Элизабет Гилберт
Элизабет Гилберт

Ешь, молись, люби / Eat, pray, love B2

1 unread messages
" Tell me , dear one , " he said , and he pointed out toward the colossal , powerful , endless , rocking ocean . " Tell me , if you would be so kind - how exactly were you planning on stopping that ? "

«Скажи мне, дорогая», — сказал он и указал на колоссальный, могучий, бесконечный, качающийся океан. «Скажи мне, если бы ты был так любезен, как именно ты собирался это остановить?»
2 unread messages
Two nights in a row now I ’ ve had dreams of a snake entering my room . I ’ ve read that this is spiritually auspicious ( and not just in Eastern religions ; Saint Ignatius had serpent visions all throughout his mystical experiences ) , but it doesn ’ t make the snakes any less vivid or scary . I ’ ve been waking up sweating . Even worse , once I am awake , my mind has been two - timing me again , betraying me into a state of panic like I haven ’ t felt since the worst of the divorce years . My thoughts keep flying back to my failed marriage , and to all the attendant shame and anger of that event . Worse , I ’ m again dwelling on David . I ’ m arguing with him in my mind , I ’ m mad and lonely and remembering every hurtful thing he ever said or did to me . Plus I can ’ t stop thinking about all our happiness together , the thrilling delirium when times were good . It ’ s all I can do not to jump out of this bed and call him from India in the middle of the night and just - I don ’ t know what - just hang up on him , probably . Or beg him to love me again . Or read him such a ferocious indictment on all his character flaws .

Две ночи подряд мне снилась змея, проникающая в мою комнату. Я читал, что это благоприятно с духовной точки зрения (и не только в восточных религиях: святому Игнатию на протяжении всех его мистических опытов были видения змей), но это не делает змей менее яркими или страшными. Я просыпался в поту. Хуже того, как только я проснулся, мой разум снова обманул меня, введя меня в состояние паники, которого я не чувствовал со времен худших лет развода. Мои мысли постоянно возвращаются к моему неудачному браку и ко всему стыду и гневу, вытекающим из этого события. Хуже того, я снова зацикливаюсь на Дэвиде. Я мысленно спорю с ним, я злюсь и одинок, и вспоминаю все обидные вещи, которые он когда-либо говорил или делал мне. Плюс я не могу перестать думать о нашем совместном счастье, о захватывающем бреду в хорошие времена. Все, что я могу сделать, это не выскочить из этой кровати, не позвонить ему из Индии посреди ночи и просто - не знаю что - просто положить трубку, наверное. Или умолять его полюбить меня снова. Или прочитать ему столь яростное обвинение во всех недостатках его характера.
3 unread messages
Why is all this stuff coming up again now ?

Почему сейчас все это снова всплывает?
4 unread messages
I know what they would say , all the old - timers at this Ashram . They would say this is perfectly normal , that everyone goes through this , that intense meditation brings everything up , that you ’ re just clearing out all your residual demons … but I ’ m in such an emotional state I can ’ t stand it and I don ’ t want to hear anyone ’ s hippie theories . I recognize that everything is coming up , thank you very much . Like vomit it ’ s coming up

Я знаю, что они сказали бы, все старожилы этого Ашрама. Они сказали бы, что это совершенно нормально, что все через это проходят, что интенсивная медитация все поднимает, что ты просто вычищаешь всех своих остаточных демонов… но я в таком эмоциональном состоянии, что не могу этого вынести и я не хочу слышать ничьих теорий хиппи. Я понимаю, что все идет хорошо, большое спасибо. Как рвота, это приближается
5 unread messages
Somehow I manage to fall asleep again , lucky me , and I have another dream . No snakes this time , but a rangy , evil dog who chases me and says , " I will kill you . I will kill you and eat you ! "

Каким-то образом мне удается снова заснуть, мне повезло, и мне снится еще один сон. На этот раз не змей, а здоровенная, злая собака, которая преследует меня и говорит: «Я убью тебя. Я убью тебя и съем!»
6 unread messages
I wake up crying and shaking . I don ’ t want to disturb my roommates , so I go hide in the bathroom . The bathroom , always the bathroom ! Heaven help me , but there I am in a bathroom again , in the middle of the night again , weeping my heart out on the floor in loneliness . Oh , cold world - I have grown so weary of you and all your horrible bathrooms .

Я просыпаюсь в слезах и дрожу. Я не хочу беспокоить соседей по комнате, поэтому прячусь в ванной. Ванная, всегда ванная! Боже, помоги мне, но я снова в ванной, снова посреди ночи, рыдаю на полу в одиночестве. О, холодный мир, я так устал от тебя и всех твоих ужасных ванных комнат.
7 unread messages
When the crying doesn ’ t stop , I go get myself a notebook and a pen ( last refuge of a scoundrel ) and I sit once more beside the toilet . I open to a blank page and scrawl my now - familiar plea of desperation :

Когда плач не прекращается, я иду за блокнотом и ручкой (последнее прибежище негодяя) и снова сажусь возле унитаза. Я открываю чистую страницу и пишу свою теперь уже знакомую мольбу об отчаянии:
8 unread messages
" I NEED YOUR HELP . "

"МНЕ НУЖНА ВАША ПОМОЩЬ."
9 unread messages
Then a long exhale of relief comes as , in my own handwriting , my own constant friend ( who is it ? ) commences loyally to my own rescue :

Затем наступает долгий вздох облегчения, когда мой собственный почерк, мой постоянный друг (кто это?), преданно начинает меня спасать:
10 unread messages
" I ’ m right here . It ’ s OK . I love you . I will never leave you … "

«Я здесь. Все в порядке. Я люблю тебя. Я никогда тебя не оставлю…»
11 unread messages
The next morning ’ s meditation is a disaster . Desperate , I beg my mind to please step aside and let me find God , but my mind stares at me with steely power and says , " I will never let you pass me by . "

Медитация на следующее утро — это катастрофа. В отчаянии я умоляю свой разум отойти в сторону и позволить мне найти Бога, но мой разум смотрит на меня со стальной силой и говорит: «Я никогда не позволю тебе пройти мимо меня».
12 unread messages
That whole next day , in fact , I ’ m so hateful and angry that I fear for the life of anyone who crosses my path . I snap at this poor German woman because she doesn ’ t speak English well and she can ’ t understand when I tell her where the bookstore is . I ’ m so ashamed of my rage that I go hide in ( yet another ! ) bathroom and cry , and then I ’ m so mad at myself for crying as I remember my Guru ’ s counsel not to fall apart all the time or else it becomes a habit … but what does she know about it ? She ’ s enlightened . She can ’ t help me . She doesn ’ t understand me .

На самом деле, весь следующий день я настолько ненавижу и злюсь, что боюсь за жизнь любого, кто встанет у меня на пути. Я огрызаюсь на эту бедную немку, потому что она плохо говорит по-английски и не может понять, когда я говорю ей, где находится книжный магазин. Мне так стыдно за свою ярость, что я прячусь в (ещё одной!) ванной и плачу, а потом так злюсь на себя за то, что плачу, вспоминая совет моего Гуру не разваливаться все время, иначе это становится привычка… но что она об этом знает? Она просветленная. Она не может мне помочь. Она меня не понимает.
13 unread messages
I don ’ t want anyone to talk to me . I can ’ t tolerate anyone ’ s face right now . I even manage to dodge Richard from Texas for a while , but he eventually finds me at dinner and sits down - brave man - in my black smoke of self - loathing .

Я не хочу, чтобы со мной кто-то разговаривал. Я сейчас не могу терпеть чье-либо лицо. Мне даже удается на какое-то время ускользнуть от Ричарда из Техаса, но в конце концов он находит меня за ужином и садится, храбрый человек, в моем черном дыму ненависти к себе.
14 unread messages
" What ’ s got you all wadded up ? " he drawls , toothpick in mouth , as usual .

— Чего вы все перепутались? — тянет он, как обычно, с зубочисткой во рту.
15 unread messages
" Don ’ t ask , " I say , but then I start talking and tell him every bit of it , concluding with , " And worst of all , I can ’ t stop obsessing over David . I thought I was over him , but it ’ s all coming up again . "

«Не спрашивай», — говорю я, но затем начинаю говорить и рассказываю ему все до мелочей, заканчивая словами: «И что хуже всего, я не могу перестать зацикливаться на Дэвиде. Я думала, что забыла его, но это все снова всплывает».
16 unread messages
He says , " Give it another six months , you ’ ll feel better . "

Он говорит: «Подожди еще полгода, и ты почувствуешь себя лучше».
17 unread messages
" I ’ ve already given it twelve months , Richard . "

«Я уже дал ему двенадцать месяцев, Ричард».
18 unread messages
" Then give it six more . Just keep throwin ’ six months at it till it goes away . Stuff like this takes time . "

«Тогда дай ему еще шесть. Просто продолжай тратить на это шесть месяцев, пока оно не исчезнет. Такие вещи требуют времени».
19 unread messages
I exhale hotly through my nose , bull - like .

Я горячо выдыхаю через нос, по-бычьи.
20 unread messages
" Groceries , " Richard says , " listen to me .

«Продукты», говорит Ричард, «послушай меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому