Дэн Браун

Код да Винчи / The Da Vinci Code B2

1 unread messages
« But you told me the New Testament is based on fabrications . »

«Но вы сказали мне, что Новый Завет основан на выдумках».
2 unread messages
Langdon smiled . « Sophie , every faith in the world is based on fabrication . That is the definition of faith – acceptance of that which we imagine to be true , that which we cannot prove . Every religion describes God through metaphor , allegory , and exaggeration , from the early Egyptians through modern Sunday school . Metaphors are a way to help our minds process the unprocessible . The problems arise when we begin to believe literally in our own metaphors . »

Лэнгдон улыбнулся. «Софи, любая вера в мире основана на выдумке. Таково определение веры – принятие того, что мы считаем правдой, того, что мы не можем доказать. Каждая религия описывает Бога посредством метафор, аллегорий и преувеличений, от древних египтян до современной воскресной школы. Метафоры — это способ помочь нашему разуму обрабатывать необработанное. Проблемы возникают, когда мы начинаем буквально верить в собственные метафоры».
3 unread messages
« So you are in favor of the Sangreal documents staying buried forever ? »

«Значит, вы за то, чтобы документы Сангриала оставались похороненными навсегда?»
4 unread messages
« I ’ m a historian . I ’ m opposed to the destruction of documents , and I would love to see religious scholars have more information to ponder the exceptional life of Jesus Christ

«Я историк. Я против уничтожения документов и мне бы хотелось, чтобы у богословов было больше информации, позволяющей размышлять об исключительной жизни Иисуса Христа.
5 unread messages
»

»
6 unread messages
« You ’ re arguing both sides of my question . »

«Вы обсуждаете обе стороны моего вопроса».
7 unread messages
« Am I ? The Bible represents a fundamental guidepost for millions of people on the planet , in much the same way the Koran , Torah , and Pali Canon offer guidance to people of other religions . If you and I could dig up documentation that contradicted the holy stories of Islamic belief , Judaic belief , Buddhist belief , pagan belief , should we do that ? Should we wave a flag and tell the Buddhists that we have proof the Buddha did not come from a lotus blossom ? Or that Jesus was not born of a literal virgin birth ? Those who truly understand their faiths understand the stories are metaphorical . »

«Я? Библия представляет собой фундаментальный ориентир для миллионов людей на планете, во многом так же, как Коран, Тора и Палийский канон служат руководством для людей других религий. Если бы мы с вами могли раскопать документацию, которая противоречила бы священным историям исламской веры, иудейской веры, буддийской веры, языческой веры, должны ли мы это сделать? Должны ли мы размахивать флагом и говорить буддистам, что у нас есть доказательства того, что Будда не произошел из цветка лотоса? Или что Иисус не был рожден в буквальном смысле от непорочного зачатия? Те, кто по-настоящему понимает свою веру, понимают, что эти истории метафоричны».
8 unread messages
Sophie looked skeptical . « My friends who are devout Christians definitely believe that Christ literallywalked on water , literally turned water into wine , and was born of a literal virgin birth . »

Софи выглядела скептически. «Мои друзья, которые являются набожными христианами, определенно верят, что Христос буквально ходил по воде, буквально превращал воду в вино и был рожден от непорочного зачатия».
9 unread messages
« My point exactly , » Langdon said . « Religious allegory has become a part of the fabric of reality . And living in that reality helps millions of people cope and be better people . »

«Именно моя точка зрения», — сказал Лэнгдон. «Религиозная аллегория стала частью ткани реальности. И жизнь в этой реальности помогает миллионам людей справиться с ситуацией и стать лучше».
10 unread messages
« But it appears their reality is false . »

«Но, похоже, их реальность ложна».
11 unread messages
Langdon chuckled . « No more false than that of a mathematical cryptographer who believes in the imaginary number ‘ i ’ because it helps her break codes . »

Лэнгдон усмехнулся. «Не более ложно, чем мнение математического криптографа, который верит в мнимое число «i», потому что оно помогает ей взламывать коды».
12 unread messages
Sophie frowned . « That ’ s not fair . » A moment passed . » What was your question again ? » Langdon asked . « I can ’ t remember . » He smiled . « Works every time . »

Софи нахмурилась. "Это не справедливо." Прошел момент. » Какой у тебя был вопрос еще раз? — спросил Лэнгдон. «Я не могу вспомнить». Он улыбнулся. «Работает всегда».
13 unread messages
Langdon ’ s Mickey Mouse wristwatch read almost seven - thirty when he emerged from the Jaguar limousine onto Inner Temple Lane with Sophie and Teabing . The threesome wound through a maze of buildings to a small courtyard outside the Temple Church . The rough - hewn stone shimmered in the rain , and doves cooed in the architecture overhead .

Наручные часы Лэнгдона с Микки Маусом показывали почти семь тридцать, когда он вместе с Софи и Тибингом вышел из лимузина «Ягуар» на Иннер Темпл-лейн. Втроем они прошли через лабиринт зданий в небольшой дворик возле церкви Темпл. Грубо отесанный камень мерцал под дождем, а в архитектуре над головой ворковали голуби.
14 unread messages
London ’ s ancient Temple Church was constructed entirely of Caen stone . A dramatic , circular edifice with a daunting facade , a central turret , and a protruding nave off one side , the church looked more like a military stronghold than a place of worship . Consecrated on the tenth of February in 1185 by Heraclius , Patriarch of Jerusalem , the Temple Church survived eight centuries of political turmoil , the Great Fire of London , and the First World War , only to be heavily damaged by Luftwaffe incendiary bombs in 1940 . After the war , it was restored to its original , stark grandeur .

Древняя церковь Темпл в Лондоне была построена полностью из канского камня. Эффектное круглое здание с устрашающим фасадом, центральной башней и выступающим нефом с одной стороны, церковь больше походила на военную цитадель, чем на место поклонения. Освященная десятого февраля 1185 года Ираклием, патриархом Иерусалимским, Храмовая церковь пережила восемь столетий политических потрясений, Великий лондонский пожар и Первую мировую войну, но в 1940 году сильно пострадала от зажигательных бомб Люфтваффе. После войны ему вернули его первоначальное величественное величие.
15 unread messages
The simplicity of the circle , Langdon thought , admiring the building for the first time . The architecture was coarse and simple , more reminiscent of Rome ’ s rugged Castel Sant ’ Angelo than the refined Pantheon . The boxy annex jutting out to the right was an unfortunate eyesore , although it did little to shroud the original pagan shape of the primary structure .

«Простота круга», — подумал Лэнгдон, впервые любуясь зданием. Архитектура была грубой и простой и больше напоминала суровый римский замок Сант-Анджело, чем изысканный Пантеон. Квадратная пристройка, выступающая справа, была досадным бельмом на глазу, хотя она мало что могла скрыть первоначальную языческую форму основного строения.
16 unread messages
« It ’ s early on a Saturday , » Teabing said , hobbling toward the entrance , » so I ’ m assuming we won ’ t have services to deal with . »

«В субботу рано», — сказал Тибинг, ковыляя к входу, — так что я предполагаю, что нам не придется иметь дело со службами. »
17 unread messages
The church ’ s entryway was a recessed stone niche inside which stood a large wooden door .

Вход в церковь представлял собой углубленную каменную нишу, внутри которой стояла большая деревянная дверь.
18 unread messages
To the left of the door , looking entirely out of place , hung a bulletin board covered with concert schedules and religious service announcements .

Слева от двери, выглядя совершенно неуместно, висела доска объявлений, исписанная расписанием концертов и объявлениями о религиозных службах.
19 unread messages
Teabing frowned as he read the board . « They don ’ t open to sightseers for another couple of hours . » He moved to the door and tried it . The door didn ’ t budge . Putting his ear to the wood , he listened . After a moment , he pulled back , a scheming look on his face as he pointed to the bulletin board . « Robert , check the service schedule , will you ? Who is presiding this week ? »

Тибинг нахмурился, читая доску. «Они не откроются для туристов еще пару часов». Он подошел к двери и попробовал. Дверь не поддалась. Приложив ухо к дереву, он прислушался. Через мгновение он отстранился, с интригующим выражением лица и указал на доску объявлений. «Роберт, проверь расписание служб, ладно? Кто председательствует на этой неделе?»
20 unread messages
Inside the church , an altar boy was almost finished vacuuming the communion kneelers when he heard a knocking on the sanctuary door . He ignored it . Father Harvey Knowles had his own keys and was not due for another couple of hours . The knocking was probably a curious tourist or indigent . The altar boy kept vacuuming , but the knocking continued . Can ’ t you read ? The sign on the door clearly stated that the church did not open until nine - thirty on Saturday . The altar boy remained with his chores .

Внутри церкви алтарник уже почти закончил пылесосить коленопреклонители, когда услышал стук в дверь святилища. Он проигнорировал это. У отца Харви Ноулза были свои ключи, и он должен был появиться только через пару часов. Вероятно, стук исходил от любопытного туриста или нищего. Прислужник продолжал пылесосить, но стук продолжался. Ты не умеешь читать? Табличка на двери ясно гласила, что в субботу церковь откроется только в девять тридцать. Прислужник остался заниматься своими делами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому