Джордж Мартин
Джордж Мартин

Битва королей / Battle of the Kings B1

1 unread messages
" The black , " she said , " is Drogon . "

«Черный, — сказала она, — это Дрогон».
2 unread messages
Yet even as her dragons prospered , her khalasar withered and died . Around them the land turned ever more desolate . Even devilgrass grew scant ; horses dropped in their tracks , leaving so few that some of her people must trudge along on foot . Doreah took a fever and grew worse with every league they crossed . Her lips and hands broke with blood blisters , her hair came out in clumps , and one evenfall she lacked the strength to mount her horse . Jhogo said they must leave her or bind her to her saddle , but Dany remembered a night on the Dothraki sea , when the Lysene girl had taught her secrets so that Drogo might love her more . She gave Doreah water from her own skin , cooled her brow with a damp cloth , and held her hand until she died , shivering . Only then would she permit the khalasar to press on .

Однако, хотя ее драконы процветали, ее кхаласар засох и умер. Земля вокруг них становилась все более пустынной. Даже чертовка стала скудной; Лошади упали со своих следов, оставив их так мало, что некоторым из ее людей пришлось идти пешком. У Дореи поднялась температура, и с каждой лигой, которую они пересекали, ей становилось хуже. Губы и руки ее покрылись кровавыми волдырями, волосы лезли клочьями, и однажды вечером у нее не хватило сил сесть на лошадь. Джого сказал, что они должны оставить ее или привязать к седлу, но Дэни вспомнила ночь на Дотракийском море, когда девушка Лисена научила ее секретам, чтобы Дрого мог любить ее еще больше. Она поила Дорею водой из собственной кожи, охлаждала ей лоб влажной тряпкой и держала ее за руку, пока она не умерла, дрожа. Только тогда она позволит кхаласару продолжить путь.
3 unread messages
They saw no sign of other travelers .

Они не видели никаких признаков других путешественников.
4 unread messages
The Dothraki began to mutter fearfully that the comet had led them to some hell . Dany went to Ser Jorah one morning as they made camp amidst a jumble of black wind - scoured stones . " Are we lost ? " she asked him . " Does this waste have no end to it ? "

Дотракийцы начали испуганно бормотать, что комета завела их в какой-то ад. Однажды утром Дени отправилась к сиру Джоре, когда они разбили лагерь среди нагромождения черных, обветренных камней. «Мы заблудились?» — спросила она его. «Неужели этим растратам нет конца?»
5 unread messages
" It has an end , " he answered wearily . " I have seen the maps the traders draw , my queen . Few caravans come this way , that is so , yet there are great kingdoms to the east , and cities full of wonders . Yi Ti , Qarth , Asshai by the Shadow . . . "

«Ему есть конец», — устало ответил он. «Я видел карты, которые рисуют торговцы, моя королева. По этому пути проходит немного караванов, но на востоке есть великие королевства и города, полные чудес. Йи Ти, Кварт, Ассай у Тени… "
6 unread messages
" Will we live to see them ? "

«Доживем ли мы до их встречи?»
7 unread messages
" I will not lie to you . The way is harder than I dared think . " The knight ’ s face was grey and exhausted . The wound he had taken to his hip the night he fought Khal Drogo ’ s bloodriders had never fully healed ; she could see how he grimaced when he mounted his horse , and he seemed to slump in his saddle as they rode . " Perhaps we are doomed if we press on . . . but I know for a certainty that we are doomed if we turn back . "

«Я не буду тебе лгать. Путь сложнее, чем я смел думать». Лицо рыцаря было серым и измученным. Рана, которую он получил на бедре в ту ночь, когда сражался с кровавыми наездниками Кхала Дрого, так и не зажила полностью; она могла видеть, как он гримасничал, когда садился на лошадь, и казалось, что он резко упал в седле, пока они ехали. «Возможно, мы обречены, если будем продолжать двигаться дальше... но я точно знаю, что мы обречены, если повернём назад».
8 unread messages
Dany kissed him lightly on the cheek . It heartened her to see him smile . I must be strong for him as well , she thought grimly . A knight he may be , but I am the blood of the dragon .

Дэни слегка поцеловала его в щеку. Ей было приятно видеть его улыбку. «Я тоже должна быть сильной ради него», — мрачно подумала она. Пусть он и рыцарь, но я кровь дракона.
9 unread messages
The next pool they found was scalding - hot and stinking of brimstone , but their skins were almost empty . The Dothraki cooled the water in jars and pots and drank it tepid . The taste was no less foul , but water was water , and all of them thirsted . Dany looked at the horizon with despair .

Следующая лужа, которую они нашли, была обжигающе горячей и воняла серой, но их шкуры были почти пусты. Дотракийцы охлаждали воду в кувшинах и горшках и пили ее прохладной. Вкус был не менее отвратительный, но вода была водой, и все жаждали. Дени с отчаянием смотрела на горизонт.
10 unread messages
They had lost a third of their number , and still the waste stretched before them , bleak and red and endless . The comet mocks my hopes , she thought , lifting her eyes to where it scored the sky . Have I crossed half the world and seen the birth of dragons only to die with them in this hard hot desert ? She would not believe it .

Они потеряли треть своего состава, а перед ними все еще простиралась пустыня, мрачная, красная и бесконечная. «Комета насмехается над моими надеждами», — подумала она, подняв глаза туда, где она пронзила небо. Неужели я пересек полмира и увидел рождение драконов только для того, чтобы умереть вместе с ними в этой жаркой пустыне? Она не поверила бы этому.
11 unread messages
The next day , dawn broke as they were crossing a cracked and fissured plain of hard red earth . Dany was about to command them to make camp when her outriders came racing back at a gallop . " A city , Khaleesi , " they cried . " A city pale as the moon and lovely as a maid . An hour ’ s ride , no more . "

На следующий день рассвело, когда они пересекали растрескавшуюся равнину твердой красной земли. Дени собиралась приказать им разбить лагерь, когда ее всадники галопом помчались обратно. «Город, Кхалиси», — кричали они. «Город, бледный, как луна, и прекрасный, как дева. Час езды, не больше».
12 unread messages
" Show me , " she said .

«Покажи мне», — сказала она.
13 unread messages
When the city appeared before her , its walls and towers shimmering white behind a veil of heat , it looked so beautiful that Dany was certain it must be a mirage . " Do you know what place this might be ? Ser Jorah . "

Когда перед ней предстал город, его стены и башни мерцали белизной за пеленой жары, он выглядел так красиво, что Дени была уверена, что это, должно быть, мираж. «Вы знаете, что это может быть за место? Сир Джорах».
14 unread messages
The exile knight gave a weary shake of the head . " No , my queen . I have never traveled this far east . "

Рыцарь-изгнанник устало покачал головой. «Нет, моя королева. Я никогда не путешествовал так далеко на восток».
15 unread messages
The distant white walls promised rest and safety , a chance to heal and grow strong , and Dany wanted nothing so much as to rush toward them . Instead she turned to her bloodriders . " Blood of my blood , go ahead of us and learn the name of this city , and what manner of welcome we should expect . "

Далекие белые стены обещали отдых и безопасность, шанс исцелиться и стать сильными, и Дэни ничего не хотелось так сильно, как броситься к ним. Вместо этого она обратилась к своим кровавым наездникам. «Кровь моя, пойди впереди нас и узнай название этого города и какой прием нам следует ожидать».
16 unread messages
" Ai , Khaleesi , " said Aggo .

— Ай, Кхалиси, — сказал Агго.
17 unread messages
Her riders were not long in returning . Rakharo swung down from his saddle .

Ее всадники не заставили себя долго ждать. Ракхаро спрыгнул с седла.
18 unread messages
From his medallion belt hung the great curving arakh that Dany had bestowed on him when she named him bloodrider . " This city is dead , Khaleesi . Nameless and godless we found it , the gates broken , only wind and flies moving through the streets . "

На его поясе с медальоном висел огромный изогнутый арах, которым его наградила Дэни, когда назвала его Кровавым Всадником. «Этот город мертв, Кхалиси. Мы нашли его безымянным и безбожным, ворота сломаны, по улицам бродят только ветер и мухи».
19 unread messages
Jhiqui shuddered . " When the gods are gone , the evil ghosts feast by night . Such places are best shunned . It is known . "

Джики вздрогнул. «Когда боги ушли, злые призраки пируют по ночам. Таких мест лучше избегать. Это известно».
20 unread messages
" It is known , " Irri agreed .

— Это известно, — согласилась Ирри.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому