Айн Рэнд
Айн Рэнд

Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

1 unread messages
Perhaps you believe that if my voice delivers the final blow , it will make me the murderer involved — since you know that this is the last act of a long - drawn - out murder . I cannot conceive what it is you think you can accomplish by a pretense of this kind , and I will not help you to stage it . The final blow will be delivered by you , as were all the others . "

Возможно, вы верите, что если мой голос нанесет последний удар, то убийцей станет я, поскольку знаете, что это последний акт затянувшегося убийства. Я не могу себе представить, чего, по вашему мнению, вы можете добиться таким предлогом, и я не буду помогать вам это инсценировать. Последний удар нанесете вы, как и все остальные. "
2 unread messages
She turned to go . The chairman half - rose , asking helplessly , " But , Miss Taggart — "

Она повернулась, чтобы уйти. Председатель приподнялся и беспомощно спросил: «Но, мисс Таггарт…»
3 unread messages
" Please remain seated . Please continue the discussion — and take the vote in which I shall have no voice . I shall abstain from voting . I ’ ll stand by , if you wish me to , but only as an employee . I will not pretend to be anything else . "

«Пожалуйста, оставайтесь на месте. Пожалуйста, продолжайте дискуссию — и примите участие в голосовании, при котором я не буду иметь права голоса. Я воздержусь от голосования. Я буду стоять в стороне, если вы этого хотите, но только как сотрудник. Я не буду притворяться, что быть чем-то другим».
4 unread messages
She turned away once more , but it was the voice of the gray - haired man that stopped her . " Miss Taggart , this is not an official question , it is only my personal curiosity , but would you tell me your view of the future of the Taggart Transcontinental system ? "

Она снова отвернулась, но ее остановил голос седовласого мужчины. «Мисс Таггарт, это не официальный вопрос, это всего лишь мое личное любопытство, но не могли бы вы рассказать мне свой взгляд на будущее Трансконтинентальной системы Таггарт?»
5 unread messages
She answered , looking at him in understanding , her voice gentler , " I have stopped thinking of a future or of a railroad system . I intend to continue running trains so long as it is still possible to run them . I don ’ t think that it will be much longer . "

Она ответила, посмотрев на него с пониманием, ее голос стал мягче: «Я перестала думать о будущем или о железнодорожной системе. Я намерена продолжать пускать поезда до тех пор, пока их еще можно пускать. Я не думаю, что это будет намного дольше».
6 unread messages
She walked away from the table , to the window , to stand aside and let them continue without her .

Она отошла от стола к окну, чтобы постоять в стороне и позволить им продолжать без нее.
7 unread messages
She looked at the city . Jim had obtained the permit which allowed them the use of electric power to the top of the Taggart Building .

Она посмотрела на город. Джим получил разрешение, которое позволяло им использовать электроэнергию на крыше здания Таггарт.
8 unread messages
From the height of the room , the city looked like a flattened remnant , with but a few rare , lonely streaks of lighted glass still rising through the darkness to the sky .

С высоты комнаты город выглядел сплющенным остатком, лишь с несколькими редкими, одинокими полосами освещенного стекла, все еще поднимавшимися сквозь тьму к небу.
9 unread messages
She did not listen to the voices of the men behind her . She did not know for how long the broken snatches of their struggle kept rolling past her — the sounds that nudged and prodded one another , trying to edge back and leave someone pushed forward — a struggle , not to assert one ’ s own will , but to squeeze an assertion from some unwilling victim — a battle in which the decision was to be pronounced , not by the winner , but by the loser : " It seems to me . . . It is , I think . . . It must , in my opinion . . .

Она не слушала голосов мужчин позади нее. Она не знала, как долго мимо нее катились обрывки их борьбы — звуки, которые подталкивали и подталкивали друг друга, пытаясь отступить и оставить кого-то подтолкнутым вперед — борьба не за утверждение собственной воли, а за то, чтобы сжать утверждение какой-то невольной жертвы — битва, в которой решение должен был вынести не победитель, а проигравший: «Мне кажется... . Это, я думаю... По моему мнению, это должно быть...
10 unread messages
If we were to suppose . . . I am merely suggesting . . . I am not implying , but . . . If we consider both sides . . . It is , in my opinion , indubitable . . . It seems to me to be an unmistakable fact . . . "

Если бы мы предположили... Я просто предлагаю... Я не подразумеваю, но... Если рассматривать обе стороны... На мой взгляд, это бесспорно... Мне кажется, это несомненный факт...»
11 unread messages
She did not know whose voice it was , but she heard it when the voice pronounced : " . . . and , therefore , I move that the John Galt Line be closed . "

Она не знала, чей это был голос, но услышала его, когда голос произнес: «... и поэтому я предлагаю закрыть линию Джона Галта».
12 unread messages
Something , she thought , had made him call the Line by its right name .

Что-то, думала она, заставило его назвать Линию ее настоящим именем.
13 unread messages
You had to bear it , too , generations ago — it was just as hard for you , just as bad , but you did not let it stop you — was it really as bad as this ? as ugly ? — never mind , it ’ s different forms , but it ’ s only pain , and you were not stopped by pain , not by whatever kind it was that you had to bear — you were not stopped — you did not give in to it — you faced it and this is the kind I have to face — you fought and I will have to — you did it — I will try . . . She heard , in her own mind , the quiet intensity of the words of dedication — and it was some time before she realized that she was speaking to Nat Taggart .

Вам тоже пришлось это пережить несколько поколений назад — вам было так же тяжело, так же плохо, но вы не позволили этому остановить вас — неужели это было так плохо? такой же уродливый? — неважно, это разные формы, но это только боль, и тебя не остановила боль, не какая бы она ни была, которую тебе пришлось пережить — тебя не остановили — ты не поддался ей — ты встретил ее и вот с таким мне придется столкнуться — ты боролся, и мне придется — ты сделал это — я попробую… В своем уме она услышала тихую интенсивность слов посвящения — и прошло некоторое время, прежде чем она поняла, что разговаривает с Натом Таггартом.
14 unread messages
The next voice she heard was Mr . Weatherby ’ s : " Wait a minute , boys . Do you happen to remember that you need to obtain permission before you can close a branch line ? "

Следующим голосом, который она услышала, был голос мистера Уэзерби: «Подождите минутку, мальчики. Вы случайно не помните, что вам нужно получить разрешение, прежде чем вы сможете закрыть ветку?»
15 unread messages
" Good God , Clem ! " Taggart ’ s cry was open panic . " Surely there ’ s not going to be any trouble about — "

«Боже мой, Клем!» Крик Таггарта был открытой паникой. «Конечно, не будет никаких проблем с…»
16 unread messages
" I wouldn ’ t be too sure of it . Don ’ t forget that you ’ re a public service and you ’ re expected to provide transportation , whether you make money or not .

«Я бы не был в этом слишком уверен. Не забывайте, что вы представляете государственную службу и обязаны обеспечивать транспорт независимо от того, зарабатываете вы деньги или нет.
17 unread messages
"

"
18 unread messages
" But you know that it ’ s impossible ! "

«Но ты же знаешь, что это невозможно!»
19 unread messages
" Well , that ’ s fine for you , that solves your problem , if you close that Line — but what will it do to us ? Leaving a whole state like Colorado practically without transportation — what sort of public sentiment will it arouse ? Now , of course , if you gave Wesley something in return , to balance it , if you granted the unions ’ wage raises — "

«Ну, для вас это нормально, это решит вашу проблему, если вы закроете эту Линию — но что это сделает с нами? Оставив целый штат вроде Колорадо практически без транспорта — какие общественные настроения это вызовет? Ну, конечно Если бы вы дали Уэсли что-то взамен, чтобы уравновесить это, если бы вы позволили профсоюзам повысить заработную плату..."
20 unread messages
" I can ’ t ! I gave my word to the National Alliance ! "

«Я не могу! Я дал слово Национальному Альянсу!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому