Мистер Хэвишем сидел в кресле по одну сторону открытого окна; с другой стороны стоял еще один стул, еще большего размера, и Седрик сидел на нем и смотрел на мистера Хэвишема. Он сидел глубоко в глубине своего большого сиденья, положив кудрявую голову на мягкую спинку, скрестив ноги и засунув руки глубоко в карманы, совсем в духе мистера Хоббса. Он внимательно следил за мистером Хэвишемом, пока его мама была в комнате, и после ее ухода все еще смотрел на него с почтительной задумчивостью. После того, как миссис Эррол вышла, наступило короткое молчание, и Седрик, казалось, изучал мистера Хэвишема, а мистер Хэвишем определенно изучал Седрика. Он не мог решить, что пожилой джентльмен должен сказать маленькому мальчику, который выигрывал скачки и носил короткие бриджи и красные чулки на ногах, которые не были достаточно длинными, чтобы свисать с большого стула, когда он сидел в нем, откинувшись назад. .