Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джеймс Ноулз

Джеймс Ноулз
Король Артур и рыцари Круглого стола / King Arthur and the Knights of the Round Table B1

1 unread messages
Then Sir Tristram prayed the two knights to lodge there ; but Sir Dinadan departed and rode away into a priory hard by , and there he lodged that night .

Тогда сэр Тристрам попросил двух рыцарей поселиться там; но сэр Динадан уехал и уехал в монастырь неподалеку, где и остановился на ту ночь.
2 unread messages
And on the morrow came Sir Tristram to the priory to find him , and seeing him so weary that he could not ride , he left him , and departed . At that same priory was lodged Sir Pellinore , who asked Sir Dinadan Sir Tristram ’ s name , but could not learn it , for Sir Tristram had charged that he should remain unknown . Then said Sir Pellinore , “ Since ye will not tell it me , I will ride after him and find it myself . ”

А наутро сэр Тристрам пришел в монастырь, чтобы найти его, и, увидев, что он настолько утомлен, что не может ездить верхом, оставил его и уехал. В том же монастыре проживал сэр Пеллинор, который спросил сэра Динадана, как зовут сэра Тристрама, но не смог его узнать, поскольку сэр Тристрам потребовал, чтобы он оставался неизвестным. Тогда сказал сэр Пеллинор: «Поскольку вы мне этого не скажете, я поеду за ним и найду это сам».
3 unread messages
“ Beware , Sir knight , ” said Sir Dinadan , “ ye will repent it if ye follow him . ”

— Берегитесь, сэр рыцарь, — сказал сэр Динадан, — вы пожалеете об этом, если последуете за ним.
4 unread messages
But Sir Pellinore straightway mounted and overtook him , and cried to him to joust ; whereat Sir Tristram forthwith turned and smote him down , and wounded him full sorely in the shoulder .

Но сэр Пеллинор тотчас же сел на коня, догнал его и позвал его на поединок; после чего сэр Тристрам тотчас же повернулся и сбил его с ног, сильно ранив в плечо.
5 unread messages
On the day after , Sir Tristram met a herald , who told him of a tournament proclaimed between King Carados of Scotland , and the King of North Wales , to be held at the Maiden ’ s Castle . Now King Carados sought Sir Lancelot to fight there on his side , and the King of North Wales sought Sir Tristram . And Sir Tristram purposed to be there . So as he rode , he met Sir Key , the seneschal , and Sir Sagramour , and Sir Key proffered to joust with him . But he refused , desiring to keep himself unwearied for the tourney . Then Sir Key cried , “ Sir knight of Cornwall , joust with me , or yield as recreant . ” When Sir Tristram heard that , he fiercely turned and set his spear in rest , and spurred his horse towards him .

На следующий день сэр Тристрам встретил герольда, который рассказал ему о объявленном турнире между королем Шотландии Карадосом и королем Северного Уэльса, который должен состояться в Девичьем замке. Теперь король Карадос искал сэра Ланселота, чтобы тот сражался там на его стороне, а король Северного Уэльса искал сэра Тристрама. И сэр Тристрам намеревался быть там. Итак, пока он ехал, он встретил сэра Ки, сенешаля, и сэра Саграмура, и сэр Ки предложил сразиться с ним. Но он отказался, желая не утомиться перед турниром. Тогда сэр Ки воскликнул: «Сэр рыцарь Корнуолла, сразитесь со мной или сдайтесь, как отступник». Когда сэр Тристрам услышал это, он яростно повернулся, остановил копье и пришпорил коня к себе.
6 unread messages
But when Sir Key saw him so madly coming on , he in his turn refused , whereat Sir Tristram called him coward , till for shame he was compelled to meet him . Then Sir Tristram lightly smote him down , and rode away . But Sir Sagramour pursued him , crying loudly to joust with him also . So Sir Tristram turned and quickly overthrew him likewise , and departed .

Но когда сэр Ки увидел, что он так безумно приближается, он, в свою очередь, отказался, на что сэр Тристрам назвал его трусом, пока из-за стыда он не был вынужден встретиться с ним. Тогда сэр Тристрам слегка сбил его с ног и ускакал. Но сэр Саграмур преследовал его, громко крича, чтобы тоже сразиться с ним. Тогда сэр Тристрам повернулся, быстро свергнул и его и ушел.
7 unread messages
Anon a damsel met him as he rode , and told him of a knight adventurous who did great harm thereby , and prayed him for his help . But as he went with her he met Sir Gawain , who knew the damsel for a maiden of Queen Morgan le Fay . Knowing , therefore , that she needs must have evil plots against Sir Tristram , Sir Gawain demanded of him courteously whither he went .

Однажды девица встретила его, когда он ехал, и рассказала ему о рыцаре-авантюристе, который этим причинил большой вред, и умоляла его о помощи. Но по пути с ней он встретил сэра Гавейна, который знал в этой девице девушку королевы Морганы-ле-Фэй. Зная поэтому, что у нее, должно быть, есть злые заговоры против сэра Тристрама, сэр Гавейн учтиво спросил его, куда он идет.
8 unread messages
“ I know not whither , ” said he , “ save as this damsel leadeth me . ”

«Я не знаю, куда, — сказал он, — кроме того, куда ведет меня эта девица».
9 unread messages
“ Sir , ” said Sir Gawain , “ ye shall not ride with her , for she and her lady never yet did good to any ; ” and , drawing his sword , he said to the damsel , “ Tell me now straightway for what cause thou leadest this knight or else shalt thou die ; for I know of old thy lady ’ s treason . ”

- Сэр, - сказал сэр Гавейн, - вы не должны ехать с ней, потому что она и ее госпожа еще никогда никому не делали добра. и, вытащив меч, он сказал девице: «Скажи мне сейчас же, по какой причине ты возглавляешь этого рыцаря, иначе ты умрешь; ведь я знаю об измене твоей старой госпожи.
10 unread messages
“ Mercy , Sir Gawain , ” cried the damsel , “ and I will tell thee all . ” Then she told him that Queen Morgan had ordained thirty fair damsels to seek out Sir Lancelot and Sir Tristram , and by their wiles persuade them to her castle , where she had thirty knights in wait to slay them .

«Помилуй, сэр Гавейн, — воскликнула девица, — и я расскажу тебе все». Затем она рассказала ему, что королева Моргана поручила тридцати прекрасным девицам разыскать сэра Ланселота и сэра Тристрама и с помощью их уловок убедить их в свой замок, где ее ждали тридцать рыцарей, чтобы убить их.
11 unread messages
“ Oh shame ! ” cried Sir Gawain , “ that ever such foul treason should be wrought by a queen , and a king ’ s sister . ” Then said he to Sir Tristram , “ Sir knight , if ye will stand with me , we will together prove the malice of these thirty knights .

«Ох, стыдно!» - воскликнул сэр Гавейн, - что такое гнусное предательство было совершено королевой и сестрой короля. Затем он сказал сэру Тристраму: «Сэр рыцарь, если вы встанете со мной, мы вместе докажем злобу этих тридцати рыцарей.
12 unread messages

»
13 unread messages
“ I will not fail you , ” answered he , “ for but few days since I had to do with thirty knights of that same queen , and trust we may win honour as lightly now as then . ”

«Я не подведу вас, — ответил он, — всего несколько дней назад мне пришлось иметь дело с тридцатью рыцарями той самой королевы, и надеюсь, что сейчас мы сможем завоевать честь так же легко, как и тогда».
14 unread messages
So they rode together , and when they came to the castle , Sir Gawain cried aloud , “ Queen Morgan le Fay , send out thy knights that we may fight with them . ”

Итак, они поехали вместе, и когда они прибыли в замок, сэр Гавейн громко крикнул: «Королева Моргана-ле-Фей, пошлите своих рыцарей, чтобы мы могли сразиться с ними».
15 unread messages
Then the queen urged her knights to issue forth , but they durst not , for they well knew Sir Tristram , and feared him greatly .

Тогда королева призвала своих рыцарей выступить, но они не осмелились, так как хорошо знали сэра Тристрама и очень боялись его.
16 unread messages
So Sir Tristram and Sir Gawain went on their way , and as they rode they saw a knight , named Sir Brewse - without - pity , chasing a lady , with intent to slay her . Then Sir Gawain prayed Sir Tristram to hold still and let him assail that knight . So he rode up between Sir Brewse and the lady , and cried , “ False knight , turn thee to me and leave that lady . ” Then Sir Brewse turned and set his spear in rest , and rushed against Sir Gawain and overthrew him , and rode his horse upon him as he lay , which when Sir Tristram saw , he cried , “ Forbear that villainy , ” and galloped at him . But when Sir Brewse saw by the shield it was Sir Tristram , he turned and fled . And though Sir Tristram followed swiftly after him , yet he was so well horsed that he escaped .

Итак, сэр Тристрам и сэр Гавейн продолжили свой путь и по дороге увидели рыцаря по имени сэр Брюз-Безжалостный, преследующего даму с намерением убить ее. Тогда сэр Гавейн взмолился сэру Тристраму, чтобы тот не двигался и позволил ему напасть на этого рыцаря. Поэтому он подъехал между сэром Брюсом и дамой и крикнул: «Лжерыцарь, обратись ко мне и оставь эту даму». Тогда сэр Брюз повернулся и остановил свое копье, бросился на сэра Гавейна и сверг его, и оседлал его на своей лошади, когда он лежал, и когда сэр Тристрам увидел это, он воскликнул: «Оставь это злодейство» и поскакал на него. Но когда сэр Брюс увидел по щиту, что это сэр Тристрам, он повернулся и убежал. И хотя сэр Тристрам быстро последовал за ним, тем не менее, он был так хорошо оснащен лошадьми, что сумел ускользнуть.
17 unread messages
Anon Sir Tristram and Sir Gawain came nigh the Maiden ’ s Castle , and there an old knight named Sir Pellonnes gave them lodging . And Sir Persides , the son of Sir Pellonnes , a good knight , came out to welcome them . And , as they stood talking at a bay window of the castle , they saw a goodly knight ride by on a black horse , and carrying a black shield . “ What knight is that ? ” asked Tristram .

Вскоре сэр Тристрам и сэр Гавейн подошли к Девичьему замку, и там старый рыцарь по имени сэр Пеллоннес предоставил им ночлег. И сэр Персид, сын сэра Пеллоннеса, добрый рыцарь, вышел их приветствовать. И, стоя и разговаривая у эркера замка, они увидели, как мимо проезжает доблестный рыцарь на черном коне с черным щитом в руках. «Что это за рыцарь?» — спросил Тристрам.
18 unread messages
“ One of the best knights in all the world , ” said Sir Persides .

«Один из лучших рыцарей в мире», — сказал сэр Персидес.
19 unread messages
“ Is he Sir Lancelot ? ” said Sir Tristram .

«Это сэр Ланселот?» - сказал сэр Тристрам.
20 unread messages
“ Nay , ” answered Sir Persides , “ it is Sir Palomedes , who is yet unchristened . ”

«Нет, — ответил сэр Персидес, — это сэр Паломедес, который еще не крещен».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому