Уильям Гибсон

Нейромант / Neuromancer B1

1 unread messages
He might have called her name , but he ’ d never be sure .

Он мог бы назвать ее имя, но никогда не был бы уверен.
2 unread messages
Afterimage of a single hair - fine line of red light . Seared concrete beneath the thin soles of his shoes .

Остаточное изображение единственной тонкой линии красного света. Обожженный бетон под тонкими подошвами его ботинок.
3 unread messages
Her white sneakers flashing , close to the curving wall now , and again the ghost line of the laser branded across his eye , bobbing in his vision as he ran .

Ее белые кроссовки сверкнули уже близко к изогнутой стене, и снова призрачная линия лазера пронзила его глаз, покачиваясь в его глазах, пока он бежал.
4 unread messages
Someone tripped him . Concrete tore his palms .

Кто-то подставил ему подножку. Бетон разорвал ему ладони.
5 unread messages
He rolled and kicked , failing to connect . A thin boy , spiked blond hair lit from behind in a rainbow nimbus , was leaning over him . Above the stage , a figure turned , knife held high , to the cheering crowd . The boy smiled and drew something from his sleeve . A razor , etched in red as a third beam blinked past them into the dark . Case saw the razor dipping for his throat like a dowser ’ s wand .

Он катался и пинался, не сумев попасть в цель. Над ним склонился худощавый мальчик со светлыми волосами, освещенными сзади радужным нимбом. Над сценой фигура с высоко поднятым ножом повернулась к ликующей толпе. Мальчик улыбнулся и вытащил что-то из рукава. Бритва, выгравированная красным, когда третий луч мигнул мимо них в темноту. Кейс увидел, как бритва вонзилась ему в горло, словно палочка лозоходца.
6 unread messages
The face was erased in a humming cloud of microscopic explosions . Molly ’ s fletchettes , at twenty rounds per second . The boy coughed once , convulsively , and toppled across Case ’ s legs .

Лицо стерлось в гудящем облаке микроскопических взрывов. Иглы Молли, двадцать выстрелов в секунду. Мальчик судорожно кашлянул и рухнул на ноги Кейса.
7 unread messages
He was walking toward the stalls , into the shadows . He looked down , expecting to see that needle of ruby emerge from his chest . Nothing . He found her . She was thrown down at the foot of a concrete pillar , eyes closed . There was a smell of cooked meat . The crowd was chanting the winner ’ s name . A beer vendor was wiping his taps with a dark rag . One white sneaker had come off , somehow , and lay beside her head .

Он шел к прилавкам, в тень. Он посмотрел вниз, ожидая увидеть рубиновую иглу, вылезшую из его груди. Ничего. Он нашел ее. Ее бросили к подножию бетонного столба с закрытыми глазами. Пахло жареным мясом. Толпа скандировала имя победителя. Продавец пива протирал краны темной тряпкой. Один белый кроссовок каким-то образом оторвался и лежал рядом с ее головой.
8 unread messages
Follow the wall . Curve of concrete . Hands in pockets . Keep walking . Past unseeing faces , every eye raised to the victor ’ s image above the ring

Следуйте за стеной. Кривая бетона. Руки в карманах. Продолжай идти. Мимо невидящих лиц, все глаза обращены к образу победителя над рингом.
9 unread messages
Once a seamed European face danced in the glare of a match , lips pursed around the short stem of a metal pipe . Tang of hashish . Case walked on , feeling nothing .

Однажды морщинистое европейское лицо танцевало в свете спички, губы сжались вокруг короткого мундштука металлической трубки. Тан гашиша. Кейс пошел дальше, ничего не чувствуя.
10 unread messages
' Case . ’ Her mirrors emerged from deeper shadow . ' You okay ? ’

'Случай. — Ее зеркала вышли из более глубокой тени. 'Ты в порядке? '
11 unread messages
Something mewled and bubbled in the dark behind her .

Что-то мяукнуло и запузырилось в темноте позади нее.
12 unread messages
He shook his head .

Он покачал головой.
13 unread messages
' Fight ’ s over , Case . Time to go home . ’

— Бой окончен, Кейс. Пора домой. '
14 unread messages
He tried to walk past her , back into the dark , where something was dying . She stopped him with a hand on his chest . ' Friends of your tight friend . Killed your girl for you . You haven ’ t done too well for friends in this town , have you ? We got a partial profile on that old bastard when we did you , man . He ’ d fry anybody , for a few New ones . The one back there said they got on to her when she was trying to fence your RAM . Just cheaper for them to kill her and take it . Save a little money . . . I got the one who had the laser to tell me all about it . Coincidence we were here , but I had to make sure . ’ Her mouth was hard , lips pressed into a thin line .

Он попытался пройти мимо нее, обратно в темноту, где что-то умирало. Она остановила его, положив руку ему на грудь. «Друзья твоего близкого друга. Убил твою девушку ради тебя. Ты не слишком хорошо справился с друзьями в этом городе, не так ли? Мы получили частичное представление об этом старом ублюдке, когда расправились с тобой, чувак. Он поджарил бы кого угодно ради нескольких Новых. Та, что сзади, сказала, что они напали на нее, когда она пыталась оградить твоего барана. Просто им дешевле убить ее и забрать. Сэкономьте немного денег... Я попросил того, у кого был лазер, рассказать мне все об этом. Мы оказались здесь по совпадению, но мне нужно было убедиться. — Ее рот был твердым, губы сжаты в тонкую линию.
15 unread messages
Case felt as though his brain were jammed . ' Who , ’ he said , ' who sent them ? ’

Кейсу казалось, что его мозг заклинило. «Кто, — сказал он, — кто их послал?» '
16 unread messages
She passed him a blood - flecked bag of preserved ginger . He saw that her hands were sticky with blood . Back in the shadows , someone made wet sounds and died .

Она передала ему окровавленный пакет консервированного имбиря. Он увидел, что ее руки были липкими от крови. В тени кто-то издал влажные звуки и умер.
17 unread messages
After the postoperative check at the clinic , Molly took him to the port . Armitage was waiting . He ’ d chartered a hovercraft . The last Case saw of Chiba were the dark angles of the arcologies . Then a mist closed over the black water and the drifting shoals of waste .

После послеоперационного обследования в клинике Молли отвезла его в порт. Армитидж ждал. Он арендовал судно на воздушной подушке. Последним зрелищем Чибы Кейса были темные углы аркологий. Затем туман сгустился над черной водой и дрейфующими косяками мусора.
18 unread messages
Home .

Дом.
19 unread messages
Home was BAMA , the Sprawl , the Boston - Atlanta Metropolitan Axis .

Домом была БАМА, разрастание, столичная ось Бостон-Атланта.
20 unread messages
Program a map to display frequency of data exchange , every thousand megabytes a single pixel on a very large screen . Manhattan and Atlanta burn solid white . Then they start to pulse , the rate of traffic threatening to overload your simulation . Your map is about to go nova . Cool it down . Up your scale . Each pixel a million megabytes . At a hundred million megabytes per second , you begin to make out certain blocks in midtown Manhattan , outlines of hundred - year - old industrial parks ringing the old core of Atlanta . . .

Запрограммируйте карту для отображения частоты обмена данными, каждую тысячу мегабайт в одном пикселе на очень большом экране. Манхэттен и Атланта горят сплошным белым. Затем они начинают пульсировать, скорость движения грозит перегрузить вашу симуляцию. Ваша карта скоро станет новой. Охладите. Поднимите свой масштаб. Каждый пиксель миллион мегабайт. На скорости в сто миллионов мегабайт в секунду вы начинаете различать отдельные кварталы в центре Манхэттена, очертания столетних промышленных парков, окружающих старый центр Атланты...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому