Громким и юношеским тоном он надеялся, что с этим Монтеро раз и навсегда покончат. Неизвестно, что произойдет с железной дорогой, если революция возьмет верх. Возможно, от этого придется отказаться. Это будет не первая железная дорога, потерпевшая неудачу в Костагуане. «Знаете, это одна из их так называемых национальных вещей», — продолжал он, морща нос, как будто это слово имело подозрительный привкус в его глубоком опыте в делах Южной Америки. И, конечно, оживленно болтал, для него это была огромная удача в его возрасте попасть в штаб «такой большой штуки, — знаете ли». По его словам, это дало бы ему преимущество над многими парнями на протяжении всей жизни. «Поэтому — долой Монтеро! Миссис Гулд. Его бесхитростная ухмылка медленно исчезла, прежде чем единодушная серьезность лиц обратилась к нему из кареты; только этот «старичок», дон Хосе, представив неподвижный, восковой профиль, смотрел прямо, как глухой. Скарф не очень хорошо знал Авельяно. Балов они не устраивали, и Антония никогда не появлялась у окна первого этажа, как это делали некоторые другие барышни в сопровождении старших женщин, чтобы поболтать с кабальеро верхом на улице Калле. Взгляды этих креолов не имели большого значения; но что же случилось с миссис Гулд? Она сказала: «Продолжай, Игнасио», и медленно наклонила ему голову. Он услышал короткий смех этого круглолицого, французизированного парня.