Джон Фоулз

Коллекционер / The collector B1

1 unread messages
I know what I am to him . A butterfly he has always wanted to catch . I remember ( the very first time I met him ) G . P . saying that collectors were the worst animals of all . He meant art collectors , of course . I didn ’ t really understand , I thought he was just trying to shock Caroline — and me . But of course , he is right . They ’ re anti - life , anti - art , anti - everything .

Я знаю, кто я для него. Бабочка, которую он всегда хотел поймать. Я помню (в самый первый раз, когда я встретил его), врач общей практики сказал, что коллекционеры — худшие животные на свете. Разумеется, он имел в виду коллекционеров произведений искусства. Я не совсем понял, я думал, что он просто пытался шокировать Кэролайн – и меня. Но, конечно, он прав. Они против жизни, против искусства, против всего.
2 unread messages
I write in this terrible nightlike silence as if I feel normal . But I ’ m not . I ’ m so sick , so frightened , so alone . The solitude is unbearable . Every time the door opens I want to rush at it and out . But I know now I must save up my escape attempts . Outwit him . Plan ahead .

Я пишу в этой ужасной ночной тишине, как будто чувствую себя нормально. Но не я. Мне так плохо, так страшно, так одиноко. Одиночество невыносимо. Каждый раз, когда дверь открывается, мне хочется броситься к ней и выйти. Но теперь я знаю, что мне нужно приберечь свои попытки побега. Перехитри его. Планируйте заранее.
3 unread messages
Survive .

Выживать.
4 unread messages
October 16th

16 октября
5 unread messages
It ’ s afternoon . I should be in life class . Does the world go on ? Does the sun still shine ? Last night , I thought — I am dead . This is death . This is hell . There wouldn ’ t be other people in hell . Or just one , like him .

Сейчас полдень. Я должен быть на уроке жизни. Мир продолжается? Солнце еще светит? Вчера вечером я подумал: я умер. Это смерть. Это ад. В аду не будет других людей. Или хотя бы один, как он.
6 unread messages
The devil wouldn ’ t be devilish and rather attractive , but like him .

Дьявол был бы не дьявольским и довольно привлекательным, но похожим на него.
7 unread messages
I drew him this morning . I wanted to get his face , to illustrate this . But it wasn ’ t any good , and he wanted it . Said he would pay TWO HUNDRED guineas for it . He is mad .

Я нарисовал его сегодня утром. Я хотел получить его лицо, чтобы проиллюстрировать это. Но это было бесполезно, и он этого хотел. Сказал, что заплатит за это ДВЕСТИ гиней. Он сошел с ума.
8 unread messages
It is me . I am his madness .

Это я. Я его безумие.
9 unread messages
For years he ’ s been looking for something to put his madness into . And he found me .

Многие годы он искал, во что вложить свое безумие. И он нашел меня.
10 unread messages
I can ’ t write in a vacuum like this . To no one . When I draw I always think of someone like G . P . at my shoulder .

Я не могу писать в таком вакууме. Никому. Когда я рисую, я всегда думаю о ком-то вроде Дж.П., сидящем у меня за плечом.
11 unread messages
All parents should be like ours , then sisters really become sisters . They have to be to each other what Minny and I are .

Все родители должны быть такими, как наши, тогда сестры действительно станут сестрами. Они должны быть друг для друга тем же, чем мы с Минни.
12 unread messages
Dear Minny .

Дорогая Минни.
13 unread messages
I have been here over a week now , and I miss you very much , and I miss the fresh air and the fresh faces of all those people I so hated on the Tube and the fresh things that happened every hour of every day if only I could have seen them — their freshness , I mean . The thing I miss most is fresh light . I can ’ t live without light . Artificial light , all the lines lie , it almost makes you long for darkness .

Я здесь уже больше недели, и я очень скучаю по тебе, и я скучаю по свежему воздуху и свежим лицам всех тех людей, которых я так ненавидел в метро, ​​и по свежим вещам, которые происходили каждый час каждого дня, если бы я только мог бы увидеть их — я имею в виду их свежесть. Больше всего мне не хватает свежего света. Я не могу жить без света. Искусственный свет, все линии лгут, почти хочется темноты.
14 unread messages
I haven ’ t told you how I tried to escape . I thought about it all night , I couldn ’ t sleep , it was so stuffy , and my tummy ’ s all wrong ( he tries his best to cook , but it ’ s hopeless ) . I pretended something was wrong with the bed , and then I just turned and ran . But I couldn ’ t get the door shut to lock him in and he caught me in the other cellar . I could see daylight through a keyhole .

Я не рассказал тебе, как я пытался сбежать. Я думала об этом всю ночь, не могла спать, было так душно, и животик весь не в порядке (он изо всех сил старается готовить, но это бесполезно). Я притворился, что с кроватью что-то не так, а потом просто развернулся и побежал. Но я не смог закрыть дверь, чтобы запереть его, и он поймал меня в другом подвале. Я мог видеть дневной свет через замочную скважину.
15 unread messages
He thinks of everything . He padlocks the door open . It was worth it . One keyholeful of light in seven days .

Он думает обо всем. Он запирает дверь открытой. Это стоило того. Одна замочная скважина света за семь дней.
16 unread messages
He foresaw I would try and get out and lock him in .

Он предвидел, что я попытаюсь выйти и запереть его.
17 unread messages
Then I treated him for three days with a view of my back and my sulky face . I fasted . I slept . When I was sure he wouldn ’ t come in I got up and danced about a bit , and read the art books and drank water . But I didn ’ t touch his food .

Потом я лечила его три дня с видом на свою спину и надутое лицо. Я постился. Я спал. Когда я был уверен, что он не придет, я встал и немного потанцевал, прочитал книги по искусству и выпил воды. Но я не прикасался к его еде.
18 unread messages
And I brought him to terms . His condition was six weeks . A week ago six hours would have been too much . I cried . Brought him down to four weeks . I ’ m not less horrified at being with him . I ’ ve grown to know every inch of this foul little crypt , it ’ s beginning to grow on me like those coats of stones on the worms in rivers . But the four weeks seem less important .

И я его примирил. Его состояние составляло шесть недель. Неделю назад шесть часов было бы слишком много. Я плакал. Снизили его до четырех недель. Я не в меньшем ужасе от того, что живу с ним. Я познал каждый дюйм этого мерзкого склепа, он начинает обрастать меня, как камни на червях в реках. Но четыре недели кажутся менее важными.
19 unread messages
I don ’ t seem to have any energy , any will , I ’ m constipated in all ways .

У меня как будто нет ни сил, ни воли, у меня запоры во всех отношениях.
20 unread messages
Minny , going upstairs with him yesterday . First , the outside air , being in a space bigger than ten by ten by twenty ( I ’ ve measured it out ) , being under the stars , and breathing in wonderful wonderful , even though it was damp and misty , wonderful air .

Минни, вчера поднималась с ним наверх. Во-первых, внешний воздух, пребывание в помещении размером больше десяти на десять на двадцать (я его измерил), пребывание под звездами и вдыхание чудесного чудесного, хотя это был сырой и туманный, чудесный воздух.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому