Стивен Кинг
Стивен Кинг

Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

1 unread messages
" Yeah , we can . And we 're gon na . " Jud 's face was lost behind the glaring circle of the flashlight .

"Да, мы можем. И мы собираемся». Лицо Джуда скрылось за ярким кругом фонарика.
2 unread messages
" Jud , it 's dark . It 's late . And cold -- "

"Джад, темно. Уже поздно. И холодно…»
3 unread messages
" Come on , " Jud said . " Let 's get it done . "

— Пошли, — сказал Джуд. «Давайте сделаем это».
4 unread messages
Louis shook his head and tried to begin again , but the words came hard -- the words of explanation and reason . They seemed so meaningless against the low shriek of the wind , the seedling bed of stars in the black .

Луи покачал головой и попытался начать снова, но слова давались тяжело — слова объяснения и причины. Они казались такими бессмысленными на фоне тихого завывания ветра, рассадой звезд в темноте.
5 unread messages
" It can wait till tomorrow when we can see -- "

«Это может подождать до завтра, когда мы сможем увидеть…»
6 unread messages
" Does she love the cat ? "

— Она любит кошку?
7 unread messages
" Yes , but -- "

"Да, но - "
8 unread messages
Jud 's voice , soft and somehow logical : " And do you love her ? "

Голос Джуда, мягкий и какой-то логичный: "А ты ее любишь?"
9 unread messages
" Of course I love her , she 's my dau -- "

«Конечно, я люблю ее, она моя дау…»
10 unread messages
" Then come on . "

"Тогда давай."
11 unread messages
Louis went .

Луи пошел.
12 unread messages
Twice -- maybe three times -- on the walk up to the Pet Sematary that night Louis tried to talk to Jud , but Jud did n't answer . Louis gave up . That feeling of contentment , odd under the circumstances but a pure fact , persisted . It seemed to come from everywhere . The steady ache in his muscles from carrying Church in one hand and the shovel in the other was a part of it . The wind , deadly cold , numbing exposed skin , was a part of it ; it wound steadily in the trees . Once they got into the woods , there was no snow to speak of .

Дважды, а может, и трижды, по пути к Кладбищу домашних животных той ночью Луи пытался заговорить с Джадом, но тот не отвечал. Луи сдался. Это чувство удовлетворения, странное в данных обстоятельствах, но совершенно очевидное, сохранялось. Казалось, оно исходило отовсюду. Постоянная боль в мышцах от того, что он носил Черча в одной руке и лопату в другой, была частью этого. Ветер, смертельно холодный, онемевший на открытой коже, был частью этого; он устойчиво мотался по деревьям. Как только они вошли в лес, о снеге не было и речи.
13 unread messages
The bobbing light of Jud 's flash was a part of it . He felt the pervasive , undeniable , magnetic presence of some secret . Some dark secret .

Частью этого был мерцающий свет вспышки Джада. Он чувствовал всепроникающее, неоспоримое, притягательное присутствие какой-то тайны. Какая-то темная тайна.
14 unread messages
The shadows fell away and there was a feeling of space . Snow shone pallidly .

Тени исчезли, и появилось ощущение пространства. Снег бледно блестел.
15 unread messages
" Rest here , " Jud said , and Louis set the bag down . He wiped sweat off his forehead with his arm . Rest here ? But they were here . He could see the markers in the moving , aimless sweep of Jud 's light as Jud sat down in the thin snow and put his face between his arms .

— Отдохни здесь, — сказал Джуд, и Луи поставил сумку. Он вытер рукой пот со лба. Отдых здесь? Но они были здесь. Он мог видеть маркеры в движущемся, бесцельном движении света Джада, когда Джад сел на тонкий снег и закрыл лицо руками.
16 unread messages
" Jud ? Are you all right ? "

"Джуд? С тобой все впорядке?"
17 unread messages
" Fine . Need to catch my breath a bit , that 's all . "

"Отлично. Нужно немного отдышаться, вот и все».
18 unread messages
Louis sat down next to him and deep-breathed half a dozen times .

Луи сел рядом с ним и несколько раз глубоко вдохнул.
19 unread messages
" You know , " he said , " I feel better than I have in maybe six years . I know that 's a crazy thing to say when you 're burying your daughter 's cat , but it 's the flat truth , Jud . I feel good . "

«Знаете, — сказал он, — я чувствую себя лучше, чем за последние шесть лет. Я знаю, это глупо говорить, когда ты хоронишь кошку своей дочери, но это чистая правда, Джад. Я хорошо себя чувствую."
20 unread messages
Jud breathed deeply once or twice himself . " Yeah , I know , " he said . " It is that way once in a while . You do n't pick your times for feeling good , any more than you do for the other . And the place has something to do with it too , but you do n't want to trust that . Heroin makes dope addicts feel good when they 're putting it in their arms , but all the time it 's poisoning them . Poisoning their bodies and poisoning their way of thinking . This place can be like that , Louis , and do n't you ever forget it . I hope to God I 'm doing right . I think I am , but I ca n't be sure . Sometimes my head gets muddled .

Джад сам глубоко вздохнул раз или два. — Да, я знаю, — сказал он. "Так бывает время от времени. Вы выбираете время не для того, чтобы чувствовать себя хорошо, не больше, чем для другого. И место тоже как-то связано с этим, но ты не хочешь этому верить. Героин заставляет наркоманов чувствовать себя хорошо, когда они кладут его себе в руки, но все время отравляет их. Отравляя их тела и отравляя их образ мышления. Это место может быть таким, Луис, и никогда не забывай об этом. Я надеюсь, что я делаю правильно. Я думаю, что я, но я не могу быть уверен. Иногда у меня кружится голова.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому