Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
The castle was empty . He felt ghostly striding through it alone , as if he had already died . The portrait people were still missing from their frames ; the whole place was eerily still , as if all its remaining lifeblood were concentrated in the Great Hall where the dead and the mourners were crammed .

Замок был пуст. Он чувствовал себя призрачным, шагая по нему в одиночестве, как будто он уже умер. Портреты людей все еще отсутствовали в рамах; все место было жутко неподвижным, как будто вся его оставшаяся жизненная кровь была сосредоточена в Большом Зале, где толпились мертвые и скорбящие.
2 unread messages
Harry pulled the Invisibility Cloak over himself and descended through the floors , at last walking down the marble staircase into the entrance hall . Perhaps some tiny part of him hoped to be sensed , to be seen , to be stopped , but the Cloak was , as ever , impenetrable , perfect , and he reached the front doors easily .

Гарри натянул на себя мантию-невидимку и спустился по этажам, наконец, спустившись по мраморной лестнице в вестибюль. Возможно, какая-то крошечная часть его надеялась, что ее почувствуют, увидят, остановят, но Плащ был, как всегда, непроницаем, совершенен, и он легко добирался до парадных дверей.
3 unread messages
Then Neville nearly walked into him . He was one half of a pair that was carrying a body in from the grounds .

Затем Невилл чуть не врезался в него. Он был половиной пары, которая несла тело с территории.
4 unread messages
Harry glanced down and felt another dull blow to his stomach : Colin Creevey , though underage , must have sneaked back just as Malfoy , Crabbe , and Goyle had done . He was tiny in death .

Гарри глянул вниз и почувствовал еще один тупой удар в живот: Колин Криви, хотя и был несовершеннолетним, должно быть, прокрался назад, как это сделали Малфой, Крэбб и Гойл. Он был крошечным в смерти.
5 unread messages
" You know what ? I can manage him alone , Neville , " said Oliver Wood , and he heaved Colin over his shoulder in a fireman 's lift and carried him into the Great Hall .

"Знаешь что? Я справлюсь с ним один, Невилл, — сказал Оливер Вуд, взвалил Колина на плечо на пожарном подъемнике и отнес в Большой зал.
6 unread messages
Neville leaned against the door frame for a moment and wiped his forehead with the back of his hand . He looked like an old man . Then he set off on the steps again into the darkness to recover more bodies .

Невилл на мгновение прислонился к дверному косяку и вытер лоб тыльной стороной ладони. Он выглядел как старик. Затем он снова пошел по ступенькам в темноту, чтобы найти еще тела.
7 unread messages
Harry took one glance back at the entrance of the Great Hall . People were moving around , trying to comfort each other , drinking , kneeling beside the dead , but he could not see any of the people he loved , no hint of Hermione , Ron , Ginny , or any of the other Weasleys , no Luna . He felt he would have given all the time remaining to him for just one last look at them ; but then , would he ever have the strength to stop looking ? It was better like this .

Гарри оглянулся на вход в Большой зал. Вокруг ходили люди, пытаясь утешить друг друга, пили, стояли на коленях рядом с мертвыми, но он не мог видеть никого из тех, кого любил, ни намека на Гермиону, Рона, Джинни или других Уизли, ни Луны. Он чувствовал, что отдал бы все оставшееся ему время только за последний взгляд на них; но тогда хватит ли у него сил перестать смотреть? Так было лучше.
8 unread messages
He moved down the steps and out into the darkness . It was nearly four in the morning , and the deathly stillness of the grounds felt as though they were holding their breath , waiting to see whether he could do what he must .

Он спустился по ступенькам и вышел в темноту. Было почти четыре утра, и в мертвой тишине земли казалось, будто они затаили дыхание, ожидая, сможет ли он сделать то, что должен.
9 unread messages
Harry moved toward Neville , who was bending over another body .

Гарри двинулся к Невиллу, склонившемуся над другим телом.
10 unread messages
" Neville . "

«Невилл».
11 unread messages
" Blimey , Harry , you nearly gave me heart failure ! "

— Блин, Гарри, ты чуть не довел меня до сердечного приступа!
12 unread messages
Harry had pulled off the Cloak : The idea had come to him out of nowhere , born out of a desire to make absolutely sure .

Гарри стянул Плащ: эта идея пришла ему в голову из ниоткуда, рожденная из желания быть абсолютно уверенным.
13 unread messages
" Where are you going , alone ? " Neville asked suspiciously .

"Куда ты идешь, один?" — подозрительно спросил Невилл.
14 unread messages
" It 's all part of the plan , " said Harry .

— Это все часть плана, — сказал Гарри.
15 unread messages
" There 's someting I 've got to do . Listen -- Neville -- "

"Есть кое-что, что я должен сделать. Слушай, Невилл...
16 unread messages
" Harry ! " Neville looked suddenly scared . " Harry , you 're not thinking of handing yourself over ? "

"Гарри!" Невилл внезапно испугался. — Гарри, ты не думаешь о том, чтобы сдаться?
17 unread messages
" No , " Harry lied easily . " ' Course not ... this is something else . But I might be out of sight for a while . You know Voldemort 's snake , Neville ? He 's got a huge snake ... Calls it Nagini ... "

— Нет, — легко солгал Гарри. "' Конечно нет… это что-то другое. Но я могу исчезнуть из поля зрения на какое-то время. Ты знаешь змею Волдеморта, Невилл? У него огромная змея… Называет ее Нагини…»
18 unread messages
" I 've heard , yeah ... What about it ? "

«Я слышал, да… Что насчет этого?»
19 unread messages
" It 's got to be killed . Ron and Hermione know that , but just in case they -- "

"Надо убить. Рон и Гермиона это знают, но на всякий случай они…
20 unread messages
The awfulness of that possibility smothered him for a moment , made it impossible to keep talking . But he pulled himself together again : This was crucial , he must be like Dumbledore , keep a cool head , make sure there were backups , others to carry on . Dumbledore had died knowing that three people still knew about the Horcruxes ; now Neville would take Harry 's place : There would still be three in the secret .

Ужас этой возможности на мгновение задушил его, лишил возможности продолжать говорить. Но он снова взял себя в руки: это было важно, он должен быть как Дамблдор, сохранять хладнокровие, убедиться, что есть резервные копии, другие, чтобы продолжить. Дамблдор умер, зная, что три человека все еще знали о хоркруксах; теперь место Гарри займет Невилл: в секрете по-прежнему будет трое.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому