I looked down the street . Enarmored , upright , uncompromising , Aunt Alexandra was sitting in a rocking chair exactly as if she had sat there every day of her life .
Я посмотрел вниз по улице. Зачарованная, прямая, бескомпромиссная, тетя Александра сидела в кресле-качалке точно так, как будто она сидела там каждый день своей жизни.
" Put my bag in the front bedroom , Calpurnia , " was the first thing Aunt Alexandra said . " Jean Louise , stop scratching your head , " was the second thing she said .
«Положи мою сумку в переднюю спальню, Кальпурния», — было первое, что сказала тетя Александра. «Жан Луиза, перестань чесать затылок», — было второе, что она сказала.
Calpurnia picked up Aunty ’ s heavy suitcase and opened the door . " I ’ ll take it , " said Jem , and took it . I heard the suitcase hit the bedroom floor with a thump . The sound had a dull permanence about it .
Кальпурния взяла тяжелый чемодан тети и открыла дверь. «Я возьму это», — сказал Джем и взял его. Я услышал, как чемодан с грохотом ударился об пол спальни. Звук был скучным и постоянным.
" Have you come for a visit , Aunty ? " I asked . Aunt Alexandra ’ s visits from the Landing were rare , and she traveled in state . She owned a bright green square Buick and a black chauffeur , both kept in an unhealthy state of tidiness , but today they were nowhere to be seen .
— Вы пришли в гости, тетушка? Я спросил. Приезды тети Александры из Лендинга были редки, и она путешествовала по штату. У нее был ярко-зеленый квадратный «бьюик» и черный шофер, оба содержались в нездоровом порядке, но сегодня их нигде не было видно.
" Jem ’ s growing up now and you are too , " she said to me . " We decided that it would be best for you to have some feminine influence . It won ’ t be many years , Jean Louise , before you become interested in clothes and boys — "
«Джем уже взрослеет, и ты тоже», — сказала она мне. «Мы решили, что для тебя будет лучше иметь некоторое женское влияние. Пройдет не так много лет, Жан Луиза, прежде чем ты заинтересуешься одеждой и мальчиками…»
I could have made several answers to this : Cal ’ s a girl , it would be many years before I would be interested in boys , I would never be interested in clothes . . . but I kept quiet .
Я могла бы дать на это несколько ответов: Кэл - девочка, пройдет много лет, прежде чем меня будут интересовать мальчики, меня никогда не будет интересовать одежда... но я промолчала.