Жюль Верн
Жюль Верн

Пятнадцатилетний капитан / Captain at fifteen B1

1 unread messages
But it was asphyxia , it was immediate death , if the result of this last attempt should prove fruitless . The air remaining inside would escape through the upper sheet of water , and the water would fill the whole cone .

Но это была бы асфиксия, это была бы немедленная смерть, если бы результат этой последней попытки оказался бесплодным. Оставшийся внутри воздух вышел бы через верхний слой воды, и вода заполнила бы весь конус.
2 unread messages
" Mrs. Weldon , " then said Dick Sand , " you know the situation . If we delay , respirable air will fail us . If the third attempt fails , water will fill all this space . Our only chance is that the summit of the cone is above the level of the inundation . We must try this last experiment . Are you willing ? "

«Миссис Уэлдон, — сказал тогда Дик Сэнд, — вы знаете ситуацию. Если мы промедлим, доступный для дыхания воздух нас подведет. Если третья попытка окажется неудачной, вода заполнит все это пространство. Наш единственный шанс состоит в том, что вершина конуса находится выше уровня наводнения. Мы должны провести этот последний эксперимент. Вы готовы?"
3 unread messages
" Do it , Dick ! " replied Mrs. Weldon .

«Сделай это, Дик!» ответила миссис Уэлдон.
4 unread messages
At that moment the lantern went out in that medium already unfit for combustion . Mrs. Weldon and her companions were plunged in the most complete darkness .

В этот момент фонарь погас в этой уже непригодной для горения среде. Миссис Уэлдон и ее спутники погрузились в полную темноту.
5 unread messages
Dick Sand was perched on Hercules 's shoulders . The latter was hanging on to one of the lateral cavities . Only his head was above the bed of water .

Дик Сэнд сидел на плечах Геркулеса. Последний держался за одну из боковых полостей. Только его голова была над слоем воды.
6 unread messages
Mrs. Weldon , Jack , and Cousin Benedict were in the last story of cells .

Миссис Уэлдон, Джек и кузен Бенедикт находились в последнем этаже камер.
7 unread messages
Dick Sand scratched the wall , and his ramrod pierced the clay rapidly . In this place the wall , being thicker and harder also , was more difficult to penetrate .

Дик Сэнд поцарапал стену, и его шомпол быстро пронзил глину. В этом месте стену, будучи более толстой и твердой, было труднее пробить.
8 unread messages
Dick Sand hastened , not without terrible anxiety , for by this narrow opening either life was going to penetrate with the air , or with the water it was death .

Дик Сэнд поспешил, не без страшной тревоги, потому что через это узкое отверстие либо жизнь могла проникнуть вместе с воздухом, либо с водой - смерть.
9 unread messages
Suddenly a sharp hissing was heard . The compressed air escaped -- but a ray of daylight filtered through the wall . The water only rose eight inches , and stopped , without Dick Sand being obliged to close the hole . The equilibrium was established between the level within and that outside . The summit of the cone emerged . Mrs. Weldon and her companions were saved .

Внезапно послышалось резкое шипение. Сжатый воздух вышел — но сквозь стену просочился луч дневного света. Вода поднялась всего на восемь дюймов и остановилась, причем Дику Сэнду не пришлось закрывать яму. Было установлено равновесие между внутренним и внешним уровнем. Появилась вершина конуса. Миссис Уэлдон и ее спутники были спасены.
10 unread messages
At once , after a frantic hurra , in which Hercules 's thundering voice prevailed , the cutlasses were put to work . The summit , quickly attacked , gradually crumbled . The hole was enlarged , the pure air entered in waves , and with it the first rays of the rising sun . The top once taken off the cone , it would be easy to hoist themselves on to its wall , and they would devise means of reaching some neighboring height , above all inundations .

Сразу после неистового ура, в котором преобладал громоподобный голос Геракла, абордажные сабли были пущены в дело. Вершина, быстро атакованная, постепенно разрушилась. Дыра увеличилась, чистый воздух вошел волнами, а вместе с ним и первые лучи восходящего солнца. Как только вершина конуса будет снята, им будет легко взобраться на его стену, и они найдут способ достичь какой-нибудь соседней высоты, защищенной от всех наводнений.
11 unread messages
Dick Sand first mounted to the summit of the cone .

Дик Сэнд первым поднялся на вершину конуса.
12 unread messages
A cry escaped him .

У него вырвался крик.
13 unread messages
That particular noise , too well known by African travelers , the whizzing of arrows , passed through the air .

В воздухе разнесся тот особый шум, слишком хорошо знакомый африканским путешественникам, — свист стрел.
14 unread messages
Dick Sand had had time to perceive a camp a hundred feet from the ant-hill , and ten feet from the cone , on the inundated plain , long boats , filled with natives .

Дик Сэнд успел заметить лагерь в ста футах от муравейника и в десяти футах от конуса, на затопленной равнине, длинные лодки, наполненные туземцами.
15 unread messages
It was from one of those boats that the flight of arrows had come the moment the young novice 's head appeared out of the hole .

Именно из одной из этих лодок полетели стрелы в тот момент, когда из ямы показалась голова юного послушника.
16 unread messages
Dick Sand , in a word , had told all to his companions .

Словом, Дик Сэнд рассказал все своим товарищам.
17 unread messages
Seizing his gun , followed by Hercules , Acteon , and Bat , he reappeared at the summit of the cone , and all fired on one of the boats .

Схватив ружье, в сопровождении Геркулеса, Актеона и Летучей мыши, он снова появился на вершине конуса и открыл огонь по одной из лодок.
18 unread messages
Several natives fell , and yells , accompanied by shots , replied to the detonation of the fire-arms .

Несколько туземцев упали, а на взрыв огнестрельного оружия последовали крики, сопровождавшиеся выстрелами.
19 unread messages
But what could Dick Sand and his companions do against a hundred

Но что могли сделать Дик Сэнд и его товарищи против сотни
20 unread messages
Africans , who surrounded them on all sides ?

Африканцы, окружившие их со всех сторон?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому