Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Портрет художника в юности / Портрет художника в юности B1

1 unread messages
Davin knocked the ashes from his pipe .

Дэвин стряхнул пепел со своей трубки.
2 unread messages
-- Too deep for me , Stevie , he said . But a man 's country comes first . Ireland first , Stevie .

— Слишком глубоко для меня, Стиви, — сказал он. Но страна мужчины на первом месте. Сначала Ирландия, Стиви.
3 unread messages
You can be a poet or a mystic after .

После этого вы можете стать поэтом или мистиком.
4 unread messages
-- Do you know what Ireland is ? asked Stephen with cold violence . Ireland is the old sow that eats her farrow .

— Вы знаете, что такое Ирландия? — спросил Стивен с холодной резкостью. Ирландия — старая свинья, которая ест свой опорос.
5 unread messages
Davin rose from his box and went towards the players , shaking his head sadly . But in a moment his sadness left him and he was hotly disputing with Cranly and the two players who had finished their game . A match of four was arranged , Cranly insisting , however , that his ball should be used . He let it rebound twice or thrice to his hand and struck it strongly and swiftly towards the base of the alley , exclaiming in answer to its thud :

Дэвин поднялся из своей штрафной и подошел к игрокам, печально покачивая головой. Но через мгновение печаль покинула его, и он горячо спорил с Крэнли и двумя игроками, закончившими игру. Был организован матч из четырех человек, однако Крэнли настоял на том, чтобы использовать его мяч. Он дважды или трижды позволил ему отскочить в руку и сильно и быстро ударил им по направлению к основанию переулка, воскликнув в ответ на его стук:
6 unread messages
-- Your soul !

- Ваша душа!
7 unread messages
Stephen stood with Lynch till the score began to rise . Then he plucked him by the sleeve to come away . Lynch obeyed , saying :

Стивен поддерживал Линча, пока счет не начал расти. Затем он дернул его за рукав, чтобы тот ушел. Линч подчинился, сказав:
8 unread messages
-- Let us eke go , as Cranly has it .

— Пойдем, как сказал Крэнли.
9 unread messages
Stephen smiled at this side-thrust .

Стивен улыбнулся этому боковому толчку.
10 unread messages
They passed back through the garden and out through the hall where the doddering porter was pinning up a hall notice in the frame . At the foot of the steps they halted and Stephen took a packet of cigarettes from his pocket and offered it to his companion .

Они прошли обратно через сад и через холл, где шатающийся швейцар прикреплял к рамке объявление о приеме. У подножия лестницы они остановились, и Стивен достал из кармана пачку сигарет и протянул ее своему спутнику.
11 unread messages
-- I know you are poor , he said .

— Я знаю, что ты беден, — сказал он.
12 unread messages
-- Damn your yellow insolence , answered Lynch .

— Будь проклята ваша желтая наглость, — ответил Линч.
13 unread messages
This second proof of Lynch 's culture made Stephen smile again .

Это второе доказательство культуры Линча заставило Стивена снова улыбнуться.
14 unread messages
-- It was a great day for European culture , he said , when you made up your mind to swear in yellow .

— Это был великий день для европейской культуры, — сказал он, — когда вы решили поклясться в желтом цвете.
15 unread messages
They lit their cigarettes and turned to the right .

Они зажгли сигареты и повернули направо.
16 unread messages
After a pause Stephen began :

После паузы Стивен начал:
17 unread messages
-- Aristotle has not defined pity and terror . I have . I say Lynch halted and said bluntly :

— Аристотель не дал определения жалости и ужаса. У меня есть. Я говорю, что Линч остановился и прямо сказал:
18 unread messages
-- Stop ! I wo n't listen ! I am sick . I was out last night on a yellow drunk with Horan and Goggins .

- Останавливаться! Я не буду слушать! Я болею. Вчера вечером я был в желтой пьянке с Хораном и Гоггинсом.
19 unread messages
Stephen went on :

Стивен продолжил:
20 unread messages
-- Pity is the feeling which arrests the mind in the presence of whatsoever is grave and constant in human sufferings and unites it with the human sufferer . Terror is the feeling which arrests the mind in the presence of whatsoever is grave and constant in human sufferings and unites it with the secret cause .

— Жалость — это чувство, которое останавливает ум перед лицом всего тяжкого и постоянного в человеческих страданиях и соединяет его с человеком-страдальцем. Ужас — это чувство, которое останавливает ум перед лицом всего серьезного и постоянного в человеческих страданиях и объединяет его с тайной причиной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому