Джеймс Барри
Джеймс Барри

Питер Пэн и Венди / Peter Pan and Wendy A2

1 unread messages
' Then , ' he continued , in the short sharp voice of one accustomed to be obeyed , ' Tinker Bell will take you across the sea . Wake her , Nibs . '

- Тогда, - продолжал он резким голосом человека, привыкшего, чтобы ему подчинялись, - Динь-Динь отвезет тебя за море. Разбуди ее, Нибс.
2 unread messages
Nibs had to knock twice before he got an answer , though Tink had really been sitting up in bed listening for some time .

Нибсу пришлось дважды постучать, прежде чем он получил ответ, хотя Тинк действительно сидел в постели, прислушиваясь в течение некоторого времени.
3 unread messages
' Who are you ? How dare you ? Go away , ' she cried .

- Кто вы такой? Как ты смеешь? Уходи, - закричала она.
4 unread messages
' You are to get up , Tink , ' Nibs called , ' and take Wendy on a journey . '

’Ты должна встать, Динь, - крикнул Нибс, ’и взять Венди в путешествие.
5 unread messages
Of course Tink had been delighted to hear that Wendy was going ; but she was jolly well determined not to be her courier , and she said so in still more offensive language . Then she pretended to be asleep again .

Конечно, Динь обрадовалась, узнав, что Венди уезжает, но она твердо решила не быть ее курьером и сказала об этом в еще более оскорбительных выражениях. Затем она снова притворилась спящей.
6 unread messages
'S he says she wo n't , ' Nibs exclaimed , aghast at such insubordination , whereupon Peter went sternly toward the young lady 's chamber .

’Она говорит, что не будет, - воскликнул Нибс, ошеломленный таким неподчинением, после чего Питер решительно направился в комнату молодой леди.
7 unread messages
' Tink , ' he rapped out , ' if you do n't get up and dress at once I will open the curtains , and then we shall all see you in your négligée . '

- Динь, - отчеканил он, - если ты сейчас же не встанешь и не оденешься, я раздвину шторы, и тогда мы все увидим тебя в твоем неглиже.
8 unread messages
This made her leap to the floor . ' Who said I was n't getting up ? ' she cried .

Это заставило ее спрыгнуть на пол. Кто сказал, что я не встану? - воскликнула она.
9 unread messages
In the meantime the boys were gazing very forlornly at Wendy , now equipped with John and Michael for the journey . By this time they were dejected , not merely because they were about to lose her , but also because they felt that she was going off to something nice to which they had not been invited . Novelty was beckoning to them as usual .

Тем временем мальчики с отчаянием смотрели на Венди, которая теперь вместе с Джоном и Майклом готовилась к путешествию. К этому времени они были подавлены не только потому, что вот-вот потеряют ее, но и потому, что чувствовали, что она уезжает в какое-то приятное место, куда их не пригласили. Новизна манила их, как обычно.
10 unread messages
Crediting them with a nobler feeling Wendy melted .

Одарив их более благородным чувством, Венди растаяла.
11 unread messages
'D ear ones , ' she said , ' if you will all come with me I feel almost sure I can get my father and mother to adopt you .

- Дорогие мои, - сказала она, - если вы все пойдете со мной, я почти уверена, что смогу уговорить отца и мать усыновить вас.
12 unread messages
'

13 unread messages
The invitation was meant specially for Peter ; but each of the boys was thinking exclusively of himself , and at once they jumped with joy .

Приглашение предназначалось специально для Питера, но каждый из мальчиков думал исключительно о себе, и они сразу же запрыгали от радости.
14 unread messages
' But wo n't they think us rather a handful ? ' Nibs asked in the middle of his jump .

- Но не сочтут ли они нас горсткой? - спросил Нибс в середине прыжка.
15 unread messages
' Oh no , ' said Wendy , rapidly thinking it out , ' it will only mean having a few beds in the drawing-room ; they can be hidden behind screens on first Thursdays . '

-О нет, - сказала Венди, быстро соображая, - это будет означать только несколько кроватей в гостиной; их можно спрятать за ширмами в первый четверг.
16 unread messages
' Peter , can we go ? ' they all cried imploringly . They took it for granted that if they went he would go also , but really they scarcely cared . Thus children are ever ready , when novelty knocks , to desert their dearest ones .

’Питер, мы можем идти? они все умоляюще плакали. Они считали само собой разумеющимся, что, если они уйдут, он тоже уйдет, но на самом деле им было все равно. Таким образом, дети всегда готовы, когда стучит новизна, покинуть своих самых дорогих.
17 unread messages
' All right , ' Peter replied with a bitter smile ; and immediately they rushed to get their things .

- Хорошо, - ответил Питер с горькой улыбкой, и они тут же бросились собирать свои вещи.
18 unread messages
' And now , Peter , ' Wendy said , thinking she had put everything right , ' I am going to give you your medicine before you go . ' She loved to give them medicine , and undoubtedly gave them too much . Of course it was only water , but it was out of a calabash , and she always shook the calabash and counted the drops , which gave it a certain medicinal quality . On this occasion , however , she did not give Peter his draught , for just as she had prepared it , she saw a look on his face that made her heart sink .

- А теперь, Питер, - сказала Венди, думая, что все уладила, - я дам тебе лекарство, прежде чем ты уйдешь. Она любила давать им лекарства, и, несомненно, давала им слишком много. Конечно, это была всего лишь вода, но она была из калебаса, и она всегда встряхивала калебас и считала капли, что придавало ему определенное лечебное качество. На этот раз, однако, она не дала Питеру его зелье, потому что, как только она приготовила его, она увидела выражение его лица, которое заставило ее сердце упасть.
19 unread messages
' Get your things , Peter , ' she cried , shaking .

’Собирай свои вещи, Питер,’ крикнула она, дрожа.
20 unread messages
'N o , ' he answered , pretending indifference , ' I am not going with you , Wendy . '

’Нет,’ ответил он, притворяясь равнодушным, - я не пойду с тобой, Венди.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому