Джозеф Хеллер
Джозеф Хеллер

Уловка 22 / Catch 22 B2

1 unread messages
Nurse Duckett plucked Yossarian ’ s arm and whispered to him furtively to meet her in the broom closet outside in the corridor . Yossarian rejoiced when he heard her

Медсестра Дакетт схватила Йоссариана за руку и украдкой шепнула ему, чтобы он встретился с ней в чулане для метел в коридоре. Йоссариан обрадовался, услышав ее
2 unread messages
He thought Nurse Duckett finally wanted to get laid and pulled her skirt up the second they were alone in the broom closet , but she pushed him away . She had urgent news about Dunbar .

Он подумал, что медсестра Дакетт наконец-то захотела переспать, и задрал юбку, как только они остались одни в чулане для метел, но она оттолкнула его. У нее были срочные новости о Данбаре.
3 unread messages
" They ’ re going to disappear him , " she said .

«Они собираются его исчезнуть», - сказала она.
4 unread messages
Yossarian squinted at her uncomprehendingly . " They ’ re what ? " he asked in surprise , and laughed uneasily . " What does that mean ? "

Йоссариан непонимающе покосился на нее. «Они что?» — спросил он удивленно и тревожно рассмеялся. "Что это значит?"
5 unread messages
" I don ’ t know . I heard them talking behind a door . "

«Я не знаю. Я слышал, как они разговаривали за дверью».
6 unread messages
" Who ? "

"ВОЗ?"
7 unread messages
" I don ’ t know . I couldn ’ t see them . I just heard them say they were going to disappear Dunbar . "

«Я не знаю. Я не мог их видеть. Я только слышал, как они сказали, что собираются исчезнуть, Данбар».
8 unread messages
" Why are they going to disappear him ? "

«Почему они собираются его исчезнуть?»
9 unread messages
" I don ’ t know . "

"Я не знаю."
10 unread messages
" It doesn ’ t make sense . It isn ’ t even good grammar . What the hell does it mean when they disappear somebody ? "

«Это не имеет смысла. Это даже плохая грамматика. Что, черт возьми, это значит, когда кто-то исчезает?»
11 unread messages
" I don ’ t know . "

"Я не знаю."
12 unread messages
" Jesus , you ’ re a great help ! "

«Господи, ты мне очень помог!»
13 unread messages
" Why are you picking on me ? " Nurse Duckett protested with hurt feelings , and began sniffing back tears . " I ’ m only trying to help . It isn ’ t my fault they ’ re going to disappear him , is it ? I shouldn ’ t even be telling you . " Yossarian took her in his arms and hugged her with gentle , contrite affection . " I ’ m sorry , " he apologized , kissing her cheek respectfully , and hurried away to warn Dunbar , who was nowhere to be found .

«Почему ты придираешься ко мне?» Медсестра Дакетт запротестовала с обидой и начала нюхать слезы. «Я всего лишь пытаюсь помочь. Я не виноват, что они собираются его исчезнуть, не так ли? Я даже не должен тебе говорить». Йоссариан взял ее на руки и обнял с нежной, сокрушенной любовью. «Мне очень жаль», - извинился он, почтительно поцеловав ее в щеку, и поспешил прочь, чтобы предупредить Данбара, которого нигде не было.
14 unread messages
For the first time in his life , Yossarian prayed . He got down on his knees and prayed to Nately not to volunteer to fly more than seventy missions after Chief White Halfoat did die of pneumonia in the hospital and Nately had applied for his job . But Nately just wouldn ’ t listen .

Йоссариан впервые в жизни молился. Он опустился на колени и помолился Нейтли не вызываться добровольно совершать более семидесяти вылетов после того, как шеф Уайт Половец умер от пневмонии в больнице, а Нейтли подал заявление о приеме на его работу. Но Нейтли просто не хотел слушать.
15 unread messages
" I ’ ve got to fly more missions , " Nately insisted lamely with a crooked smile . " Otherwise they ’ ll send me home . "

«Мне нужно совершить еще несколько миссий», — неуклюже настаивал Нейтли с кривой улыбкой. «Иначе меня отправят домой».
16 unread messages
" So ? "

"Так?"
17 unread messages
" I don ’ t want to go home until I can take her back with me . "

«Я не хочу идти домой, пока не смогу забрать ее с собой».
18 unread messages
" She means that much to you ? " Nately nodded dejectedly . " I might never see her again . "

— Она так много значит для тебя? Нейтли уныло кивнул. «Возможно, я больше никогда ее не увижу».
19 unread messages
" Then get yourself grounded , " Yossarian urged . " You ’ ve finished your missions and you don ’ t need the flight pay . Why don ’ t you ask for Chief White Halfoat ’ s job , if you can stand working for Captain Black ? " Nately shook his head , his cheeks darkening with shy and regretful mortification . " They won ’ t give it to me . I spoke to Colonel Korn , and he told me I ’ d have to fly more missions or be sent home . " Yossarian cursed savagely . " That ’ s just plain meanness . "

«Тогда заземлите себя», — призвал Йоссариан. «Вы выполнили свою миссию и вам не нужна оплата за полет. Почему бы вам не попросить место вождя Белого Половины, если вы готовы работать на капитана Блэка?» Нейтли покачал головой, его щеки потемнели от стыда и сожаления. «Они мне его не дадут. Я говорил с полковником Корном, и он сказал мне, что мне придется совершить еще несколько миссий, иначе меня отправят домой». Йоссариан яростно выругался. «Это просто подлость».
20 unread messages
" I don ’ t mind , I guess . I ’ ve flown seventy missions without getting hurt . I guess I can fly a few more . "

«Думаю, я не против. Я совершил семьдесят вылетов, не получив травм. Думаю, я смогу совершить еще несколько».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому