A sheaf of papers was held in his shirt pocket by a little fence of fountain pens and yellow pencils ; and from his hip pocket protruded a notebook with metal covers . He moved to one of the groups of squatting men , and they looked up at him , suspicious and quiet . They watched him and did not move ; the whites of their eyes showed beneath the irises , for they did not raise their heads to look . Tom and Al and Floyd strolled casually near .
В кармане рубашки у небольшой ограды из перьевых ручек и желтых карандашей лежала пачка бумаг; а из заднего кармана торчал блокнот в металлической обложке. Он подошел к одной из групп сидящих на корточках мужчин, и они посмотрели на него подозрительно и тихо. Они смотрели на него и не шевелились; белки их глаз виднелись из-под радужных оболочек, потому что они не поднимали голов, чтобы посмотреть. Том, Эл и Флойд небрежно прогуливались рядом.