Джон Стейнбек
Джон Стейнбек

Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

1 unread messages
« An ’ leave the fambly ? » Tom asked .

«И уйти из семьи?» — спросил Том.
2 unread messages
« Sure . I ’ d come back with my jeans plumb fulla jack . Why not ? »

"Конечно. Я вернулся со своими джинсами, отвесными. Почему нет?"
3 unread messages
« Ma ain ’ t gonna like no such thing , " Tom said . « An ’ Pa , he ain ’ t gonna like it neither . »

«Мане это не понравится», — сказал Том. «И папе, ему это тоже не понравится».
4 unread messages
Floyd set the nuts and screwed them down as far as he could with his fingers . « Me an ’ my wife come out with our folks , " he said . « Back home we wouldn ’ of thought of goin ’ away . Wouldn ’ of thought of it . But , hell , we was all up north a piece and I come down here , an ’ they moved on , an ’ now God knows where they are . Been lookin ’ an ’ askin ’ about ’ em ever since . » He fitted his wrench to the enginehead bolts and turned them down evenly , one turn to each nut , around and around the series . »

Флойд установил гайки и закрутил их пальцами, насколько мог. «Я и моя жена приехали с нашими родителями», - сказал он. «Там, дома, мы и подумать не могли о том, чтобы уехать. здесь, и они пошли дальше, и теперь Бог знает, где они. С тех пор смотрел и расспрашивал о них.» Он насадил гаечный ключ на болты головки двигателя и равномерно отвернул их, по одному обороту на каждый. гайка, вокруг и вокруг серии. »
5 unread messages
Tom squatted down beside the car and squinted his eyes up the line of tents . A little stubble was beaten into the earth between the tents . « No , sir , " he said , « Ma ain ’ t gonna like you goin ’ off . »

Том присел на корточки возле машины и покосился на ряд палаток. Между палатками в землю вбивалось небольшое количество жнивья. «Нет, сэр, — сказал он, — Маме не понравится, что вы уходите».
6 unread messages
« Well , seems to me a lone fella got more chance of work . »

«Ну, мне кажется, у одинокого парня больше шансов на работу. »
7 unread messages
« Maybe , but Ma ain ’ t gonna like it at all . »

«Может быть, но Ма это совсем не понравится. »
8 unread messages
Two cars loaded with disconsolate men drove down into the camp .

В лагерь въехали две машины с безутешными мужчинами.
9 unread messages
Floyd lifted his eyes , but he didn ’ t ask them about their luck . Their dusty faces were sad and resistant . The sun was sinking now , and the yellow sunlight fell on the Hooverville and on the willows behind it . The children began to come out of the tents , to wander about the camp . And from the tents the women came and built their little fires . The men gathered in squatting groups and talked together .

Флойд поднял глаза, но не спросил их об их удаче. Их пыльные лица были печальными и сопротивляющимися. Солнце уже садилось, и желтый солнечный свет падал на Гувервилль и ивы за ним. Дети стали выходить из палаток, бродить по лагерю. И из палаток вышли женщины и развели свои костры. Мужчины собрались группами на корточках и разговаривали друг с другом.
10 unread messages
A new Chevrolet coupe turned off the highway and headed down into the camp . It pulled to the center of the camp , Tom said , « Who ’ s this ? They don ’ t belong here . »

Новый купе «Шевроле» свернул с шоссе и направился в лагерь. Он подъехал к центру лагеря, Том сказал: «Кто это? Им здесь не место. »
11 unread messages
Floyd said , « I dunno — cops , maybe . »

Флойд сказал: «Я не знаю, возможно, полицейские. »
12 unread messages
The car door opened and a man got out and stood beside the car . His companion remained seated . Now all the squatting men looked at the newcomers and the conversation was still . And the women building their fires looked secretly at the shiny car . The children moved closer with elaborate circuitousness , edging inward in long curves .

Дверь машины открылась, из нее вышел мужчина и встал рядом с машиной. Его спутник остался сидеть. Теперь все сидящие на корточках мужчины посмотрели на вновь прибывших, и разговор затих. А женщины, разжигающие костры, тайно смотрели на блестящую машину. Дети подошли ближе, огибая дом, описывая длинные изгибы.
13 unread messages
Floyd put down his wrench . Tom stood up . Al wiped his hand on his trousers . The three strolled toward the Chevrolet . The man who had got out of the car was dressed in khaki trousers and a flannel shirt . He wore a flat - brimmed Stetson hat .

Флойд отложил гаечный ключ. Том встал. Эл вытер руку о брюки. Все трое направились к «Шевроле». Мужчина, вышедший из машины, был одет в брюки цвета хаки и фланелевую рубашку. На нем была шляпа Стетсон с плоскими полями.
14 unread messages
A sheaf of papers was held in his shirt pocket by a little fence of fountain pens and yellow pencils ; and from his hip pocket protruded a notebook with metal covers . He moved to one of the groups of squatting men , and they looked up at him , suspicious and quiet . They watched him and did not move ; the whites of their eyes showed beneath the irises , for they did not raise their heads to look . Tom and Al and Floyd strolled casually near .

В кармане рубашки у небольшой ограды из перьевых ручек и желтых карандашей лежала пачка бумаг; а из заднего кармана торчал блокнот в металлической обложке. Он подошел к одной из групп сидящих на корточках мужчин, и они посмотрели на него подозрительно и тихо. Они смотрели на него и не шевелились; белки их глаз виднелись из-под радужных оболочек, потому что они не поднимали голов, чтобы посмотреть. Том, Эл и Флойд небрежно прогуливались рядом.
15 unread messages
The man said , « You men want to work ? » Still they looked quietly , suspiciously . And men from all over the camp moved near .

Мужчина спросил: «Вы, мужчины, хотите работать?» Но они смотрели тихо и подозрительно. И люди со всего лагеря подошли ближе.
16 unread messages
One of the squatting men spoke at last . « Sure we wanta work . Where ’ s at ’ s work ? »

Наконец один из сидящих на корточках мужчин заговорил. «Конечно, нам нужна работа. Где у тебя работа?»
17 unread messages
« Tulare County . Fruit ’ s opening up . Need a lot of pickers . »

«Округ Туларе. Фрукты раскрываются. Требуется много сборщиков. »
18 unread messages
Floyd spoke up . « You doin ’ the hiring ? »

Флойд высказался. «Вы занимаетесь наймом?»
19 unread messages
« Well , I ’ m contracting the land . »

«Ну, я заключаю контракт на землю. »
20 unread messages
The men were in a compact group now . An overalled man took off his black hat and combed back his long black hair with his fingers . « What you payin ’ ? » he asked .

Теперь мужчины собрались в компактную группу. Мужчина в комбинезоне снял черную шляпу и пальцами зачесал назад свои длинные черные волосы. «За что ты платишь?» он спросил.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому