Федор Достоевский
Федор Достоевский

Идиот / Idiot B2

1 unread messages
The general was in ecstasies , for the prince 's remarks , made , as they evidently were , in all seriousness and simplicity , quite dissipated the last relics of his suspicion .

Генерал был в восторге, ибо замечания князя, сделанные, как видно, со всей серьезностью и простотой, совершенно рассеяли последние остатки его подозрений.
2 unread messages
" I know Charasse 's book ! Oh ! I was so angry with his work ! I wrote to him and said -- I forget what , at this moment . You ask whether I was very busy under the Emperor ? Oh no ! I was called ' page , ' but hardly took my duty seriously .

— Я знаю книгу Чараса! Ой! Я был так зол на его работу! Я написал ему и сказал — я забыл что, в этот момент. Вы спрашиваете, был ли я очень занят при императоре? О, нет! Меня называли пажем, но я почти не относился к своим обязанностям серьезно.
3 unread messages
Besides , Napoleon very soon lost hope of conciliating the Russians , and he would have forgotten all about me had he not loved me -- for personal reasons -- I do n't mind saying so now . My heart was greatly drawn to him , too . My duties were light . I merely had to be at the palace occasionally to escort the Emperor out riding , and that was about all . I rode very fairly well . He used to have a ride before dinner , and his suite on those occasions were generally Davoust , myself , and Roustan . "

Кроме того, Наполеон очень скоро потерял надежду на примирение с русскими, и он бы совсем забыл обо мне, если бы не любил меня — по личным причинам — я не против сказать это теперь. Мое сердце тоже сильно тянулось к нему. Мои обязанности были легкими. Я просто должен был время от времени бывать во дворце, чтобы сопровождать Императора, и больше ничего. Я ехал очень хорошо. Он имел обыкновение кататься перед обедом, и его свита в таких случаях обычно состояла из Даву, меня и Рустана.
4 unread messages
" Constant ? " said the prince , suddenly , and quite involuntarily .

"Постоянный?" — сказал князь вдруг и совершенно невольно.
5 unread messages
" No ; Constant was away then , taking a letter to the Empress Josephine . Instead of him there were always a couple of orderlies -- and that was all , excepting , of course , the generals and marshals whom Napoleon always took with him for the inspection of various localities , and for the sake of consultation generally . I remember there was one -- Davoust -- nearly always with him -- a big man with spectacles . They used to argue and quarrel sometimes . Once they were in the Emperor 's study together -- just those two and myself -- I was unobserved -- and they argued , and the Emperor seemed to be agreeing to something under protest . Suddenly his eye fell on me and an idea seemed to flash across him .

"Нет; Константа тогда не было, он вез письмо к императрице Жозефине. Вместо него всегда была пара ординарцев — и это все, кроме, конечно, генералов и маршалов, которых Наполеон всегда брал с собой для осмотра разных местностей и вообще для совещаний. Помню, был один — Даву — почти всегда с ним — крупный мужчина в очках. Иногда они спорили и ссорились. Однажды они были вместе в кабинете Императора — только эти двое и я — меня не заметили — и они спорили, и Император, казалось, соглашался на что-то в знак протеста. Внезапно его взгляд упал на меня, и ему как будто вспыхнула идея.
6 unread messages
"' Child , ' he said , abruptly . ' If I were to recognize the Russian orthodox religion and emancipate the serfs , do you think Russia would come over to me ? "'

«Дитя», — резко сказал он. «Если бы я признал русскую православную религию и освободил крепостных, неужели вы думаете, что Россия перешла бы ко мне? '”
7 unread messages
"' Never ! ' I cried , indignantly . "

"'Никогда!' — воскликнул я с негодованием».
8 unread messages
" The Emperor was much struck .

«Император был сильно поражен.
9 unread messages
"

10 unread messages
"' In the flashing eyes of this patriotic child I read and accept the fiat of the Russian people . Enough , Davoust , it is mere phantasy on our part . Come , let 's hear your other project . "'

«В сверкающих глазах этого патриотического ребенка я читаю и принимаю указ русского народа. Довольно, Даву, это просто фантазии с нашей стороны. Приходите, давайте послушаем ваш другой проект. '”
11 unread messages
" Yes , but that was a great idea , " said the prince , clearly interested . " You ascribe it to Davoust , do you ? "

— Да, но это была отличная идея, — сказал принц, явно заинтересованный. — Вы приписываете это Даву, не так ли?
12 unread messages
" Well , at all events , they were consulting together at the time . Of course it was the idea of an eagle , and must have originated with Napoleon ; but the other project was good too -- it was the ' Conseil du lion ! ' as Napoleon called it . This project consisted in a proposal to occupy the Kremlin with the whole army ; to arm and fortify it scientifically , to kill as many horses as could be got , and salt their flesh , and spend the winter there ; and in spring to fight their way out . Napoleon liked the idea -- it attracted him . We rode round the Kremlin walls every day , and Napoleon used to give orders where they were to be patched , where built up , where pulled down and so on . All was decided at last . They were alone together -- those two and myself .

«Ну, во всяком случае, в то время они вместе консультировались. Конечно, это была идея орла, и она, должно быть, возникла у Наполеона; но другой проект тоже был хорош — это был «Львиный совет!» как его называл Наполеон. Этот проект состоял в предложении занять Кремль всей армией; вооружить и укрепить его научно, убить как можно больше лошадей, посолить их мясо и провести там зиму; а весной пробиваться наружу. Наполеону идея понравилась — она привлекла его. Мы объезжали кремлевские стены каждый день, и Наполеон приказывал, где их латать, где строить, где сносить и так далее. Все решилось наконец. Они были вдвоем — эти двое и я.
13 unread messages
" Napoleon was walking up and down with folded arms . I could not take my eyes off his face -- my heart beat loudly and painfully .

«Наполеон ходил взад и вперед со скрещенными руками. Я не мог оторвать глаз от его лица — мое сердце билось громко и болезненно.
14 unread messages
"' I 'm off , ' said Davoust . ' Where to ? ' asked Napoleon .

«Я пошел, — сказал Даву. 'Куда?' — спросил Наполеон.
15 unread messages
"' To salt horse-flesh , ' said Davoust . Napoleon shuddered -- his fate was being decided .

-- Солить конину, -- сказал Даву. Наполеон содрогнулся — решалась его судьба.
16 unread messages
"' Child , ' he addressed me suddenly , ' what do you think of our plan ? ' Of course he only applied to me as a sort of toss-up , you know .

«Дитя, — вдруг обратился он ко мне, — что ты думаешь о нашем плане?» Конечно, он обращался ко мне только как к жеребьевке, знаете ли.
17 unread messages
I turned to Davoust and addressed my reply to him . I said , as though inspired :

Я повернулся к Даву и адресовал свой ответ ему. Я сказал, как бы вдохновленный:
18 unread messages
"' Escape , general ! Go home ! -- '

«Бегите, генерал! Иди домой! — '
19 unread messages
" The project was abandoned ; Davoust shrugged his shoulders and went out , whispering to himself -- ' Bah , il devient superstitieux ! ' Next morning the order to retreat was given . "

«Проект был заброшен; Даву пожал плечами и вышел, шепча себе под нос: «Ба, il devient superstitieux!» На следующее утро был отдан приказ об отступлении».
20 unread messages
" All this is most interesting , " said the prince , very softly , " if it really was so -- that is , I mean -- " he hastened to correct himself .

-- Все это очень интересно, -- сказал князь очень тихо, -- если бы это было действительно так, -- то есть я имею в виду... -- поспешил он поправиться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому