Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

You had to bear it , too , generations ago — it was just as hard for you , just as bad , but you did not let it stop you — was it really as bad as this ? as ugly ? — never mind , it ’ s different forms , but it ’ s only pain , and you were not stopped by pain , not by whatever kind it was that you had to bear — you were not stopped — you did not give in to it — you faced it and this is the kind I have to face — you fought and I will have to — you did it — I will try . . . She heard , in her own mind , the quiet intensity of the words of dedication — and it was some time before she realized that she was speaking to Nat Taggart .

Вам тоже пришлось это пережить несколько поколений назад — вам было так же тяжело, так же плохо, но вы не позволили этому остановить вас — неужели это было так плохо? такой же уродливый? — неважно, это разные формы, но это только боль, и тебя не остановила боль, не какая бы она ни была, которую тебе пришлось пережить — тебя не остановили — ты не поддался ей — ты встретил ее и вот с таким мне придется столкнуться — ты боролся, и мне придется — ты сделал это — я попробую… В своем уме она услышала тихую интенсивность слов посвящения — и прошло некоторое время, прежде чем она поняла, что разговаривает с Натом Таггартом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому