Рэй Брэдбери
Рэй Брэдбери

Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

1 unread messages
" It ’ s been a tough summer , " Tom said . " Lots of things have happened to Doug . "

«Это было тяжелое лето», сказал Том. «С Дагом много чего произошло».
2 unread messages
" Tell me about them , " said the junkman .

«Расскажи мне о них», — сказал старьевщик.
3 unread messages
" Well , " said Tom , gasping for breath , not quite done crying yet , " he lost his best aggie for one , a real beaut . And on top of that somebody stole his catcher ’ s mitt , it cost a dollar ninety - five .

«Ну, — сказал Том, задыхаясь, но еще не совсем перестав плакать, — он потерял свою лучшую агги, настоящую красавицу. И вдобавок ко всему, кто-то украл у него кетчерскую перчатку, она стоила доллар девяносто пять.
4 unread messages
Then there was the bad trade he made of his fossil stones and shell collection with Charlie Woodman for a Tarzan clay statue you got by saving up macaroni box tops . Dropped the Tarzan statue on the sidewalk second day he had it . "

А потом он неудачно обменял свою коллекцию окаменелостей и ракушек с Чарли Вудманом на глиняную статую Тарзана, которую вы получили, накопив крышки от коробок макарон. Уронил статую Тарзана на тротуар на второй день, когда она у него появилась. "
5 unread messages
" That ’ s a shame , " said the junkman and really saw all the pieces on the cement .

«Жаль», — сказал старьевщик и действительно увидел все обломки на цементе.
6 unread messages
" Then he didn ’ t get the book of magic tricks he wanted for his birthday , got a pair of pants and a shirt instead . That ’ s enough to ruin the summer right there . "

«Тогда он не получил на день рождения книгу фокусов, которую хотел, а вместо этого получил пару штанов и рубашку. Этого достаточно, чтобы тут же испортить лето».
7 unread messages
" Parents sometimes forget how it is , " said Mr . Jonas .

«Родители иногда забывают, как это бывает», - сказал г-н Джонас.
8 unread messages
" Sure , " Tom continued in a low voice , " then Doug ’ s genuine set of Tower - of - London manacles got left out all night and rusted . And worst of all , I grew one inch taller , catching up with him almost . "

— Конечно, — продолжал Том тихим голосом, — а потом настоящий комплект кандалов Дуга из лондонского Тауэра пролежал всю ночь без дела и заржавел. И что хуже всего, я стал на один дюйм выше, почти догнав его.
9 unread messages
" Is that all ? " asked the junkman quietly .

"В том, что все?" — тихо спросил старьевщик.
10 unread messages
" I could think of ten dozen other things , all as bad or worse . Some summers you get a run of luck like that . It ’ s been silverfish getting in his comics collection or mildew in his new tennis shoes ever since Doug got out of school . "

«Я мог бы придумать еще десять дюжин вещей, таких же плохих или даже хуже. Иногда летом вам выпадает такая удача. С тех пор, как Дуг закончил школу, в его коллекцию комиксов попала серебряная рыбка или плесень в его новые теннисные туфли. "
11 unread messages
" I remember years like that , " said the junkman .

«Я помню такие годы», — сказал старьевщик.
12 unread messages
He looked off at the sky and there were all the years .

Он посмотрел на небо и увидел там все годы.
13 unread messages
" So there you are , Mr . Jonas . That ’ s it . That ’ s why he ’ s dying . . . "

«Итак, вот вы где, мистер Джонас. Вот и все. Вот почему он умирает…»
14 unread messages
Tom stopped and looked away .

Том остановился и отвернулся.
15 unread messages
" Let me think , " said Mr . Jonas .

«Дайте мне подумать», — сказал г-н Джонас.
16 unread messages
" Can you help , Mr . Jonas ? Can you ? "

«Вы можете помочь, мистер Джонас? Вы можете?»
17 unread messages
Mr . Jonas looked deep in the big old wagon and shook his head . Now , in the sunlight , his face looked tired and he was beginning to perspire . Then he peered into the mounds of vases and peeling lamp shades and marble nymphs and satyrs made of greening copper . He sighed .

Мистер Джонас заглянул в большую старую повозку и покачал головой. Теперь, в солнечном свете, его лицо выглядело усталым, и он начал потеть. Затем он всмотрелся в холмы ваз, облупившихся абажуров, мраморных нимф и сатиров из зеленеющей меди. Он вздохнул.
18 unread messages
He turned and picked up the reins and gave them a gentle shake . " Tom , " he said , looking at the horse ’ s back , " I ’ ll see you later . I got to plan . I got to look around and come again after supper . Even then , who knows ? Until then . . . " He reached down and picked up a little set of Japanese wind - crystals . " Hang these in his upstairs window . They make a nice cool music ! "

Он повернулся, взял поводья и слегка встряхнул их. «Том», сказал он, глядя на спину лошади, «увидимся позже. Мне нужно спланировать. Мне нужно осмотреться и прийти снова после ужина. Даже тогда, кто знает? А пока…» Он протянул руку и взял небольшой набор японских кристаллов ветра. «Повесьте это ему на окно наверху. Из них получится классная музыка!»
19 unread messages
Tom stood with the wind - crystals in his hands as the wagon rolled away . He held them up and there was no wind , they did not move . They could not make a sound .

Том стоял с кристаллами ветра в руках, пока повозка катилась. Он держал их вверх, и не было ветра, они не двигались. Они не могли издать ни звука.
20 unread messages
Seven o ’ clock . The town resembled a vast hearth over which the shudderings of heat moved again and again from the west . Charcoal - colored shadows quivered outward from every house , every tree . A red - haired man moved along below . Tom , seeing him illumined by the dying but ferocious sun , saw a torch proudly carrying itself , saw a fiery fox , saw the devil marching in his own country .

Семь часов. Город напоминал огромный очаг, по которому с запада вновь и вновь распространялись содрогания зноя. Угольные тени дрожали от каждого дома, от каждого дерева. Внизу шел рыжеволосый мужчина. Том, увидев его, освещенного умирающим, но свирепым солнцем, увидел гордо несущийся факел, увидел огненную лису, увидел дьявола, марширующего по своей стране.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому