Дуглас Адамс

Автостопом по галактике / The Hitchhiker's Guide to the Galaxy B2

1 unread messages
These episodes of " The Hitchhiker 's Guide to the Galaxy , " you will remember , had already been incorporated in revised form in the book called The Restaurant at the End of the Universe .

Эти эпизоды «Автостопом по Галактике», как вы помните, уже были включены в исправленном виде в книгу под названием «Ресторан на краю Вселенной».
2 unread messages
At this point I went to America to write a film screenplay which was completely inconsistent with most of what has gone on so far , and since that film was then delayed in the making ( a rumor currently has it that filming will start shortly before the Last Trump ) , I wrote a fourth and last book in the trilogy , So Long , and Thanks for All the Fish . This was published in Britain and the USA in the fall of 1984 and it effectively contradicted everything to date , up to and including itself .

В этот момент я отправился в Америку, чтобы написать сценарий фильма, который совершенно не соответствовал большинству того, что было сделано до сих пор, и, поскольку этот фильм тогда был отложен в создании (в настоящее время ходят слухи, что съемки начнутся незадолго до «Последних Трамп), я написал четвертую и последнюю книгу трилогии «До свидания и спасибо за рыбу». Это было опубликовано в Великобритании и США осенью 1984 года и фактически противоречило всему, что существовало до сих пор, включая самого себя.
3 unread messages
As if this all were not enough I wrote a computer game for Infocom called The Hitchhiker 's Guide to the Galaxy , which bore only fleeting resemblances to anything that had previously gone under that title , and in collaboration with Geoffrey Perkins assembled The Hitchhiker s Guide to the Galaxy : The Original Radio Scripts ( published in England and the USA in 1985 ) . Now this was an interesting venture . The book is , as the title suggests , a collection of all the radio scripts , as broadcast , and it is therefore the only example of one Hitchhiker publication accurately and consistently reflecting another . I feel a little uncomfortable with this -- which is why the introduction to that book was written after the final and definitive one you are now reading and , of course , flatly contradicts it .

Как будто всего этого было недостаточно, я написал для «Инфоком» компьютерную игру под названием «Автостопом по Галактике», которая имела лишь мимолетное сходство с тем, что ранее носило это название, и в сотрудничестве с Джеффри Перкинсом собрал «Автостопом по Галактике». Galaxy: The Original Radio Scripts (опубликовано в Англии и США в 1985 г.). Теперь это было интересное предприятие. Книга, как следует из названия, представляет собой сборник всех сценариев радиопередач, и поэтому это единственный пример того, как одна публикация автостопщика точно и последовательно отражает другую. Мне от этого немного не по себе — вот почему введение к этой книге было написано после последней и окончательной, которую вы сейчас читаете, и, конечно, категорически противоречит ей.
4 unread messages
People often ask me how they can leave the planet , so I have prepared some brief notes .

Люди часто спрашивают меня, как они могут покинуть планету, поэтому я подготовил несколько кратких заметок.
5 unread messages
How to Leave the Planet

Как покинуть планету
6 unread messages
I. Phone NASA . Their phone number is ( 713 ) 483 -- 3111

I. Звоните в НАСА. Их номер телефона: (713) 483—3111.
7 unread messages
Explain that it 's very important that you get away as soon as possible .

Объясните, что очень важно уйти как можно скорее.
8 unread messages
2 . If they do not cooperate , phone any friend you may have in the White House -- ( 202 ) 456 -- 1414 -- to have a word on your behalf with the guys at NASA .

2. Если они не будут сотрудничать, позвоните любому другу в Белом доме по телефону (202) 456–1414, чтобы переговорить от вашего имени с ребятами из НАСА.
9 unread messages
3 . If you do n't have any friends in the White House , phone the Kremlin ( ask the overseas operator for 0107 -- 095 -- 295 -- 9051 ) . They do n't have any friends there either ( at least , none to speak of ) , but they do seem to have a little influence , so you may as well try .

3. Если у вас нет друзей в Белом доме, звоните в Кремль (спросите у заграничного оператора 0107—095—295—9051). Там у них тоже нет друзей (по крайней мере, о них говорить не приходится), но они, похоже, имеют небольшое влияние, так что можете попробовать.
10 unread messages
4 . If that also fails , phone the Pope for guidance . His telephone number is 011 -- 39 -- 6 -- 6982 , and I gather his switchboard is infallible .

4. Если и это не поможет, позвоните Папе за советом. Его телефонный номер 011—39—6—6982, и я так понимаю, что его коммутатор безошибочен.
11 unread messages
5 . If all these attempts fail , flag down a passing flying saucer and explain that it 's vitally important you get away before your phone bill arrives .

5. Если все эти попытки не увенчаются успехом, остановите пролетающую летающую тарелку и объясните, что крайне важно улететь до того, как вам принесут счет за телефон.
12 unread messages
Douglas Adams

Дуглас Адамс
13 unread messages
Los Angeles 1983 and

Лос-Анджелес 1983 и
14 unread messages
London 1985/1986

Лондон 1985/1986
15 unread messages
For Jonny Brock and Clare Gorst

Для Джонни Брока и Клэр Горст
16 unread messages
and all other Arlingtonians

и все остальные арлингтонцы
17 unread messages
for tea , sympathy , and a sofa

за чай, сочувствие и диван
18 unread messages
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun .

Далеко-далеко, в неизведанных заводях немодного конца западного спирального рукава Галактики лежит маленькое, никому не известное желтое солнце.
19 unread messages
Orbiting this at a distance of roughly ninety-two million miles is an utterly insignificant little blue green planet whose ape-descended life forms are so amazingly primitive that they still think digital watches are a pretty neat idea .

На расстоянии примерно девяноста двух миллионов миль вокруг него вращается совершенно незначительная маленькая сине-зеленая планета, чьи формы жизни, происходящие от обезьян, настолько поразительно примитивны, что они до сих пор считают цифровые часы довольно изящной идеей.
20 unread messages
This planet has -- or rather had -- a problem , which was this : most of the people on it were unhappy for pretty much of the time . Many solutions were suggested for this problem , but most of these were largely concerned with the movements of small green pieces of paper , which is odd because on the whole it was n't the small green pieces of paper that were unhappy .

У этой планеты есть — или, скорее, была — проблема, которая заключалась в следующем: большинство людей на ней были несчастливы большую часть времени. Было предложено много решений этой проблемы, но большинство из них в основном касалось движений маленьких зеленых бумажек, что странно, потому что в целом несчастными были не маленькие зеленые бумажки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому