Г-н Пиквик не дал устного ответа на этот призыв; но он в большой поспешности снял очки и, схватив обе руки молодой дамы в свои, поцеловал ее много раз — может быть, больше, чем было совершенно необходимо, — а затем, все еще удерживая одну из ее рук, сказал г-ну Винкль, он был смелым молодым псом, и велел ему встать. Так и сделал мистер Уинкль, который уже несколько секунд с раскаянием почесывал нос полями шляпы; после чего мистер Пиквик несколько раз хлопнул его по спине, а затем сердечно пожал руку Перкеру, который, чтобы не отставать в комплиментах по этому случаю, с должным расположением приветствовал и невесту, и хорошенькую горничную, и Он, сердечно пожав руку мистеру Уинклю, завершил свою демонстрацию радости тем, что понюхал столько табаку, что полдюжины мужчин с обычными носами стали чихать на всю жизнь. «Почему, моя дорогая девочка, — сказал мистер Пиквик, — как все это произошло? Приходить! Сядьте и позвольте мне все это услышать. Как она хорошо выглядит, не так ли, Перкер? добавил г-н.