегала с ней разговора и решила подождать, пока она увидит Николая, не для того, чтобы отпустить его на волю. а наоборот при этой встрече привязать его к ней навсегда.
5 unread messages
The bustle and terror of the Rostóvs ' last days in Moscow stifled the gloomy thoughts that oppressed Sónya . She was glad to find escape from them in practical activity . But when she heard of Prince Andrew 's presence in their house , despite her sincere pity for him and for Natásha , she was seized by a joyful and superstitious feeling that God did not intend her to be separated from Nicholas . She knew that Natásha loved no one but Prince Andrew and had never ceased to love him .

Суета и ужас последних дней пребывания Ростовых в Москве заглушили мрачные мысли, тяготившие Соню. Она была рада найти от них спасение в практической деятельности. Но когда она услышала о присутствии князя Андрея в их доме, то, несмотря на ее искреннюю жалость к нему и к Наташе, ее охватило радостное и суеверное чувство, что Бог не желает, чтобы она разлучилась с Николаем. Она знала, что Наташа никого не любила, кроме князя Андрея, и никогда не переставала любить его.
6 unread messages
She knew that being thrown together again under such terrible circumstances they would again fall in love with one another , and that Nicholas would then not be able to marry Princess Mary as they would be within the prohibited degrees of affinity . Despite all the terror of what had happened during those last days and during the first days of their journey , this feeling that Providence was intervening in her personal affairs cheered Sónya .

Она знала, что, оказавшись снова вместе при таких ужасных обстоятельствах, они снова полюбят друг друга и что Николай не сможет тогда жениться на княжне Марье, так как они будут находиться в запрещенных степенях родства. Несмотря на весь ужас того, что произошло в эти последние дни и в первые дни их путешествия, это ощущение, что Провидение вмешивается в ее личные дела, веселило Соню.
7 unread messages
At the Tróitsa monastery the Rostóvs first broke their journey for a whole day .

У Троицынского монастыря Ростовы сначала прервали путь на целый день.
8 unread messages
Three large rooms were assigned to them in the monastery hostelry , one of which was occupied by Prince Andrew . The wounded man was much better that day and Natásha was sitting with him . In the next room sat the count and countess respectfully conversing with the prior , who was calling on them as old acquaintances and benefactors of the monastery . Sónya was there too , tormented by curiosity as to what Prince Andrew and Natásha were talking about . She heard the sound of their voices through the door . That door opened and Natásha came out , looking excited . Not noticing the monk , who had risen to greet her and was drawing back the wide sleeve on his right arm , she went up to Sónya and took her hand .

Им были отведены три большие комнаты в монастырской гостинице, одну из которых занимал князь Андрей. Раненому в тот день было гораздо лучше, и Наташа сидела с ним. В соседней комнате сидели граф и графиня, почтительно беседуя с настоятелем, заходившим к ним как к старым знакомым и благодетелям монастыря. Там была и Соня, терзаемая любопытством, о чем говорят князь Андрей и Наташа. Она услышала их голоса за дверью. Дверь отворилась, и вышла Наташа, взволнованная. Не заметив монаха, поднявшегося навстречу ей и отдергивавшего широкий рукав на правой руке, она подошла к Соне и взяла ее за руку.
9 unread messages
" Natásha , what are you about ? Come here ! " said the countess .

«Наташа, ты о чём? Идите сюда!" — сказала графиня.
10 unread messages
Natásha went up to the monk for his blessing , and he advised her to pray for aid to God and His saint .

Наташа подошла к монаху за благословением, и он посоветовал ей помолиться о помощи Богу и Его угоднику.
11 unread messages
As soon as the prior withdrew , Natásha took her friend by the hand and went with her into the unoccupied room .

Как только настоятель удалился, Наташа взяла подругу за руку и пошла с ней в пустую комнату.
12 unread messages
" Sónya , will he live ? " she asked . " Sónya , how happy I am , and how unhappy ! ...

— Соня, он будет жить? она спросила. «Соня, как я счастлив и как несчастен! ...
13 unread messages
Sónya , dovey , everything is as it used to be . If only he lives ! He can not ... because ... because ... of ... " and Natásha burst into tears .

Соня, голубушка, все как прежде. Лишь бы он жил! Он не может... потому что... потому что... — и Наташа заплакала.
14 unread messages
" Yes ! I knew it ! Thank God ! " murmured Sónya . " He will live . "

"Да! Я знал это! Слава Богу!" Соня пробормотала. «Он будет жить».
15 unread messages
Sónya was not less agitated than her friend by the latter 's fear and grief and by her own personal feelings which she shared with no one . Sobbing , she kissed and comforted Natásha . " If only he lives ! " she thought . Having wept , talked , and wiped away their tears , the two friends went together to Prince Andrew 's door . Natásha opened it cautiously and glanced into the room , Sónya standing beside her at the half-open door .

Соня была не менее взволнована, чем ее подруга, страхом и горем последней и своими личными чувствами, которыми она ни с кем не делилась. Рыдая, она поцеловала и утешила Наташу. «Если бы он только жил!» она думала. Поплакав, поговорив и утерев слезы, оба приятеля пошли вместе к двери князя Андрея. Наташа осторожно отворила и заглянула в комнату, Соня стояла подле нее у полуоткрытой двери.
16 unread messages
Prince Andrew was lying raised high on three pillows . His pale face was calm , his eyes closed , and they could see his regular breathing .

Князь Андрей высоко лежал на трех подушках. Его бледное лицо было спокойно, глаза закрыты, и было видно его ровное дыхание.
17 unread messages
" O , Natásha ! " Sónya suddenly almost screamed , catching her companion 's arm and stepping back from the door .

«О, Наташа!» Соня вдруг чуть не вскрикнула, схватив товарища за руку и отступив от двери.
18 unread messages
" What ? What is it ? " asked Natásha .

"Что? Что это такое?" — спросила Наташа.
19 unread messages
" It 's that , that ... " said Sónya , with a white face and trembling lips .

— Это то, это... — сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
20 unread messages
Natásha softly closed the door and went with Sónya to the window , not yet understanding what the latter was telling her .

Наташа тихонько притворила дверь и подошла с Соней к окну, еще не понимая, что та ей говорила.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому