"Заткнись, черт возьми, и послушай, что я тебе скажу. Нам придется пойти без выпивки; но это не повод для того, чтобы ругать себя за то, что нам нужно что-то поесть. Молодой парень, я не сомневаюсь, к этому времени уже наполовину умер с голоду. Тейр не очень-то в своем штуммуке, я думаю, хотя тейр, возможно, у него на уме. Что касается меня, то я достаточно голоден, чтобы съесть койота; и я не очень уверен, что отвернусь от индейки-канюка; которая, как я полагаю, будет более съедобной, чем койот. Но мы не собираемся есть индейку, когда есть шанс получить индейку; и это не так росисто вдоль Аламо. Ты останешься здесь и позаботишься о молодом парне, пока я буду пробовать крик, и посмотрю, не попадусь ли я куму на пути у жреца".