Джордж Мартин
Джордж Мартин

Игра престолов / Game of thrones B1

1 unread messages
" Your price . " Ned 's voice was ice . " Lord Baelish , what you suggest is treason . "

"Твоя цена." Голос Неда был ледяным. «Лорд Бейлиш, то, что вы предлагаете, является изменой».
2 unread messages
" Only if we lose . "

«Только если мы проиграем».
3 unread messages
" You forget , " Ned told him . " You forget Jon Arryn . You forget Jory Cassel . And you forget this . " He drew the dagger and laid it on the table between them ; a length of dragonbone and Valyrian steel , as sharp as the difference between right and wrong , between true and false , between life and death . " They sent a man to cut my son 's throat , Lord Baelish . "

— Ты забываешь, — сказал ему Нед. «Ты забываешь Джона Аррена. Вы забыли Жори Касселя. И ты забываешь об этом». Он вытащил кинжал и положил его на стол между ними; кусок драконьей кости и валирийской стали, столь же острый, как разница между добром и злом, между истиной и ложью, между жизнью и смертью. «Они послали человека перерезать горло моему сыну, лорд Бейлиш».
4 unread messages
Littlefinger sighed . " I fear I did forget , my lord . Pray forgive me . For a moment I did not remember that I was talking to a Stark . " His mouth quirked . " So it will be Stannis , and war ? "

Мизинец вздохнул. «Боюсь, я забыл, милорд. Молись, прости меня. На мгновение я не вспомнил, что разговариваю со Старком». Его рот изогнулся. «Так это будет Станнис и война?»
5 unread messages
" It is not a choice . Stannis is the heir . "

"Это не выбор. Станнис — наследник».
6 unread messages
" Far be it from me to dispute the Lord Protector .

«Я далек от того, чтобы оспаривать Лорда-Защитника.
7 unread messages
What would you have of me , then ? Not my wisdom , for a certainty . "

Что же ты хочешь от меня тогда? Не моя мудрость, это уж точно».
8 unread messages
" I shall do my best to forget your ... wisdom , " Ned said with distaste . " I called you here to ask for the help you promised Catelyn . This is a perilous hour for all of us . Robert has named me Protector , true enough , but in the eyes of the world , Joffrey is still his son and heir . The queen has a dozen knights and a hundred men-at-arms who will do whatever she commands ... enough to overwhelm what remains of my own household guard . And for all I know , her brother Jaime may be riding for King 's Landing even as we speak , with a Lannister host at his back . "

«Я сделаю все возможное, чтобы забыть твою… мудрость», — сказал Нед с отвращением. «Я позвонил вам сюда, чтобы попросить о помощи, которую вы обещали Кейтилин. Это опасный час для всех нас. Роберт назвал меня Защитником, это правда, но в глазах мира Джоффри все еще его сын и наследник. У королевы есть дюжина рыцарей и сотня латников, которые сделают все, что она прикажет... достаточно, чтобы сокрушить остатки моей личной охраны. И насколько мне известно, ее брат Джейме, возможно, едет в Королевскую Гавань прямо сейчас, с войском Ланнистеров за его спиной».
9 unread messages
" And you without an army . " Littlefinger toyed with the dagger on the table , turning it slowly with a finger . " There is small love lost between Lord Renly and the Lannisters . Bronze Yohn Royce , Ser Balon Swann , Ser Loras , Lady Tanda , the Redwyne twins ... each of them has a retinue of knights and sworn swords here at court . "

«И ты без армии». Мизинец поиграл кинжалом на столе, медленно поворачивая его пальцем. «Между лордом Ренли и Ланнистерами существует небольшая любовь. Бронзовый Йон Ройс, сир Бейлон Сванн, сир Лорас, леди Танда, близнецы Редвины… у каждого из них здесь, при дворе, есть свита рыцарей и присягнувшие мечи».
10 unread messages
" Renly has thirty men in his personal guard , the rest even fewer . It is not enough , even if I could be certain that all of them will choose to give me their allegiance . I must have the gold cloaks . The City Watch is two thousand strong , sworn to defend the castle , the city , and the king 's peace . "

«У Ренли в личной охране тридцать человек, у остальных еще меньше. Этого недостаточно, даже если бы я мог быть уверен, что все они захотят выразить мне свою преданность. Мне нужны золотые плащи. Городская стража состоит из двух тысяч человек, поклявшихся защищать замок, город и королевский покой».
11 unread messages
" Ah , but when the queen proclaims one king and the Hand another , whose peace do they protect ? " Lord Petyr flicked at the dagger with his finger , setting it spinning in place . Round and round it went , wobbling as it turned . When at last it slowed to a stop , the blade pointed at Littlefinger

«Ах, но когда королева провозглашает одного короля, а Десница — другого, чей покой они защищают?» Лорд Петир щелкнул пальцем по кинжалу, заставив его вращаться на месте. Он кружился и кружился, покачиваясь при повороте. Когда он наконец замедлился и остановился, лезвие было направлено на Мизинца.
12 unread messages
" Why , there 's your answer , " he said , smiling . " They follow the man who pays them . " He leaned back and looked Ned full in the face , his grey-green eyes bright with mockery . " You wear your honor like a suit of armor , Stark . You think it keeps you safe , but all it does is weigh you down and make it hard for you to move . Look at you now . You know why you summoned me here . You know what you want to ask me to do . You know it has to be done ... but it 's not honorable , so the words stick in your throat . "

«Да вот и ответ», — сказал он, улыбаясь. «Они следуют за человеком, который им платит». Он откинулся назад и посмотрел Неду прямо в лицо, его серо-зеленые глаза сверкали насмешкой. «Ты носишь свою честь как доспехи, Старк. Вы думаете, что это защищает вас, но все, что оно делает, это отягощает вас и мешает вам двигаться. Посмотри на себя сейчас. Ты знаешь, почему ты позвал меня сюда. Ты знаешь, о чем ты хочешь меня попросить. Ты знаешь, что это нужно сделать... но это не почетно, поэтому слова застревают в горле».
13 unread messages
Ned 's neck was rigid with tension . For a moment he was so angry that he did not trust himself to speak .

Шея Неда напряглась от напряжения. На мгновение он так рассердился, что не позволил себе говорить.
14 unread messages
Littlefinger laughed . " I ought to make you say it , but that would be cruel ... so have no fear , my good lord . For the sake of the love I bear for Catelyn , I will go to Janos Slynt this very hour and make certain that the City Watch is yours . Six thousand gold pieces should do it . A third for the Commander , a third for the officers , a third for the men . We might be able to buy them for half that much , but I prefer not to take chances . " Smiling , he plucked up the dagger and offered it to Ned , hilt first .

Мизинец засмеялся. «Мне следовало бы заставить вас сказать это, но это было бы жестоко… так что не бойтесь, мой добрый господин. Ради любви, которую я питаю к Кейтилин, я прямо сейчас отправлюсь к Яносу Слинту и позабочусь о том, чтобы Городская стража принадлежала вам. Шести тысяч золотых монет хватит. Треть командиру, треть офицерам, треть солдатам. Возможно, мы сможем купить их вдвое дешевле, но я предпочитаю не рисковать». Улыбаясь, он поднял кинжал и протянул его Неду рукоятью вперед.
15 unread messages
Jon was breaking his fast on applecakes and blood sausage when Samwell Tarly plopped himself down on the bench . " I 've been summoned to the sept , " Sam said in an excited whisper . " They 're passing me out of training . I 'm to be made a brother with the rest of you . Can you believe it ? "

Джон прерывал пост яблочными пирогами и кровяной колбасой, когда Сэмвелл Тарли плюхнулся на скамейку. — Меня вызвали в септу, — сказал Сэм взволнованным шепотом. «Они пропускают меня с тренировок. Я стану братом всем вам. Ты можешь в это поверить?"
16 unread messages
" No , truly ? "

— Нет, правда?
17 unread messages
" Truly . I 'm to assist Maester Aemon with the library and the birds . He needs someone who can read and write letters . "

"Действительно. Я должен помочь мейстеру Эймону с библиотекой и птицами. Ему нужен кто-то, кто умеет читать и писать письма».
18 unread messages
" You 'll do well at that , " Jon said , smiling .

«У тебя это хорошо получится», — сказал Джон, улыбаясь.
19 unread messages
Sam glanced about anxiously . " Is it time to go ? I should n't be late , they might change their minds . " He was fairly bouncing as they crossed the weed-strewn courtyard . The day was warm and sunny . Rivulets of water trickled down the sides of the Wall , so the ice seemed to sparkle and shine .

Сэм с тревогой огляделся. «Пора идти? Мне не следует опаздывать, они могут передумать». Он довольно подпрыгивал, когда они пересекали заросший сорняками двор. День был теплым и солнечным. Ручейки воды стекали по стенам, поэтому лед, казалось, сверкал и блестел.
20 unread messages
Inside the sept , the great crystal caught the morning light as it streamed through the south-facing window and spread it in a rainbow on the altar . Pyp 's mouth dropped open when he caught sight of Sam , and Toad poked Grenn in the ribs , but no one dared say a word . Septon Celladar was swinging a censer , filling the air with fragrant incense that reminded Jon of Lady Stark 's little sept in Winterfell . For once the septon seemed sober .

Внутри септы огромный кристалл поймал утренний свет, струившийся из окна, выходящего на юг, и раскинул его радугой по алтарю. Рот Пипа открылся, когда он увидел Сэма, и Жаба ткнула Гренна под ребра, но никто не осмелился сказать ни слова. Септон Селладар размахивал кадильницей, наполняя воздух ароматными благовониями, которые напомнили Джону маленькую септу леди Старк в Винтерфелле. На этот раз септон казался трезвым.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому